| Look. An angel, mounting guard over the field's treasure. | Смотри - ангел-хранитель вознёсся над полем сокровищ. |
| You've got some kind of angel watching over you. | За вами явно присматривает какой-то ангел-хранитель. |
| A golden-haired angel watches over him. | Златовласый ангел-хранитель заботится о нем. |
| It lurks in giving tunes benefactor of angel. | Она себя ведет так, будто она ангел-хранитель, и, действительно, не делает гадости. |
| I mean, that girl? That's my angel right there. | Эта девочка... она мой ангел-хранитель. |
| We've already lost the angel up our sleeve. | И мы уже потеряли наш ангельский козырь. |
| For a second. I smell the angel smell that belonged to my Goldie. | На секунду я учуял ангельский запах, что исходил от моей Голди. |
| "He's got the voice of an angel!" | "У нее ангельский голос!" |
| You've got the voice of an angel. | У вас ангельский голос. |
| Like a devilish angel... or maybe an angelic devil... | Как дьявольский ангел... или, может быть, ангельский дьявол... |
| Angel and I took care of him. | Энджел и я позаботились о нем. |
| It may be true about that Hen House, but Angel isn't like those other girls. | Может, это и правда - о "Курятнике", но Энджел не такая, как другие. |
| The future isn't what it used to be, Mr. Angel. | Будущее уже не то, что раньше, мистер Энджел. |
| Did the two of you meet in the coffee shop of the Angel Station Hotel? | Встречались ли вы с ним в кофейне, в "Энджел Стэйтн Отель"? |
| Have you seen a lot of action, Sergeant Angel? | А в перестрелках учувствовали, сержант Энджел? |
| Do you have any kids, angel? | У вас есть дети, Анхель? |
| At its 1st meeting, on 17 May 2010, the Commission was informed that the Vice-Chair, Miguel Angel Alcaine (El Salvador), was unable to carry out his duties. | На своем 1м заседании 17 мая 2010 года Комиссия получила информацию о том, что заместитель Председателя Мигель Анхель Алькайне Кастро (Сальвадор) не сможет исполнять свои обязанности. |
| You know what, angel? | Знаете что, Анхель? |
| Dex, it's Angel. | Декс, это Анхель. |
| Thanks, Angel, you really made it all much more clear. | Потому-что это не имеет смысла. Спасибо, Анхель. |
| I saw you, and it was like an angel looked at me. | Когда я вас вижу, мне кажется, будто это ангелочек на меня смотрит. |
| And we couldn't be prouder of you, angel. | И мы очень тобой гордимся, ангелочек! |
| I was at my wit's end, trying to think of something, anything that could help with this, when my perfect little angel crushed my desk and look what I found! | Я уже из сил выбился, пытаясь придумать что-нибудь, чтобы разобраться с этой ситуацией, когда мой идеальный ангелочек сломала мой стол и глянь, что я нашел! |
| You poor little angel waif. | Ах вы, бедный маленький брошенный ангелочек. |
| My angel, show yourself! | Мой ангелочек, ну покажись хоть! |
| I think you're onto something, angel. | Я думаю, что ты обнаружил что-то, Эйнджел. |
| In 2014, she was in a relationship with rapper Angel Haze. | В 2014 году у неё были отношения с рэпершей Эйнджел Хэйз. |
| (Trudy) Her name's Angel Velazquez. | (Труди) Ее звали Эйнджел Велазкез. |
| Well, her name's Angel Montepina. | Ну, ее зовут Эйнджел Монтепинья. |
| The oldest programme is the German "Blue Angel", which was established in 1977. | Старейшая из них - немецкая программа "Блу эйнджел", учрежденная в 1977 году. |
| Angel... my ex... wanted to start trying again. | Энжел, мой бывший, хотел повторить попытку. |
| Angel admitted to giving Priscilla the drugs? | Энжел признала, что давала Присцилле наркотик? |
| Angel is pushing Cheung Tai Chu out from the window. | Энжел вытолкнула Чжана Чу из окна. |
| Angel, if I can't find you, that will be a big trouble. | 'Энжел, если я не найду тебя, 'это станет большой проблемой. |
| My name is Angel. | 'Меня зовут Энжел' |
| Angel won't let me - or see my sister anymore. | Эйнджэл запретила, и видеться с сестрой тоже. |
| Well, I think it's wonderful that your sister's working for Angel. | Не правда ли, прекрасно, что Нора работает у Эйнджэл. |
| Actually, I don't think Angel could bear it if you left a second time. | Боюсь, Эйнджэл не выдержит если ты оставишь ее во второй раз. |
| Angel, listen, whatever the critics say, the public loves you. | Эйнджэл, послушай, чтобы не болтали критики, читатель любит вас и год был вполне удачный. |
| Since when was my darling Angel so interested in reality? | С каких пор, мою дорогую Эйнджэл |
| One of them reaches José Angel Cerneda. | Одна из них настигла Хосе Анхеля Сернеду. |
| Now it's Angel's turn, and though it's getting even rougher... | Теперь очередь Анхеля, и хотя погода становится ещё хуже, |
| State-owned port created during the administration of Dr. Miguel Angel Rodriguez | принадлежащий государству портал, созданный при администрации д-ра Мигеля Анхеля Родригеса: |
| I now have the pleasure to welcome on behalf of the Conference on Disarmament the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Spain, His Excellency Mr. Miguel Angel Moratinos. | А сейчас от имени Конференции по разоружению я с удовольствием приветствую министра Испании по иностранным делам и делам сотрудничества его превосходительство г-на Мигеля Анхеля Моратиноса. |
| In addition, Biggs won a 3-2 split decision over Cuban Angel Milian, who had beaten Greg Page five years earlier. | Позже Биггс выиграл решением судей 3-2 у кубинца Анхеля Милиана, который победил сильного американского тяжеловеса-любителя Грега Пейджа пять лет назад. |
| Well, sweet dreams, angel. | Ну, сладких снов, ангелок. |
| I'm talking about you, angel. | Я о тебе говорю, ангелок. |
| Angel, I have been dumped before. | Ангелок, меня и раньше бросали. |
| This little one is an angel. | Эта малышка просто ангелок. |
| Here's our little angel. | А вот и наш маленький ангелок. |
| What happened to Angel wasn't his fault. | То, что случилось с Энджелом, не было его виной. |
| You told me to watch Angel. | Ты сказал мне наблюдать за Энджелом. |
| Look, you saw me with Angel and he is a vampire, but he's good. | Послушай, ты видела меня с Энджелом, и он вампир, но хороший. |
| Do you know what happens to Angel? | Ты знаешь, что случиться с Энджелом? |
| I agree with Angel. | Я согласна с Энджелом. |
| That same night, they defeated Justin Angel and Kris Logan for the FCW Florida Tag Team Championship. | Той же ночью они победили Джастина Эйнджела и Криса Логана, став командными чемпионами FCW. |
| It revolves around Pegg's character, Nicholas Angel, a police officer who is transferred from London to rural Sandford, where grisly events soon take place. | Сюжет картины вращается вокруг героя Пегга, Николаса Эйнджела - полицейского, переведённого из Лондона в сельский Сэндфорд, который сотрясает серия ужасных происшествий. |
| How's angel doing? | Как дела у Эйнджела? |
| I won't press charges against angel. | Я не буду осуждать Эйнджела |
| Angel's plane remained on top of the tepui for 33 years before being lifted out by helicopter. | Самолёт «Фламинго» Эйнджела оставался на месте приземления в течение ЗЗ лет, пока его не транспортировали вертолётом. |
| That sweet angel was cold in the ground before I got back on that horse. | Этот ангел во плоти уже давно покоился в земле, прежде, чем я вернулась "в седло". |
| If she's such an angel, why are you looking for her at 4:00 a.m.? | Если она такой ангел во плоти, что же ты разыскиваешь ее в 4 утра? |
| As soon as he gets some money this "absolute angel" buys horses and sets them at liberty in mountains, to the rest of his horses. | Чуть у него появляется лишняя монета, этот «ангел во плоти» покупает лошадей и отпускает их на «свободу», в горы, к своим остальным лошадям. |
| You're an angel in human form. | Ты просто ангел во плоти. |
| Straight angel in the flesh. | Прям ангел во плоти. |
| Hader voiced an array of different characters on the second season of the Adult Swim show Xavier: Renegade Angel. | Хейдер также озвучил разных персонажей второго сезона Xavier: Renegade Angel на Adult Swim. |
| In June 2015, Blue, Anikka Albrite and Maestro Claudio formed the production label BAM Visions for Evil Angel. | В июне 2015 года Блу, Анника Элбрайт и Maestro Claudio создали лейбл BAM Visions для компании Evil Angel. |
| Asesino sometimes play Slayer covers live, most notably "Angel of Death" and "Raining Blood". | Asesino во время концертов иногда исполняют песни Slayer, такие как «Angel of Death» и «Raining Blood». |
| Vaniity has performed in over 70 films and videos and worked with production companies such as Devil's Film, Evil Angel, and. | Снялась в более чем 70 фильмах и видеороликах и работала с такими компаниями, как Devil's Film, Evil Angel и. |
| Heartbreak Hotel opened in 2006 and Nutley's latest feature Angel in 2008. | «Heartbreak Hotel» вышел в 2006 году и последняя работа режиссёра, картина «Angel» в 2008 году. |