Cerebro appears in X-Men: Apocalypse where Xavier uses Cerebro and sees Moira searching for Erik. | Церебро появляется в фильме Люди Икс: Апокалипсис, где Ксавьер использует Церебро и видит как Мория ищет Эрика. |
If you can hear my voice we're getting the first bits of good news since this Apocalypse began nearly 48 hours ago. | Если вы слышите мой голос, значит это первые новости, с тех пор как начался Апокалипсис. 48 часов назад. |
Lucifer rises, the apocalypse starts. | Люцифер восстанет и начнется Апокалипсис. |
All right, so, I'm "girl, interrupted," and I know the score of the apocalypse, Just busted out of the nut-box... | Ладно, предположим, я - девица в бегах, знаю, что грядет апокалипсис, только что вырвалась из психушки... |
It's the Apocalypse, sweetheart. | Это Апокалипсис, дорогуша. |
Welcome to the apocalypse, Mr. Squidward. | Добро пожаловать на конец света, мистер Сквидвард. |
Sadly, my plans for the apocalypse consisted of making a list that started and ended with "Call Emily." | Грустно, мои планы на конец света состояли из написания списка который начинался и заканчивался бы фразой "Позвонить Эмили" |
First one was a bit of an apocalypse, wasn't it? | А с утра устроил мне чуть ли не конец света, да? |
Look, if it makes you feel any better, the apocalypse is coming soon. | Слушай, если тебе от этого полегчает, скоро настанет конец света. |
An apocalypse, end of the world, yadda, yadda, yadda... | Апокалипсис, конец света, ля-ля-ля... |
I've seen an apocalypse or two in my time. | В свое время я видел апокалипс или парочку их. |
Especially someone who calls himself Samurai Apocalypse. | Особенно к тому, кто называет себя Самурай Апокалипс. |
What about Samurai Apocalypse? | А как же Самурай Апокалипс? |
And if there's an apocalypse, good luck. | И если случится апокалипс, удачи. |
Got my my own energy drink, Apocalypse Wild: Check. | Даже свой собственный энергетик "Дикий Апокалипс" - есть. |
Fleshgod Apocalypse then signed to Neurotic Records. | В том же 2007 году Fleshgod Apocalypse подписала контракт с Neurotic Records. |
X-Men Legends II: Rise of Apocalypse is an action role-playing game developed primarily by Raven Software and published by Activision. | X-Men Legends II: Rise of Apocalypse - компьютерная игра в жанре Action/RPG, в основном, разработана компанией Raven Software и издана Activision в 2005 году. |
On October 1, Otto stated that he is currently working on a solo album, and put a demo of the first song, "Apocalypse", on his MySpace. | 1 Октября 2010, Джон заявил, что работает над сольным альбомом, и выложил демо первой песни, «Apocalypse», в свой MySpace. |
Until 2010, current Fleshgod Apocalypse drummer Francesco Paoli was simultaneously in his former band Hour of Penance doing vocals, as well as drumming in Fleshgod Apocalypse. | До 2010 года текущий барабанщик Fleshgod Apocalypse - Франческо Паоли ушёл из группы Hour of Penance, в коей был вокалистом и сосредоточился на Fleshgod Apocalypse. |
In X-Men Legends II: Rise of Apocalypse, it was destroyed along with the rest of the mansion, but Forge mentioned plans on building Cerebra to replace it. | В X-Men Legends II: Rise of Apocalypse, он был разрушен вместе с остальной частью особняка, но Forge упомянул о планах по строительству Церебра для его замены. |
The game takes place during apocalypse caused by a virus that turns all sober people into zombies. | Действие игры происходит во время зомби-апокалипсиса вызванного вирусом который превращает все зараженные существа в зомби. |
Assuming we're not mid-zombie apocalypse. | Предположим, что не будет зомби-апокалипсиса. |
But it's been five months, I feel like there'd be some buzz on the street if we were mid-zombie apocalypse. | Но прошло 5 месяцев, и, думаю, на улице ходили бы слухи, если бы мы были в центре зомби-апокалипсиса. |
Assuming we're not mid-zombie apocalypse. | Это если не будет зомби-апокалипсиса. |