| Wednesday, 5 November, afternoon | Среда, 5 ноября, вторая половина дня |
| afternoon: Items 2 and 4 | вторая половина дня: пункты 2, 4 |
| Friday, 21 October, afternoon | Пятница, 21 октября, вторая половина дня |
| Monday, afternoon, and Tuesday | Понедельник, вторая половина дня, и вторник |
| Monday, 5 October, afternoon | Понедельник, 5 октября, вторая половина дня |
| Tuesday, 5 October, afternoon | Вторник, 5 октября, вторая половина дня |
| Wednesday, 6 October, afternoon | Среда, 6 октября, вторая половина дня |
| Thursday, 7 October, afternoon | Четверг, 7 октября вторая половина дня |
| Monday, 1 November, afternoon | Понедельник, 1 ноября, вторая половина дня |
| Afternoon* 6.30 p.m. | Вторая половина дня закрытое заседание Зал заседаний 6 |
| Afternoon*- Trusteeship Council | Вторая половина дня - Зал Совета |
| Afternoon Item 4 (a) | Вторая половина дня Пункт 4 а) |
| Tuesday, 13 April - Afternoon | Вторник, 13 апреля - вторая половина дня |
| Wednesday, 14 April - Afternoon | Среда, 14 апреля - вторая половина дня |
| Thursday, 15 April - Afternoon | Четверг, 15 апреля - вторая половина дня |
| Afternoon: Technical session of THE PEP as an associated event of TRA, meeting with researchers (e.g., on the WHO/EURO Health Economic Assessment Tool (HEAT), the Aphekom project, and others). | Вторая половина дня: Техническое заседание ОПТОЗОС в качестве сопутствующего мероприятия ТИА, встреча с исследователями (посвященная, например, инструментам экономической оценки пользы для здоровья (ИЭОПЗ), проекту "Афеком" и другим темам). |
| So just the afternoon, one Thursday. | Итак, только вторая половина дня, один четверг вмесяц. |
| Thus, the afternoon of 12 March 2014 is reserved for consideration of agenda items 4.3, 4.4 and 4.5. | Таким образом, вторая половина дня 12 марта 2014 будет посвящена рассмотрению пунктов 4.3, 4.4 и 4.5 повестки дня. |
| Here we are - we suspended the meeting yesterday morning and we had the whole afternoon and this morning, and here we come, and some delegations - we do not know which - still have to get in touch with their capitals. | Вот к чему мы пришли: мы прервали заседание вчера утром, и в нашем распоряжении оставались вторая половина дня вчера и утро сегодня, но и сейчас ряд делегаций, мы не знаем какие, заявляют, что они все еще должны связаться со столицами. |
| A round-table debate to be organized Afternoon on | Совещание за круглым столом, которое будет Вторая половина дня |
| It's Wednesday afternoon. | Среда, вторая половина дня. |
| GE.-20300 The informal meeting on "Common Tasks" was held on 16 October (afternoon only) and 17 October (morning only), under the Chairmanship of Mr. T. Onoda (Japan). | 16 октября (только вторая половина дня) и 17 октября (только первая половина дня) под председательством г-на Т. Оноды (Япония) состоялось неофициальное совещание по "общим задачам". |
| The session of AC. was held on Wednesday 13 March 2002 (afternoon) and Thursday 14 March 2002 (part of afternoon). | Сессия АС. состоялась в среду, 13 марта 2002 года (вторая половина дня), и в четверг, 14 марта 2002 года (часть второй половины дня). |
| So just the afternoon, one Thursday. First Thursday of the month, just the afternoon, nobody in the office can talk to each other. | Как насчет брать один четверг в месяц и делить его пополам, брать, скажем, для простоты вторую половину дня Итак, только вторая половина дня, один четверг в месяц. |