Примеры в контексте "Anna - Анну"

Все варианты переводов "Anna":
Примеры: Anna - Анну
It reminds me of "Anna Karenina," only by Anna Wintour. Он напоминает мне "Анну Каренину", только написанную Анной Винтур.
At a train station, Anna meets Maggie Ronson, a photographer who later tracks Anna down to a beauty salon, to return a datebook Anna had dropped. На вокзале Анна встречает Мэгги Ронсон, фотографа, которая позже находит Анну в салоне красоты, чтобы вернуть ежедневник, который Анна уронила.
They killed Anna, they killed Anna's child. Они убили Анну, они убили её ребенка.
Back at the rehearsal dinner, Tess tells Anna to ask Ryan to postpone the wedding, so that Anna will not have to go through marrying him in Tess' body. Вернувшись на репетицию свадьбы, Тесс просит Анну предложить Райану отложить свадьбу, так как понимает, что Анне придётся выйти за него замуж в теле своей матери.
Kouao had originally planned to take another young girl called Anna Kouao, but Anna's parents changed their minds. Кэу изначально планировала взять другую девочку, свою родственницу Анну Кэу, но родители Анны отказались.
Thank you to Anna Zvenka, who saved me from French police. Благодарите Анну Звенка, за то, что спасла меня от французской полиции.
Bates was found innocent, no doubt Anna will be, too. С Бейтсом всё обошлось, так что и Анну наверняка признают невиновной.
He just wants Anna out of prison, and I don't blame him for that. Он просто хочет вытащить Анну из тюрьмы, и я его за это не виню.
Captain, I need warrants for Dominick and Anna Miller. Капитан, мне нужны ордера на Доминика и Анну Миллер.
I've asked Anna to delouse her. Я попросил Анну вычесать ей вши.
You've put Aunt Anna next to Cousin Jean. Ты поместила тетю Анну рядом с кузиной Джин.
Through Anna he knew that many of my clients work with the government. Да, и через Анну он познакомился со многими моими клиентами... чиновниками министерств.
Once she's released, you'll find our magic waitress Anna at the bar. Как только она будет выпущена, Вы найдете нашу волшебную Анну в баре.
Well, I saw Anna yesterday. Чтож, я вчера видела Анну.
They want to open the Church of V, hailing Anna the all mighty. Они хотят открыть Церковь Пришествия Визитёров, провозгласив Анну святой.
And the only way I can get her back is to take Anna down. И единственный способ, которым я могу вернуть ее, это свергнуть Анну.
I noticed how you reacted to Anna today. Я заметил сегодня вашу реакцию на Анну.
I refuse to believe that our only chance to stop Anna lies in joining up with someone like Eli Cohn. Я отказываюсь верить, что наш единственный шанс остановить Анну заключается в объединении с кем-нибудь таким как Илай Кон.
Penny and I would've been able to enroll Anna in a world-class private school. Мы с Пенни могли записать Анну в частную школу мирового класса.
I can't leave Anna, Mrs Hughes. Я не могу оставить Анну, миссис Хьюс.
That Anna was... 'attacked' by some ruffian who'd broken in. Что на Анну напал какой-то негодяй, который вломился в дом.
No, I don't know any Anna Noles. Нет, я не знаю никакую Анну Ноулз.
But when I bring Anna, he lets me sit at the table of the grown-ups. Но... когда я привожу Анну, он разрешает мне сидеть с взрослыми за столом.
Your Majesty, I present you my daughter, Lady Anna. Ваше Величество, позвольте представить вам мою дочь, леди Анну.
No, she took Anna to keep her safe. Нет, она отвела Анну в безопасное место.