And Angel's helping you, right? |
Да и Энджел помогает тебе, верно? |
The theme is, Angel's too much of a coward to take me on. |
Суть в том, что Энджел слишком большой трус, чтобы принять мой вызов. |
Do you really expect Angel to turn up tonight? |
Ты действительно ждешь, что Энджел появиться сегодня? |
If Buffy and Angel were... harmed, we don't stand to fare much better. |
Если Баффи и Энджел пострадали, едва ли у нас получится лучше. |
Do you think Angel will attack Buffy here? |
Думаешь, Энджел нападет на Баффи здесь? |
Angel won't show till sundown, if at all. |
Энджел не покажется до заката, если вообще покажется. |
And anyway, Angel's coming, so she'll be able to protect him and have cake. |
Так или иначе, Энджел тоже придет, поэтому она сможет одновременно защищать его и есть торт. |
Angel and I do recon, see how far they've got assembling the Judge. |
Энджел и я проведем разведку на фабрике, узнаем, как далеко они продвинулись в сборке Судьи. |
Angel, it's been a long time. |
Энджел, как давно это было. |
It may be true about that Hen House, but Angel isn't like those other girls. |
Может, это и правда - о "Курятнике", но Энджел не такая, как другие. |
So, what made you choose Sandford then, Sergeant Angel? |
Ну и почему вы выбрали Сэндтфорд, сержант Энджел? |
I'm tired of people bossing me around - you guys, Angel. |
Устал, что все мной помыкают - вы, Энджел. |
Will you come to my place, Angel? |
Ты придёшь ко мне, Энджел? |
Another five minutes, though, and Angel will be dead, so... I forbear. |
Думаю, еще пять минут и Энджел умрет, так что я потерплю. |
And when I saw Chriss Angel do it, the top half of the woman crawled away. |
А потом я увидела, как Крис Энджел разрезает женщину пополам. |
Are you here to kill me, Angel? |
Ты пришел убить меня, Энджел? |
Do you speak French, Mr. Angel? |
Вы знаете французский, мистер Энджел? |
The future isn't what it used to be, Mr. Angel. |
Будущее уже не то, что раньше, мистер Энджел. |
Evil. Evil is a dunghill, Mr. Angel. |
Порок - это бревно в глазу, мистер Энджел. |
Will you come to my place, Angel? |
Ты придешь ко мне, Энджел? |
Now, in the last trial, you said that when Angel Granderson approached, your husband resisted at first. |
На последнем заседании, вы сказали, что когда Энджел Грандерсон подошёл к вам, то, поначалу, ваш муж оказал сопротивление. |
Angel, I would rather not take the name. |
Энджел, мне бы этого не хотелось. |
Why have you treated me so monstrously, Angel? |
Зачем ты так ужасно поступил со мной, Энджел? |
Come on, Angel, we got this clown! |
Быстрей, Энджел, этот клоун наш! |
What are we doing here, Angel? |
Зачем мы сюда пришли, Энджел? |