Примеры в контексте "Anna - Анну"

Все варианты переводов "Anna":
Примеры: Anna - Анну
Children asked Anna - Deaa. Они спрашивали про Анну Дею.
Don't you remember Anna? Ты не помнишь Анну?
Have you seen Anna and Supplizia? Не видела Анну и Суплицию?
Can you send Anna up? Пришлёте ко мне Анну?
You killed Anna and Margerita. Ты же убил Анну и Маргериту.
I can hear Anna. Я могу услышать Анну.
but when I saw Anna но... когда я увидел Анну
Anna gave people here a lot to be thankful for. Людям есть за что благодарить Анну.
Buy a boring book about Egypt from the guy that screwed Anna Scott. Купите книжку у парня, завалившего Анну Скотт.
Anna has been accused of using dexitetrasolone and has been banned from Monday's... Анну обвинили в употреблении декситетрасолона и запретили участвовать с понедельника...
There's this girl Anna I met at the Cabin Bar a few weeks ago. Можно позвать Анну, познакомились в баре Хижина.
We don't stand a chance in hell of stopping Anna without help. У нас нет никаких шансов остановить Анну без чьей-то помощи.
I was a teenager when I first read Anna Karenina and its famous opening sentence, All happy families are alike. Я был подростком, когда впервые прочёл «Анну Каренину» и её знаменитое вступление, «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему».
I'm afraid I'm keeping Anna too busy. Наверное, я слишком загружаю Анну.
Karenin, being magnanimous, allows Vronsky the notion that he may visit Anna if she calls for him. Будучи великодушным человеком, он позволяет Вронскому навестить Анну, если она об этом попросит.
In the movie Dust in the Sun (Russian: Пылb пoд coлHцeM) she played Anna Mikhailovna, an associate of Lithuanian revolutionary Joseph Vareikis. В фильме «Пыль под солнцем» сыграла Анну Михайловну, сподвижницу литовского революционера Иосифа Варейкиса.
I've asked Carson to bring Anna here, Mr Murray, but I don't think it'll be possible for you to see Lord Grantham. Я попросил Карсона привести Анну, мистер Мюррэй Но я не думаю, что вы сможете увидеть лорда Грентэма.
Later on Blestyashchiye was joined by the former figure skater Anna Semenovich. На её место взяли бывшую фигуристку Анну Семенович.
We remember, with sadness, the outstanding leadership qualities and invaluable contributions of Zoran Djindjic and Anna Lindh. Мы с горечью вспоминаем Зорана Джинджича и Анну Линд как выдающихся руководителей и людей, внесших бесценный вклад в это дело.
Her husband's jealousy, quick temper and unbridled nature led Anna Ivanovna to decide to leave. Ревность мужа, при вспыльчивом и необузданном его характере, тяжелые домашние сцены заставили Анну Ивановну решиться на отъезд.
An up close and personal interview with Anna, the Visitor high commander. Анну нужно остановить и только я один знаю где что на этом корабле.
While Elsa takes Anna on the hunt, Kristoff, Sven, and Olaf try to control the snowmen and fix the decorations in time for Anna and Elsa's return. Эльза сопровождает Анну по нитке, а Кристофф, Свен и Олаф пытаются поймать снеговиков и своевременно следить за украшениями, пока Анна и Эльза не вернулись.
When Anna grew up her mother has decided to marry Anna and Vasily. Когда они подросли, у Марии Ярославны, вдовствующей царицы, появилась мысль поженить Анну и Василия.
And absolutely certain never to hear from Anna again... И больше не увидит Анну, как только она узнает его прозвище.
Anna seduces the merchant but the wife of the merchant finds this out and humiliates Antti; she then insists that her husband kills Antti and Anna. Жена купца догадывается об этом и сначала унижает Антти, а затем требует у мужа убить и Антти, и Анну.