| They were anonymously e-mailed to the NCIS headquarters last night. | Они были анонимно отправлены по электронной почте в штаб-квартиру Морской полиции вчера вечером. |
| Human rights activists use Tor to anonymously report abuses from danger zones. | Активисты защиты прав человека используют Тог, чтобы анонимно докладывать из опасных зон о их нарушениях. |
| In 1754 his Essai de psychologie was published anonymously in London. | В 1754 году его работа Essai de psychologie была анонимно опубликована в Лондоне. |
| They published it anonymously in 1903. | Впервые был анонимно опубликован в 1906 году в Вене. |
| My first witness will testify anonymously via closed-circuit television feed. | Мой первый свидетель будет давать показания анонимно, мы всё услышим с экрана телевизора. |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | Он анонимно пожертвовал Красному Кресту крупную сумму денег. |
| Students need a way to report incidents anonymously. | Учащимся нужен способ сообщать об инцидентах анонимно. |
| Reports can be made anonymously and rewards may be offered. | Сообщения могут направляться анонимно, и за них может быть предложено вознаграждение. |
| This may be done anonymously and either orally or in writing. | Это можно делать анонимно в устном или письменном виде. |
| PI considers that SIM registration undermines the ability of users to communicate anonymously and disproportionately disadvantages the most marginalized groups. | ЧЖ выразила мнение, что регистрация СИМ-карт подорвала способность пользователей общаться анонимно и поставила в несоразмерно неблагоприятное положение наиболее маргинализированные группы населения. |
| Well, I wish I could help you, but I like to donate anonymously. | Ну я хотел бы помочь вам, но я предпочитаю жертвовать деньги анонимно. |
| Look, sometimes I like to go into the world anonymously. | Слушай, иногда я люблю выйти в люди анонимно. |
| It was sent to my house anonymously. | Это было послано ко мне домой анонимно. |
| But I called the Kettlemans anonymously to warn them. | Но я анонимно позвонил Кеттлменам и предупредил их. |
| What if they could do it anonymously? | Что, если они бы могли сделать это анонимно? |
| I could buy the drugs anonymously, and... | Там я могла покупать анонимно, и... |
| This was just posted anonymously on the interagency server. | Это только что было анонимно размещено на межведомственных серверах. |
| Not to mention, what they wrote was posted anonymously. | Ќе говор€ уже о том, что всЄ это написано и размещено анонимно. |
| It takes a lot of courage to post nice things anonymously. | Надо проявить мужество, чтобы говорить приятные вещи анонимно. |
| It anonymously sent evidence to get him fired and arrested, knowing he'd snap. | И анонимно присылает доказательства, чтобы его уволили и арестовали, зная, что он будет сопротивляться. |
| Virtual city of illegal sites where anything and everything can be bought anonymously. | Виртуальный город нелегальных сайтов, где все что угодно может быть куплено анонимно. |
| E-mailed to me this morning, anonymously. | Прислали по электронной почте сегодня утром. Анонимно. |
| She said she would only give it to me anonymously. | Она сказала, что даст мне его только анонимно. |
| He anonymously downloaded a computer file from a secure page and uploaded it to an unsecure page. | Он анонимно скачал компьютерный файл с защищенной страницы и выложил его на незащищенную. |
| Sure, we will call anonymously. | Конечно, мы им анонимно позвоним. |