I mean, Angel didn't shoot Ms Calendar. |
В смысле, Энджел не стрелял в мисс Келиндер. |
Angel and the Slayer are still alive. |
Энджел и Истребительница все еще живы. |
My Angel's too smart to face the Judge again. |
Мой Энджел слишком умен, чтобы снова столкнуться Судьей. |
Angel, there must be some part of you that remembers who you are. |
Энджел, должен быть осталась какая-то часть тебя, которая помнит, кто ты на самом деле. |
Angel crossing over to the other side... |
Энджел, переметнувшийся на другую сторону... |
It's too bad Angel didn't put me in the hospital sooner. |
Плохо, что Энджел не отправил меня в больницу раньше. |
I promise you, Angel still suffers. |
Уверяю тебя, Энджел все еще страдает. |
Sergeant Angel to the Manager's office. |
Сержант Энджел, пройдите в офис менеджера. |
He's not even as old as Angel is. |
Он не так стар, как Энджел. |
Angel and I took care of him. |
Энджел и я позаботились о нем. |
Angel travels a lot, but she stops at the island, at times, to visit Stitch and Yuna. |
Энджел много путешествует, но иногда останавливается на острове, порой посещая Стича и Юну. |
Angel Amaral as Ben, Marvin's human best friend. |
Энджел Амарал в роли Бэна, лучший земной друг Марвина. |
Thanks, Angel, I know. |
Спасибо, Энджел, я поняла. |
We know Mr. Barranco's nephews, Justino and Angel, arrived in town last week. |
Как мы знаем, племянники мистера Барранко, Джустино и Энджел, прибыли в город на прошлой неделе. |
Angel, this is Owen, who is my date. |
Энджел, это Оуен, у меня с ним свидание. |
Or Angel or Linda, which means "pretty" in Spanish. |
Энджел или Линда, что означает "красивая" на испанском. |
Well, you made a similar payment order three days ago in Belize for Angel Gibson. |
Вы сделали такое же платёжное поручение три дня назад в Белизе для Энджел Гибсон. |
Say you love me, Angel. |
Скажи, что любишь меня, Энджел. |
Nice to meet you... Angel batista. |
Очень приятно познакомиться, Энджел Батиста. |
No, Angel, it's not you. |
Нет, Энджел, дело не в тебе. |
Now you and Angel have both said to head for the hills. |
Теперь ты и Энджел, оба говорите, что я должна бежать, поджав хвост. |
December 13th 2006, Angel Diaz. |
13 декабря 2006, Энджел Диаз. |
This... It's a picture of you at the Angel Station Hotel in Boston. |
Это... твоя фотография в "Энджел Стэйшн Отеле" в Бостоне. |
And then the next day, I met with Burris at the Angel Station Hotel. |
И на следующий день, я встретился с Буррисом в "Энджел Стэйтн Отель". |
When you are Mrs. Angel Clare? |
Почему тебе приходится работать, в то время как, ты миссис Энджел Клэр? |