Примеры в контексте "Anna - Анну"

Все варианты переводов "Anna":
Примеры: Anna - Анну
Just because your friend got himself killed doesn't mean he didn't kill Anna Sandor. То, что вашего друга убили не доказывает, что он не убивал Анну Сандор.
So they killed Anna for a piece of paper that means nothing? Значит, они убили Анну за ничего не значащий кусок бумаги?
Do you know why they killed Anna? Ты знаешь, почему они убили Анну?
You may have a problem with me Fergus, but don't take it out on Anna. Может, у нас с тобой не всё ладно, Фергюс, но не переноси это на Анну.
Mr. Dover, I understand that this is an incredibly hard time, but I have every uniformed police officer in this state looking for Anna. Мистер Довер, я понимаю, что сейчас очень непростое время для Вас, но у меня в штате каждый ищет Анну.
I said if we're going to defeat Anna, Я сказала, что если мы собираемся победить Анну,
No one here can help me, And I'm afraid that means I might never see Anna again. Никто здесь не в силах мне помочь, и я боюсь, это значит, что я могу никогда больше не увидеть Анну.
I didn't want anyone to know until I could make things right and save Anna. Я не хотела, чтобы кто-то узнал До того как я все исправлю и спасу Анну.
They found Joy, but not Anna! Нашли Джой, но не Анну!
Then it so happened that we had to take Anna in, who helps me, I have to get these shots. Затем так получилось, что нам пришлось принять к себе Анну, которая мне помогала - мне нужно делать уколы.
So this spell can't affect Anna because it already got her once? Итак, это заклятье не действует на Анну, потому что однажды она уже побывала под его воздействием?
Bonnie later finds out that Jeremy kissed Anna when the doorway to the Other Side was temporarily opened, and she breaks up with him. Позже Бонни узнаёт, что за время, пока проход на «ту сторону» был открыт, Джереми поцеловал Анну, и после этого разрывает с ним отношения.
Anna Ushakov was released the same day and Sergei Ushakov the following day. Анну Ушакову отпустили в тот же день, а Сергея Ушакова - на следующий день.
And as he wrote "Anna Karenina" is ¿ar³! Когда "Анну Каренину" писал лопал!
William, will you find Anna and tell her I've gone upstairs? Уильям, найдите Анну и скажите ей, что я поднялась наверх.
In fact, I've got a very good story about Anna and smoking. У меня даже есть хорошая история про Анну и курение,
Your girlfriend Anna would be very impressed to see you walk me around. Твою подружку Анну сильно бы поразило, что ты обвел меня вокруг пальца
Well, I have to tell you, I've been to your little town and I've met your lovely wife, Anna. Должен тебе сказать, я был в твоем маленьком городке и встречал твою красавицу-жену Анну.
Banine describes the atmosphere in their house, her grandmother from father's side, German governess Fräulein Anna, her father Mirza Asadullayev to the smallest details. Банин в мельчайших подробностях описывает обстановку в их доме свою бабушку с отцовской стороны, гувернантку-немку фройлейн Анну, своего отца Мирзу Асадуллаева.
But with marriage comes great jealousy, and the entrepreneur hides Anna away in the forest, far from other men, where she bears him eight children. Но с браком пришла ревность, и муж прячет Анну в лесу, подальше от других мужчин, где она рожает ему восемь детей.
In the late 1920s, Anna, a young Latvian woman, pretty and educated, falls in love with an adventurous entrepreneur, 30 years her senior. В конце 1920-х годов в молодую латышку Анну, красивую и образованную девушку, влюбляется авантюрный предприниматель, на 30 лет её старше.
Did you see her? - Who? - Anna. Ты видел её? - Кого? - Анну.
Gino, James, Ben, Anna, Tanya. Джино, Джеймса, Вена, Анну, Таню
I'm taking Anna to the Formal. Я беру Анну с собой на Бал
Anna Ushakov was released on 28 June, and Sergei Ushakov was released by the prosecutor on 1 July because of the absence of any proof linking him to the murder. Анну Ушакову освободили 28 июня, а Сергея Ушакова прокурор освободил 1 июля за отсутствием каких-либо доказательств его причастности к убийству.