| It reminds me of "Anna Karenina," only by Anna Wintour. | Он напоминает мне "Анну Каренину", только написанную Анной Винтур. |
| At a train station, Anna meets Maggie Ronson, a photographer who later tracks Anna down to a beauty salon, to return a datebook Anna had dropped. | На вокзале Анна встречает Мэгги Ронсон, фотографа, которая позже находит Анну в салоне красоты, чтобы вернуть ежедневник, который Анна уронила. |
| They killed Anna, they killed Anna's child. | Они убили Анну, они убили её ребенка. |
| Back at the rehearsal dinner, Tess tells Anna to ask Ryan to postpone the wedding, so that Anna will not have to go through marrying him in Tess' body. | Вернувшись на репетицию свадьбы, Тесс просит Анну предложить Райану отложить свадьбу, так как понимает, что Анне придётся выйти за него замуж в теле своей матери. |
| Kouao had originally planned to take another young girl called Anna Kouao, but Anna's parents changed their minds. | Кэу изначально планировала взять другую девочку, свою родственницу Анну Кэу, но родители Анны отказались. |
| Thank you to Anna Zvenka, who saved me from French police. | Благодарите Анну Звенка, за то, что спасла меня от французской полиции. |
| Bates was found innocent, no doubt Anna will be, too. | С Бейтсом всё обошлось, так что и Анну наверняка признают невиновной. |
| He just wants Anna out of prison, and I don't blame him for that. | Он просто хочет вытащить Анну из тюрьмы, и я его за это не виню. |
| Captain, I need warrants for Dominick and Anna Miller. | Капитан, мне нужны ордера на Доминика и Анну Миллер. |
| I've asked Anna to delouse her. | Я попросил Анну вычесать ей вши. |
| You've put Aunt Anna next to Cousin Jean. | Ты поместила тетю Анну рядом с кузиной Джин. |
| Through Anna he knew that many of my clients work with the government. | Да, и через Анну он познакомился со многими моими клиентами... чиновниками министерств. |
| Once she's released, you'll find our magic waitress Anna at the bar. | Как только она будет выпущена, Вы найдете нашу волшебную Анну в баре. |
| Well, I saw Anna yesterday. | Чтож, я вчера видела Анну. |
| They want to open the Church of V, hailing Anna the all mighty. | Они хотят открыть Церковь Пришествия Визитёров, провозгласив Анну святой. |
| And the only way I can get her back is to take Anna down. | И единственный способ, которым я могу вернуть ее, это свергнуть Анну. |
| I noticed how you reacted to Anna today. | Я заметил сегодня вашу реакцию на Анну. |
| I refuse to believe that our only chance to stop Anna lies in joining up with someone like Eli Cohn. | Я отказываюсь верить, что наш единственный шанс остановить Анну заключается в объединении с кем-нибудь таким как Илай Кон. |
| Penny and I would've been able to enroll Anna in a world-class private school. | Мы с Пенни могли записать Анну в частную школу мирового класса. |
| I can't leave Anna, Mrs Hughes. | Я не могу оставить Анну, миссис Хьюс. |
| That Anna was... 'attacked' by some ruffian who'd broken in. | Что на Анну напал какой-то негодяй, который вломился в дом. |
| No, I don't know any Anna Noles. | Нет, я не знаю никакую Анну Ноулз. |
| But when I bring Anna, he lets me sit at the table of the grown-ups. | Но... когда я привожу Анну, он разрешает мне сидеть с взрослыми за столом. |
| Your Majesty, I present you my daughter, Lady Anna. | Ваше Величество, позвольте представить вам мою дочь, леди Анну. |
| No, she took Anna to keep her safe. | Нет, она отвела Анну в безопасное место. |