| I admire your optimism, Garrett. | Я восхищен твоим оптимизмом, Гарретт. |
| I admire your tenacious will, sir, and I wouldn't dream of wasting your time. | Я восхищен силой вашей воли, сэр, и даже не думал впустую тратить ваше время. |
| Oscar, are you saying you admire me? | Оскар, ты говоришь, что восхищен мной? |
| I admire your brass, but it won't do! | Восхищен вашей наглостью, но это не сработает! |
| I admire your leadership and your vast experience in the diplomatic field and have full confidence that we will have a successful session under your leadership. | Я восхищен Вашим руководством и богатым дипломатическим опытом и совершенно уверен, что под Вашим руководством наша сессия ознаменуется успехом. |
| You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. | Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там. |
| Thus an apprentice bureaucrat claims to admire my audacity in "making a political film not by telling a story, but by directly filming a theory." | Например, начинающий бюрократ утверждает, что он был восхищен моей смелостью в "создании политического фильма, не рассказывающего историю, а непосредственно представляющего теорию". |
| I admire his spirit, and if he says we must continue onward, then I say I am in! | Я восхищен его духом, И если он говорит, что надо двигаться дальше, я заявляю: "Я с ним!" |
| I greatly admire your temerity, but... but don't you think your adherence to old notions of morality are simply selfish, no? | оо... я просто восхищен твоей безрассудной смелостью но... но разве ты не думаешь что твоя приверженность к старым моральным принципам просто эгоистична, нет? |
| Go ahead, admire it. | Продолжай в том же духе, я восхищен. |
| I admire you for your courage. | Я восхищен твоей отвагой. |
| l admire your courage. | Я восхищен вашей отвагой. |
| I really admire your conviction. | Я правда восхищен твоими убеждениями. |
| I do have to admire her determination | Я восхищен ее решительностью. |
| I admire your loyalty and devotion | Я восхищен вашей преданностью. |
| I admire his perseverance. | Я восхищен его упорством. |
| I admire your pluck. | Я восхищен твоим мужеством. |
| I admire your optimism. | Я восхищен твоим оптимизмом. |
| I admire your gusto. | Я восхищен твоим азартом. |
| I admire your courage. | Я восхищен твоим мужеством. |
| Gino, I admire your integrity. | Джино, я восхищен твоей честностью |
| I admire your second act. | Я восхищен вашим вторым актом. |
| I admire your courage. | Я восхищен вашей отвагой. |
| I admire your honesty. | Я восхищен твоей честностью. |
| I really admire what you're doing. | Я восхищен вашим поступком. |