Английский - русский
Перевод слова Addition
Вариант перевода Включение

Примеры в контексте "Addition - Включение"

Примеры: Addition - Включение
Addition of a new note after the heading of Chapter 6.8. Включение нового примечания после заголовка главы 6.8.
Addition of sub-national data to World Bank databases. Включение данных субнационального уровня в базы данных Всемирного банка.
Addition of the self-sustainment subcategory "Internet access" Включение подкатегории «доступ к Интернету» в категорию расходов по самообеспечению
Addition of such a statement, it was said, would avoid any ambiguity in the terms "concurrent" or "simultaneous" negotiations. Было отмечено, что включение такой формулировки позволит избежать любой неопределенности в отношении терминов "параллельные" или "одновременные" переговоры.
E 80 Addition of new reference town Civitavecchia Е 80 Включение в маршрут нового города Чивитавеккья
The movement of posts will include the transfer of the Spokesperson at the P-5 level to the Division for External Relations, together with one support staff and the addition of a Programme Management Officer at the P-4 level. Изменения в штатном расписании будут включать перевод сотрудника на уровне С - 5 в Отдел внешних связей вместе с одним вспомогательным сотрудником, а также включение дополнительной должности сотрудника по вопросам управления программой на уровне С - 4.
(b) Inclusion of the substance of subparagraph (b) as part of that statement of principle and possible addition of other elements such as "other stakeholders"; Ь) включение содержания подпункта (Ь) в качестве части такого изложения принципов и возможное добавление других элементов, таких как "другие заинтересованные стороны";
Changes in obligations arising from amendments to the Convention or its annexes, including the addition of chemicals to Annexes A, B or C; а) изменения в обязательствах, связанные с внесением поправок в Конвенцию или приложения к ней, включая включение новых химических веществ в приложения А, В или С;
Addition of a new speed symbol for forestry tyres. Настоящее предложение предусматривает включение символа для новой категории скорости для шин лесохозяйственных машин.
Addition of butter and ripened cheese to Annex 3 Включение упоминания о масле и зрелом сыре в приложение 3
Addition of health aspect to the activities under POJA Включение аспектов здравоохранения в деятельность, осуществляемую в рамках ПСД
(b) Addition of two P-5, two P-4, and three GS (Other levels) posts. Ь) включение в штатное расписание двух должностей класса С-5, двух должностей С-4 и трех должностей категории общего обслуживания (Прочие разряды).
Addition of permanent questions to the Labour Force Survey on topics such as education, discouraged workers, temporary employment, employment contractors, etc. включение в обследование рабочей силы постоянных вопросов по таким темам, как образование, лица, переставшие искать работу, временная занятость, фирмы-посредники в сфере занятости и т.д.;
Addition of LULUCF data for Estonia, Lithuania, Poland and Slovenia (LULUCF data were not available for the 2006 report); inventory recalculations; increases in emissions from 2004 to 2005. Включение данных по ЗИЗЛХ для Литвы, Польши, Словении и Эстонии (данные по ЗИЗЛХ не содержались в докладе за 2006 год); перерасчеты кадастров; увеличение выбросов в период 2004-2005 годов.
Addition of more members would reduce available meeting dates and also require a larger meeting room, likely an auditorium format, which also would reduce efficiency. Включение в состав дополнительных членов привело бы к сокращению числа имеющихся свободных сроков для проведения заседаний, а также потребовало бы зала заседаний большего размера, скорее всего помещения типа актового зала, что также привело бы к снижению эффективности.
Addition of articles 196 bis, 217 bis and 229 bis to the Penal Code, law No. 4573, for the suppression and punishment of computer crime Законодательное собрание Республики Коста-Рики постановляет: включение в Уголовный кодекс, Закон Nº 4573, статей 196 бис, 217 бис и 229 бис о пресечении и наказании преступлений в сфере информации
The addition of a Contracts Officer would ensure effective implementation of internal controls in the area of procurement management. Включение в штатное расписание сотрудника по вопросам контрактов обеспечит эффективное функционирование механизмов внутреннего контроля в области управления закупками.
It was also suggested that the addition of the presiding arbitrator solution might render the Rules less attractive to States in investor-State disputes. Было также высказано предположение, что включение правила о вынесении решения председательствующим арбитром может уменьшить привлекательность Регламента для государств в контексте споров между государствами и инвесторами.
It would not become clear whether the addition of congruent provisions to the common core document would achieve this aim until States began to test the format. Пока государства не опробовали новый формат, трудно судить о том, насколько включение конгруэнтных положений в общий базовый документ способствует достижению этой цели.
The addition of Bermuda to the list shows that some progress has been made in negotiations over the former United States baselands. Включение Бермудских островов в этот список свидетельствует о том, что был достигнут определенный прогресс на переговорах в отношении земель, на которых находилась бывшая база Соединенных Штатов21.
It is indicated in the report that the addition of the Radiology Technician in the Section will reduce the need for patients to be sent away from the Mission area for diagnosis or treatment (ibid., para. 47). Как указывается в докладе, включение рентгенолаборанта в штат указанной секции уменьшит необходимость направления пациентов за пределы района Миссии для диагностирования или лечения (там же, пункт 47).
The addition of harmonized defeat strategy provisions and OCE requirements to the certification testing regime will more adequately ensure that an appropriate control of emissions is achieved in-use, under a wide range of operating conditions. Включение согласованных положений, касающихся неэффективных функций, и предписаний по ВВЦ в режим сертификационных испытаний обеспечит более адекватное ограничение выбросов в процессе эксплуатации в самых разных условиях.
The addition of this language will continue this unjust system and maintain nation-State violations of the sacredness of treaties with the Lakota nation and all indigenous nations. Включение этой формулировки закрепит несправедливую систему и сохранит возможность нарушения национальным государством священных договоров, заключенных с племенами дакотов и всеми другими местными племенами.
The new route combined elements of an original Milltimber Brae route with the addition of a Fast Link connecting the AWPR to the A90 trunk road at Stonehaven, 15 km south of Aberdeen. Новая трасса объединяет в себе элементы первоначального маршрута "Миллтимбер брэй" и предусматривает включение скоростного участка, соединяющего АЗОМ с магистралью А90 в районе Стонхейвена в 15 км к югу от Абердина.
The expansion of webcasting to all official languages is being actively pursued, and the addition of the floor language is being implemented. Активно ведется работа по распространению веб-вещания на все официальные языки, а также реализуется программа, предусматривающая включение выступлений в подлиннике.