Английский - русский
Перевод слова Allocate
Вариант перевода Выделить

Примеры в контексте "Allocate - Выделить"

Примеры: Allocate - Выделить
(a) Allocate appropriate financial resources to ensure adequate and realistic security facilities in all their duty stations; а) выделить соответствующие финансовые ресурсы для обеспечения надлежащих и реалистичных мер безопасности во всех местах службы;
(k) Allocate adequate resources to the problem; к) выделить достаточные ресурсы для решения этой проблемы;
(c) Allocate sufficient resources to the Office of the Public Defender to ensure the effective implementation of the gender equality legislation. с) выделить достаточные ресурсы для Управления Государственного защитника в целях обеспечения эффективного осуществления законодательства государства-участника в области гендерного равенства.
81.12. Allocate the resources required for the Sierra Leone Human Rights Commission to carry out its core statutory functions (Australia); 81.12 выделить Комиссии Сьерра-Леоне по правам человека необходимые средства для выполнения ею основных уставных функций (Австралия);
Allocate financial resources for the adequate accommodation of all students and for technical assistance to support ministry of education officials, at the district, school and classroom level; выделить финансовые ресурсы для адекватного размещения всех учащихся и оказания технической помощи сотрудникам министерств образования на уровне округов, школ и классов;
(e) Allocate the necessary human, technical and financial resources for ensuring that all child offenders are held in separate correctional centres; ё) выделить требуемые кадровые, технические и финансовые ресурсы, для того чтобы обеспечить содержание всех совершивших правонарушения детей в отдельных исправительных учреждениях;
Allocate space in the parliamentary building for a childcare centre and a family room so that parliamentarians can be close to their children during sittings. выделить в здании парламента помещения для обустройства детского центра и семейной комнаты, чтобы парламентарии могли находиться рядом со своими детьми в период заседаний;
Allocate the human resources necessary for the Integrity Commission and the Director of Public Prosecutions to perform their work effectively, and develop local capabilities. выделить Комиссии по профессиональной этике и Канцелярии директора Службы государственного обвинения необходимые людские ресурсы в целях эффективной организации их деятельности и укрепления местного потенциала;
111.47 Allocate adequate budget to fully implement its plan of action for the protection and promotion of the rights of women (Philippines); 111.47 выделить средства, достаточные для всестороннего выполнения своего плана действий по защите и поощрению прав женщин (Филиппины);
118.73 Allocate sufficient resources for potable water projects, especially in rural and marginalized areas (Mexico); 118.73 выделить достаточные ресурсы на осуществление проектов, связанных с питьевой водой, особенно в сельских и маргинализованных районах (Мексика);
(c) Allocate sufficient human, technical and financial resources to provide additional support to children from an ethnic-minority background within school facilities. с) выделить достаточные людские, технические и финансовые ресурсы для оказания дополнительной поддержки в школах детям из среды этнических меньшинств.
Allocate resources to gender-specific health research which lead to gender equality in diagnosis, investigation, treatment and monitoring of disease. выделить ресурсы для проведения исследований гендерной специфики в области здравоохранения, которые должны привести к гендерному равенству в диагностике, обследовании, лечении и контроле заболевания;
(a) Allocate the necessary funds to schools in order to avoid disruption of schooling; а) выделить необходимые средства школам, для того чтобы избежать срывов в системе школьного образования;
Allocate substantial funds to the Ministry of the Status of Women and the Family to enable it to perform its duties выделить достаточные кредиты министерству по делам семьи и женщин, с тем чтобы оно могло выполнить свои задачи;
(e) Allocate more resources to ensure that children with disabilities have timely access to early intervention services and integration in mainstream schools; ё) выделить дополнительные ресурсы для обеспечения того, чтобы дети-инвалиды могли своевременно обращаться в службы ранней помощи и заниматься в обычных школах;
(b) Allocate adequate human, financial and other resources to ensure effective implementation of the National Plan of Action on Orphans and Vulnerable Children; Ь) выделить адекватные людские, финансовые и другие ресурсы для обеспечения эффективного осуществления Национального плана действий в интересах сирот и уязвимых детей;
99.19. Allocate adequate financial resources and ensure effective coordination among State institutions mandated to strengthen the implementation of the rights of the child (Sweden); 99.19 выделить достаточные финансовые ресурсы и обеспечить эффективную координацию деятельности государственных учреждений, которым поручено активизировать осуществление прав ребенка (Швеция);
(b) Allocate appropriate human and financial resources to ensure the provision of adequate care and protection to children deprived of a family; Ь) выделить достаточные людские и финансовые ресурсы для обеспечения предоставления надлежащего ухода и защиты детям, оставшимся без семейного попечения;
(c) Allocate appropriate financial resources to support long-term activities of the helpline including for training and capacity-building to meet international quality standards; с) выделить надлежащие финансовые средства на поддержание долгосрочной деятельности службы оказания помощи, в том числе на подготовку персонала и укрепление потенциала с целью соответствия международным стандартам качества;
(e) Allocate sufficient human, technical and financial resources to ensure the effective functioning of the Social Welfare and Family Centres and provide continuous training to professionals employed in those centres. ё) выделить достаточные людские, технические и финансовые ресурсы для эффективного функционирования центров социального обеспечения и поддержки семьи и организации непрерывной подготовки для работающих в этих центрах специалистов.
(b) Allocate adequate human, technical and financial resources for strengthening its vaccination programmes with clear timelines and targets, and with special attention paid to children in vulnerable situations; Ь) выделить адекватные людские, технические и финансовые ресурсы для укрепления своих программ вакцинации с четким указанием графика их осуществления и целевых показателей и с уделением особого внимания детям, находящимся в уязвимом положении;
110.5 Allocate the necessary financial resources to the National Programme to Combat the Practice of Excision, so that it reaches the goals set for the period 2010 - 2014 (Uruguay); 110.5 выделить необходимые финансовые ресурсы для Национальной программы борьбы с практикой эксцизии, с тем чтобы она достигла целей, поставленных на период 2010-2014 годов (Уругвай);
Allocate time in the order of business for special debates on gender equality or gender-specific questioning of ministers, in which both men and women are encouraged to participate. в программе работы выделить время на проведение специальных обсуждений вопросов гендерного равенства или встречи с министрами, на которой и мужчины, и женщины смогут задать вопросы по гендерной проблематике;
(k) Allocate adequate resources and establish all appropriate mechanisms to ensure the implementation, monitoring and evaluation of laws and policies, as well as coordination among different multi-stakeholders; к) выделить в достаточном объеме ресурсы и создать все необходимые механизмы для осуществления, мониторинга и оценки законов и стратегий, а также координации между различными заинтересованными сторонами;
Allocate more financial resources to improve access to and quality of education in the country. (Indonesia); 81.51 выделить более значительные финансовые средства на расширение доступа к образованию и повышение его качества (Индонезия);