| Well, it turns out Scotch doesn't stop the apocalypse. | Скотч, оказывается, не останавливает апокалипсис. |
| What do you call something worse than an apocalypse? | Вы можете представить что-то хуже, чем апокалипсис? |
| Livin' in her own apocalypse. | Она переживает свой собственный апокалипсис. |
| You think you can flip the switch on the apocalypse and just walk away, Sam? | Думал устроить Апокалипсис и уйти безнаказанным, Сэм? |
| "Apocalypse is complete!" | Апокалипсис уже совершается!». |
| There's no sign That anything like the apocalypse happened here. | Там нет знаков. здесь не происходило ничего даже похожего на конец света. |
| Welcome to the apocalypse, Mr. Squidward. | Добро пожаловать на конец света, мистер Сквидвард. |
| Sadly, my plans for the apocalypse consisted of making a list that started and ended with "Call Emily." | Грустно, мои планы на конец света состояли из написания списка который начинался и заканчивался бы фразой "Позвонить Эмили" |
| If the apocalypse comes, beep me. | Если наступит конец света, скинь на пейджер. |
| When I realized, well, I was sure the apocalypse had arrived. | Когда я вас узнал, то подумал, что настал конец света. |
| I've seen an apocalypse or two in my time. | В свое время я видел апокалипс или парочку их. |
| Especially someone who calls himself Samurai Apocalypse. | Особенно к тому, кто называет себя Самурай Апокалипс. |
| Aren't you Samurai Apocalypse? | Ты часом не Самурай Апокалипс? |
| What about Samurai Apocalypse? | А как же Самурай Апокалипс? |
| And if there's an apocalypse, good luck. | И если случится апокалипс, удачи. |
| Fleshgod Apocalypse is an Italian death metal band. | Fleshgod Apocalypse - группа из Италии, играющая экстремальный метал. |
| In the season 7 episode "Apocalypse," Clark is taken to an alternate timeline where his counterpart had not arrived in Smallville and is killed by Brainiac. | В эпизоде седьмого сезона «Apocalypse» Кларк Кент попал в альтернативную реальность, где он не прибыл в Смолвилль и был убит Брейниаком. |
| The album title and the majority of the lyrics are references to the role-playing game Werewolf: The Apocalypse. | Название альбома и лирическая составляющая песен - это отссылка на ролевую игру «Werewolf: The Apocalypse». |
| Vocalist Tom Araya then suggested that if they ever opted to issue a box set, Soundtrack to the Apocalypse would be the most appropriate title. | Вокалист Том Арайа тогда предложил, что, если бы они когда-либо решили выпустить сборный альбом, то «Soundtrack to the Apocalypse» был бы соответствующим названием. |
| Part Deux-A Filmmaker's Apology, in parody of the 1991 documentary Hearts of Darkness: A Filmmaker's Apocalypse, about the making of Apocalypse Now. | Part Deux: A Filmmaker's Apology», чьё название обыгрывало название документального фильма «Hearts of Darkness: A Filmmaker's Apocalypse», рассказывающего о съёмках кинокартины «Апокалипсис сегодня» Горячие головы! (1991) «Горячие головы! |
| The game takes place during apocalypse caused by a virus that turns all sober people into zombies. | Действие игры происходит во время зомби-апокалипсиса вызванного вирусом который превращает все зараженные существа в зомби. |
| Assuming we're not mid-zombie apocalypse. | Предположим, что не будет зомби-апокалипсиса. |
| But it's been five months, I feel like there'd be some buzz on the street if we were mid-zombie apocalypse. | Но прошло 5 месяцев, и, думаю, на улице ходили бы слухи, если бы мы были в центре зомби-апокалипсиса. |
| Assuming we're not mid-zombie apocalypse. | Это если не будет зомби-апокалипсиса. |