Said I had the voice of an angel. |
Говорил, что у меня ангельский голос. |
Mama always said Chicken had the voice of an angel. |
Мама всегда говорила, что у Цыпленка ангельский голос. |
The softer wheat and the lack of fat causes angel food cake to have a very light texture and taste. |
Благодаря мягкой пшенице и полному отсутствию жиров ангельский бисквит имеет очень лёгкую текстуру и нежный вкус. |
We've already lost the angel up our sleeve. |
И мы уже потеряли наш ангельский козырь. |
I can still hear her angel's voice. |
Я до сих пор могу слышать её ангельский голос. |
Let's just keep it on angel talk, 'cause you sound crazy. |
Давай просто продолжим ангельский диалог, потому что ты звучишь безумно. |
Sheila, you have the voice of an angel. |
Шейла, у тебя ангельский голос. |
And, Mr. Moyer, you have the voice of an angel. |
И мистер Мойер у вас ангельский голос. |
For a second. I smell the angel smell that belonged to my Goldie. |
На секунду я учуял ангельский запах, что исходил от моей Голди. |
I was just about to cross over to the other side when I heard an angel's voice calling out. |
Я чуть было уже не отправился на тот свет, и вдруг, услышал ангельский голос... |
For a second, I smell the angel smell that belonged to my Goldie |
На мгновение я вдруг почувствовал ангельский запах моей Голди. |
Mikey, Jerry... you guys like angel cake? |
Майки, Джерри... вам нравится ангельский пирог? |
But if it was an angel sword, that would explain the size of the wound and the red marks. |
Но если это был ангельский меч это бы объяснило размер раны и красные метки |
"He's got the voice of an angel!" |
"У нее ангельский голос!" |
I'm entitled to use my Angel Pass for a free turn. |
Подождите. Я вправе мой Ангельский Пропуск для свободного хода. |
"Angel's Whisper" can help us do the rest of the job. |
"Ангельский шёпот" поможет избавиться от него окончательно. |
We're actually trying to clean up one of your Angel's messes! |
Стоять! Мы пытаемся прибрать за вами ваш ангельский бардак! |
The path to the lower town is spanned by the Inglisild or Angel Bridge, a name which is very likely however to represent a corruption of an original "Englische Brücke" or "English bridge", built between 1814 and 1816. |
Дорога вниз с холма к городу проходит через Inglisild или Ангельский мост (что, скорее всего, является искажённым названием «Englische Brücke», Английский мост), построенный между 1814 и 1816 годами. |
Sings like an angel. |
Голос у него просто ангельский. |
Folks start poking, they sniff angel dust. |
Народ учует ангельский дух. |
You've got the voice of an angel. |
У вас ангельский голос. |
I had my angel blade. |
У меня был мой ангельский клинок. |
He has the voice of an angel. |
У него ангельский голос. |
She has got the voice of an angel. |
У неё ангельский голос. |
Can I get my angel dust now? |
Можно мне ангельский порошок? |