(a) Allocate appropriate financial resources to ensure adequate and realistic security facilities in all their duty stations; |
а) выделить соответствующие финансовые ресурсы для обеспечения надлежащих и реалистичных мер безопасности во всех местах службы; |
(k) Allocate adequate resources to the problem; |
к) выделить достаточные ресурсы для решения этой проблемы; |
(c) Allocate sufficient resources to the Office of the Public Defender to ensure the effective implementation of the gender equality legislation. |
с) выделить достаточные ресурсы для Управления Государственного защитника в целях обеспечения эффективного осуществления законодательства государства-участника в области гендерного равенства. |
81.12. Allocate the resources required for the Sierra Leone Human Rights Commission to carry out its core statutory functions (Australia); |
81.12 выделить Комиссии Сьерра-Леоне по правам человека необходимые средства для выполнения ею основных уставных функций (Австралия); |
Allocate financial resources for the adequate accommodation of all students and for technical assistance to support ministry of education officials, at the district, school and classroom level; |
выделить финансовые ресурсы для адекватного размещения всех учащихся и оказания технической помощи сотрудникам министерств образования на уровне округов, школ и классов; |
(e) Allocate the necessary human, technical and financial resources for ensuring that all child offenders are held in separate correctional centres; |
ё) выделить требуемые кадровые, технические и финансовые ресурсы, для того чтобы обеспечить содержание всех совершивших правонарушения детей в отдельных исправительных учреждениях; |
Allocate space in the parliamentary building for a childcare centre and a family room so that parliamentarians can be close to their children during sittings. |
выделить в здании парламента помещения для обустройства детского центра и семейной комнаты, чтобы парламентарии могли находиться рядом со своими детьми в период заседаний; |
◦ Allocate the human resources necessary for the Integrity Commission and the Director of Public Prosecutions to perform their work effectively, and develop local capabilities. |
◦ выделить Комиссии по профессиональной этике и Канцелярии директора Службы государственного обвинения необходимые людские ресурсы в целях эффективной организации их деятельности и укрепления местного потенциала; |
111.47 Allocate adequate budget to fully implement its plan of action for the protection and promotion of the rights of women (Philippines); |
111.47 выделить средства, достаточные для всестороннего выполнения своего плана действий по защите и поощрению прав женщин (Филиппины); |
118.73 Allocate sufficient resources for potable water projects, especially in rural and marginalized areas (Mexico); |
118.73 выделить достаточные ресурсы на осуществление проектов, связанных с питьевой водой, особенно в сельских и маргинализованных районах (Мексика); |
(c) Allocate sufficient human, technical and financial resources to provide additional support to children from an ethnic-minority background within school facilities. |
с) выделить достаточные людские, технические и финансовые ресурсы для оказания дополнительной поддержки в школах детям из среды этнических меньшинств. |
Allocate resources to gender-specific health research which lead to gender equality in diagnosis, investigation, treatment and monitoring of disease. |
выделить ресурсы для проведения исследований гендерной специфики в области здравоохранения, которые должны привести к гендерному равенству в диагностике, обследовании, лечении и контроле заболевания; |
(a) Allocate the necessary funds to schools in order to avoid disruption of schooling; |
а) выделить необходимые средства школам, для того чтобы избежать срывов в системе школьного образования; |
Allocate substantial funds to the Ministry of the Status of Women and the Family to enable it to perform its duties |
выделить достаточные кредиты министерству по делам семьи и женщин, с тем чтобы оно могло выполнить свои задачи; |
(e) Allocate more resources to ensure that children with disabilities have timely access to early intervention services and integration in mainstream schools; |
ё) выделить дополнительные ресурсы для обеспечения того, чтобы дети-инвалиды могли своевременно обращаться в службы ранней помощи и заниматься в обычных школах; |
(b) Allocate adequate human, financial and other resources to ensure effective implementation of the National Plan of Action on Orphans and Vulnerable Children; |
Ь) выделить адекватные людские, финансовые и другие ресурсы для обеспечения эффективного осуществления Национального плана действий в интересах сирот и уязвимых детей; |
99.19. Allocate adequate financial resources and ensure effective coordination among State institutions mandated to strengthen the implementation of the rights of the child (Sweden); |
99.19 выделить достаточные финансовые ресурсы и обеспечить эффективную координацию деятельности государственных учреждений, которым поручено активизировать осуществление прав ребенка (Швеция); |
(b) Allocate appropriate human and financial resources to ensure the provision of adequate care and protection to children deprived of a family; |
Ь) выделить достаточные людские и финансовые ресурсы для обеспечения предоставления надлежащего ухода и защиты детям, оставшимся без семейного попечения; |
(c) Allocate appropriate financial resources to support long-term activities of the helpline including for training and capacity-building to meet international quality standards; |
с) выделить надлежащие финансовые средства на поддержание долгосрочной деятельности службы оказания помощи, в том числе на подготовку персонала и укрепление потенциала с целью соответствия международным стандартам качества; |
(e) Allocate sufficient human, technical and financial resources to ensure the effective functioning of the Social Welfare and Family Centres and provide continuous training to professionals employed in those centres. |
ё) выделить достаточные людские, технические и финансовые ресурсы для эффективного функционирования центров социального обеспечения и поддержки семьи и организации непрерывной подготовки для работающих в этих центрах специалистов. |
(b) Allocate adequate human, technical and financial resources for strengthening its vaccination programmes with clear timelines and targets, and with special attention paid to children in vulnerable situations; |
Ь) выделить адекватные людские, технические и финансовые ресурсы для укрепления своих программ вакцинации с четким указанием графика их осуществления и целевых показателей и с уделением особого внимания детям, находящимся в уязвимом положении; |
110.5 Allocate the necessary financial resources to the National Programme to Combat the Practice of Excision, so that it reaches the goals set for the period 2010 - 2014 (Uruguay); |
110.5 выделить необходимые финансовые ресурсы для Национальной программы борьбы с практикой эксцизии, с тем чтобы она достигла целей, поставленных на период 2010-2014 годов (Уругвай); |
Allocate time in the order of business for special debates on gender equality or gender-specific questioning of ministers, in which both men and women are encouraged to participate. |
в программе работы выделить время на проведение специальных обсуждений вопросов гендерного равенства или встречи с министрами, на которой и мужчины, и женщины смогут задать вопросы по гендерной проблематике; |
(k) Allocate adequate resources and establish all appropriate mechanisms to ensure the implementation, monitoring and evaluation of laws and policies, as well as coordination among different multi-stakeholders; |
к) выделить в достаточном объеме ресурсы и создать все необходимые механизмы для осуществления, мониторинга и оценки законов и стратегий, а также координации между различными заинтересованными сторонами; |
Allocate more financial resources to improve access to and quality of education in the country. (Indonesia); |
81.51 выделить более значительные финансовые средства на расширение доступа к образованию и повышение его качества (Индонезия); |