Angel mentioned that he needed a decorator, |
Энджел говорил, что ему нужен декоратор |
If we don't go now, Angel could die! |
Если мы не пойдем сейчас, Энджел может умереть! |
dreamcatchers, ghosts, angels, Criss Angel. |
ловцы снов, привидения, ангелы, Крис Энджел. |
You don't think Angel would have gone after the Judge himself? |
Ты же не думаешь, что Энджел отправился разбираться с Судьей в одиночку? |
Tempest (Angel Salvadore) - Salvadore is the depowered mutant known as Angel. |
Темпест (Энджел Сальвадоре) - Сальвадоре является лишённым сил мутантом, известна как Энджел. |
And we're absolutely certain that Angel has reverted to his former self? |
И мы абсолютно уверены, что Энджел вернулся к своему прежнему состоянию? |
Angel says that this is the time, we should do it now, |
Энджел сказал, что все готово, мы сможем встретиться завтра. |
Angel, tell him to drive on. Drive on. |
Энджел, скажи кучеру, чтобы трогал. |
Angel, Rocky, you, too? |
Энджел, Рокки, вы тоже? |
What do I look like... Dr. Angel, medicine woman? |
Я что, похож на доктора Энджел, женщину-врача? |
Where are you going, Angel? |
Куда ты, Энджел? - На свое место. |
If we don't go around murdering people, all right, Mr. Angel? |
Мы же не убиваем людей, мистер Энджел. |
Why don't you just tell me what you know, Angel? |
Говори сразу все, что знаешь, Энджел. |
Look, Angel, I changed my mind, the same as you. |
Послушай, Энджел, могу я передумать, как и ты? |
Angel, do you know if this Spike fellow goes under any other name? |
Энджел, ты не в курсе, есть ли у Спайка другие имена? |
Did the two of you meet in the coffee shop of the Angel Station Hotel? |
Встречались ли вы с ним в кофейне, в "Энджел Стэйтн Отель"? |
Angel must have known. |
Энджел, должно быть, знал. |
You mean Angel might. |
Ты хотела сказать, Энджел может. |
Angel could be of help to us. |
Энджел мог помочь нам. |
He's not Angel any more. |
Он больше не Энджел. |
Angel and the Slayer see to that. |
Энджел и Истребительница способствуют этому. |
My born name is Leslie, but I like to use names that have nice meanings, like Mary... for the Virgin Mary, or angel, or Linda, which means pretty in Spanish. |
Знаешь, типа, Мария, в честь Девы Марии. Энджел или Линда, что означает "красивая" на испанском. |
In December 1994, the Government established the "Basic Direction for Future Child Rearing Support Measures (Angel Plan)" and is generally and systematically promoting policies for child support throughout the society. |
В декабре 1994 года правительство разработало основные направления будущей политики по вопросам воспитания детей ("Энджел плэн") и на комплексной и систематической основе стимулирует проведение мер, направленных на оказание детям помощи в рамках всего общества. |
I'm called Angel. |
Меня зовут Энджел. Ишь ты. |
Same here. Angel! |
Энджел, Энджел, Энджел! |