Английский - русский
Перевод слова Amazing
Вариант перевода Удивительный

Примеры в контексте "Amazing - Удивительный"

Примеры: Amazing - Удивительный
and it was an amazing experience. И это был удивительный опыт.
What is that amazing smell? Что это за удивительный запах?
Isn't he amazing? Разве он не удивительный?
What an amazing huntsman I've got. Какой у меня удивительный охотник!
This really is an amazing city. Это и впрямь удивительный город.
He's... he's amazing. Он... он удивительный.
You have an amazing house. У вас удивительный дом.
ZOE: This has been the most amazing month. Это был самый удивительный месяц.
I think you're amazing. Я думаю ты удивительный.
Fauja Singh is amazing. Фауджа Сингх - удивительный человек.
This coctail has amazing greenish colour and sweet candy apple taste. Этот удивительный зеленоватый коктейль (запомните! Мидори надо совсем чуть-чуть) имеет яркий "конфетный" яблочный вкус с небольшой кислинкой.
I know that he's an amazing violinist and a really great teacher. Я знаю, что он удивительный скрипач.
An amazing example of how a nation-state can seek restitution with its people. Это удивительный пример того, чего государство-нация может достигнуть в стремлении восстановить права своих народов.
Chef Arnold Michske will join us right now we have the most amazing surprise. Шеф-повар Арнольд Мичке присоединится к нам позже... а прямо сейчас, у нас самый удивительный сюрприз.
Using the very best of European design and alpine styling each property has been designed to maximize the amazing views of the Rila Mountains. Использование лучшего европейсково дизайна и альпийский стиль, каждой собственности был разработан что бы максимизировать удивительный виды на горы Рила.
But you're so amazing about the whole thing that I finally call them and accepted the job. Но ты такой удивительный во всем, что я позвонила и дала согласиласие.
An amazing record of the colonization of the Sahara 5,000 years ago is been sitting out there waiting for us to go back. So, really exciting. Удивительный артефакт колонизации Сахары периода 5000 лет назад, пролежал там в ожидании нашего возвращения.
You're an amazing dog, and if you ever want to get into bomb- sniffing, you call me. Ты удивительный пес, и если захочешь стать полицейской собакой, только скажи.
They are going to perform the amazing nine-section whip. Они покажут вам номер "Удивительный кнут".
The most amazing region that's been found yet is this one right here in turquoise. Самый удивительный центр, найденный на сегодняшний день, - вот этот, выделенный бирюзовым цветом.
I heard there's an amazing bucket drummer at the Pont Neuf Metro station. Я слышал, что удивительный барабанщик на ведрах есть на станции метро "Понтонный мост".
Now, here's the amazing bit, this nuclear stability graph turned out to be uncannily similar to a different graph altogether but it was a similarity that no-one had ever suspected. Теперь вот удивительный бит этот ядерный граф стабильности оказывался странно подобный к различному графу в целомно это было подобиекоторое никто никогда не подозревал.
So you see, in your brain, Derek, is this amazing musical computer that can instantly recalibrate, recalculate, all the pieces in the world that are out there. В твоём мозгу, Дерек, есть удивительный музыкальный компьютер, который может моментально перенастраивать, пересчитывать все произведения в мире.
Description This bright 2 bedroom apartment in the centre of Warsaw, enjoys amazing views of the Royal Route which stretches from the Castle Square all the way to Nowy Świat and is lined with many churches and palaces. Описание Этот светлый номер с двумя спальнями в центре Варшавы выходит окнами на удивительный Королевский Маршрут, которые тянется от Площади Кастл до Новый Свят и изобилует церквями и дворцами.
Take a journey through the amazing world of the five-star Donbass Arena. Come and discover for yourself the glittering 'Diamond of Donetsk'! Познайте удивительный мир пятизвездочного стадиона «Донбасс Арена» и откройте для себя сверкающий «Донецкий бриллиант»!