Примеры в контексте "Alcohol - Спирт"

Примеры: Alcohol - Спирт
Other alcohol than ethanol contained in total alcohol, mass Спирт, кроме этанола, содержащегося в общем количестве спирта, масса
6.15.1.3. Undiluted denatured alcohol: 1 part by volume methyl alcohol in 10 parts by volume ethyl alcohol; 6.15.1.3 неразведенный денатурированный спирт: одна часть по объему метилового спирта в десяти частях по объему этилового спирта;
The inert solvent is embodied in the form of ethyl alcohol, where 68%<= Calcohol<100%, the rest being water, wherein Calcohol is the alcohol concentration in mass percentage with the water and calcium carbide stoichiometric relationship. В качестве инертного растворителя используют этиловый спирт, при этом 68 %<= Ccпирт <100%, а остальное вода, где Ccпирт - концентрация спирта в массовых процентах, при стехиометрическом соотношении воды и карбида кальция.
The additives satisfied the U.S. government's requirements that the alcohol be unfit for human consumption, and added visible color in case of a fire. Спирт соответствует требованиям правительства США о непригодности к употреблению человеком и наличию видимого огня при сжигании.
Notice, this is an aldehyde, and it's an alcohol. Обратите внимание, это альдегид, а это спирт.
Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80% vol. or higher (HS code: 22.07.10) Неденатурированный этиловый спирт, содержащий по объему не менее 80% чистого спирта (код ГС: 22.07.10).
Have you never wondered why I drink only distilled rainwater, and only pure grain alcohol? Ты никогда не задавались вопросом, почему я пью только дистиллированную воду или дождевую воду, или только чистый хлебный спирт?
Vehicle retro-fitting often involves addition or replacement of the fuel system in order to facilitate use of alternative fuels, such as compressed natural gas, liquefied natural gas or an alcohol fuel. Переоборудование транспортных средств зачастую предусматривает добавление или замену топливной системы в целях содействия использованию альтернативных видов топлива, таких, как сжатый природный газ, сжиженный природный газ или спирт.
Alcoholic beverages (wines, ethyl alcohol, spirituous liquors and other alcoholic beverages) Алкогольные напитки (вино, этиловый спирт, спиртосодержащие ликеры и другие алкогольные напитки)
The only thing I'm smelling is... bleach and isopropyl alcohol... and a... hint of citrus? Я чувствую только... отбеливатель и спирт... и... оттенок цитрусовых?
Talking of rats, people call them tree rats, and the phenomenon was first spotted in rats in Germany and in museums and universities in Germany there are examples of huge rat kings, where rats have been shoved together and preserved in alcohol. Кстати говоря о крысах, люди называют их древесными крысами, и этот феномен впервые был замечен у крыс в Германии, и в музеях и университетах в Германии есть экземпляры крысиных королей, где крысы были помещены в спирт и сохранены.
You put alcohol in the radiator of the automobile to keep it from freezing, don't you? Шампанское? Вы же добавляете спирт в радиатор автомобиля, чтобы он не замерз, не так ли?
The binder is selected from the group of substances consisting of starch, carboxymethyl cellulose, polyvinyl alcohol, gelatin or mixtures thereof, while the filler is selected from the group of substances consisting of kaolin, talc, finely dispersed starch, silica gels or mixtures thereof. Связующее взято из группы веществ, включающей крахмал, карбоксиметилцеллюлозу, поливиниловый спирт, желатин или их смеси, а наполнитель взят из группы веществ, включающей каолин, тальк, мелкодисперсный крахмал, силикагели или их смеси.
They cover automobile fuels, aircraft fuel, petrol, diesel fuels, heating oils (if not used for heating), oils and lubricants, fuels containing alcohol, and liquefied gases used as automobile fuels. Они действуют в отношении моторного топлива, авиационного топлива, бензина, дизельного топлива, печного топлива (если оно не используется для целей отопления), различных видов масла и смазочных материалов, топлив, содержащих спирт, и сжиженного газа, используемого в качестве моторного топлива.
His assistant is a Rastafarian nicknamed Alcohol (Andrei Terentyev). Помощник Бормана - растаман по прозвищу Спирт (Андрей Терентьев).
Wines Ethyl Alcohol, spirituous liquors, and other alcoholic beverages Вина Винный спирт, крепкие и другие алкогольные напитки
Read: "ISOPROPANOL or ISOPROPYL ALCOHOL" Читать: "ИЗОПРОПАНОЛ или СПИРТ ИЗОПРОПИЛОВЫЙ"
GET EVERYTHING YOU CAN - TISSUE, ALCOHOL, COTTON. Тряпки, вату, спирт, одеколон.
We call it wood alcohol. Мы называем это "древесный спирт".
Alcohol from sugar cane provides fuel in Brazil. В Бразилии спирт, вырабатываемый из сахарного тростника, обеспечивает необходимое топливо.
n-PROPANOL (PROPYL ALCOHOL, NORMAL) н-ПРОПАНОЛ (СПИРТ ПРОПИЛОВЫЙ, НОРМАЛЬНЫЙ)
Read: "n-PROPANOL or n-PROPYL ALCOHOL" Читать: "н-ПРОПАНОЛ или СПИРТ н-ПРОПИЛОВЫЙ"
That's pure alcohol! Это же чистый спирт, хочешь взорвать дом?
Did he touch the alcohol? Может, он достал спирт из примуса? Исключено.
ETHANOL (ETHYL ALCOHOL) or ETHANOL SOLUTION (ETHYL ALCOHOL SOLUTION), aqueous solution with more than 70 % alcohol by volume ЭТАНОЛ (СПИРТ ЭТИЛОВЫЙ) или ЭТАНОЛА РАСТВОР (СПИРТА ЭТИЛОВОГО РАСТВОР), водный раствор с содержанием спирта более 70% по объему