That's their wives, trixie and angel. |
Это их жены, Трикси и Энжел. |
Tui angel Mitcham, 12 years of age. |
Туи Энжел Митчам, 12 лет. |
You were terrified Angel would find out. |
Наверно ты испугался, что Энжел узнает об этом. |
You don't have to come along, Angel May. |
Ты не обязана идти... Энжел Мэй. |
Miss Angel Chan just proposed a good suggestion. |
У мисс Энжел Чан есть предложение. |
Angel... my ex... wanted to start trying again. |
Энжел, мой бывший, хотел повторить попытку. |
You let Angel believe that you murdered those two in revenge for what they did to Jojo. |
Ты позволил Энжел думать, что убил этих двух в отместку за то, что они сделали с Жожо. |
Frances Brady, Adam Gilmartin, Joey Maldini, Angel Valera. |
Фрэнсис Брэди, Адам Гилмартин, Джой Мадини, Энжел Валера. |
At trial, Angel said Mrs. Blaine didn't want Priscilla around her. |
На суде Энжел сказала, что м-с Блейн была против их общения. |
Maybe she knew Angel was getting drugs to get through the performance. |
Может, она знала, что у Энжел есть наркотики, чтобы пройти через съёмку. |
A jury could infer that the defendant sent her daughter to Angel specifically to get drugs. |
Жюри могут подумать, что подзащитная послала дочь к Энжел специально за наркотиками. |
Know what your problem is, Angel? |
Сказать, в чем твоя беда, Энжел? |
Did you see Angel leave the party? |
Вы видели, как Энжел ушла с вечеринки? |
She was a jealous little sister who wanted everything Angel had - you. |
Знаю. Она была завистливой младшей сестрой, которой нужно было всё, что было у Энжел, а именно - ты. |
Walk out of here now and you will be abandoning Angel, the same way you did her sister. |
Выйдя отсюда сейчас, ты откажешься от Энжел так же, как и от её сестры. |
Angel admitted to giving Priscilla the drugs? |
Энжел признала, что давала Присцилле наркотик? |
Angel, what am I going to do with you? |
Энжел, ну что мне с тобой делать? |
I told her she should talk to her friend, Angel... she had made a lot of films. |
Я сказала, что она может поговорить со своей подругой, Энжел... она снялась в куче фильмов. |
At the probate hearing, Mrs. Blaine said that when Priscilla was nervous about starring in a film, she told her to talk to Angel about it. |
На слушании об опекунстве м-с Блейн сказала, что когда Присцилла переживала из-за роли в фильме, она сказала ей поговорить с Энжел на этот счёт. |
Come on, angel, we're leaving! |
Выходи Энжел, мы уезжаем! |
Plus, dating Angel isn't cheap. |
И Энжел обходится недешево. |
That's up to you, Angel. |
Сама решай, Энжел. |
I'm sorry, Angel. |
Мне жаль, Энжел. |
Angel, you are out-dated. |
Энжел... ты устарела. |
Angel, something happened! |
Энжел, что-то произошло! |