In September 2011, the Library of the Court launched its online catalogue, which is accessible to all members of the Court and Registry staff. |
В сентябре 2011 года Библиотека Суда открыла свой онлайновый каталог, доступный для всех членов Суда и сотрудников Секретариата. |
Paris, a city accessible from all around the world |
Париж - город, доступный со всех концов мира |
The new website, which is available in all six official languages and accessible to persons with disabilities, features an improved user-friendly layout and additional content. |
Новый веб-сайт, существующий на всех шести официальных языках и доступный для людей с ограниченными возможностями, отличается улучшенным и удобным для пользователей форматом представления информации и содержит дополнительные материалы. |
A photocopy centre accessible to delegations; |
фотокопировальный центр, доступный для делегаций; |
A computer centre accessible to delegations (with all standard office software installed); |
компьютерный центр, доступный для делегаций (с установкой всего комплекса стандартного офисного программного обеспечения); |
Generated a Remedy Help Desk solutions database accessible to all UNOPS staff |
Создан банк рекомендаций «центра помощи» по устранению проблем, доступный для всех сотрудников ЮНОПС |
A reformed Council should be seen by all States, especially the smaller States, to be more accessible, transparent, credible and legitimate. |
Реформированный Совет должен рассматриваться всеми государствами, в особенности малыми, как более доступный, транспарентный и пользующийся доверием легитимный орган. |
Now, in a very easy and accessible way I have to support these two devices at any location of the engine (and scripts). |
Сейчас, в очень простой и доступный способ я должен поддерживать эти два устройства в любом месте двигателя (и скриптов). |
A server that is accessible on the wider Internet and does not enforce these kinds of access restrictions is known as an open relay. |
Сервер, доступный для широкой сети и не предоставляющий эти виды ограничения доступа, называют открытым релеем. |
Want to open the simplest and most accessible deposit? |
Хотите оформить самый простой и доступный вклад? |
For connecting it is not needed to have the special equipment and conduct additional channels of communication, you can use any accessible telephone, or ordinary connecting for the Internet. |
Для подключения не нужно иметь специального оборудования и проводить дополнительные каналы связи, Вы можете использовать любой доступный телефон, или обычное подключение по Интернет. |
010 - January 7, 2004: Adds a graphical installer accessible through the live CD desktop environment. |
010 - 7 января 2004: добавлен графический установщик, доступный в среде рабочего стола, запущенного с LiveCD. |
Also as previously recommended, the Government should create an accessible, independent and impartial supervisory institution, such as an ombudsman. |
В соответствии с одной из ранее высказанных рекомендаций правительству следует также создать такой доступный, независимый и беспристрастный надзорный институт, как институт омбудсмена. |
To this end, the TIRExB has been instructed to establish and maintain an international data bank on authorized TIR Carnet holders, accessible to all Contracting Parties. |
В этих целях Исполнительному совету было поручено создать и вести Международный банк данных об уполномоченных держателях книжек МДП, доступный для всех Договаривающихся сторон. |
While duty-holders must determine for themselves which mechanisms of accountability are most appropriate in their particular case, all mechanisms must be accessible, transparent and effective. |
Хотя несущие обязательства стороны должны сами определять, какие из механизмов подотчетности наиболее соответствуют в их конкретном случае, все механизмы должны носить доступный, транспарентный и эффективный характер. |
While this was not suitable for all types of dispute, it could provide an accessible no or low cost option in some cases. |
И хотя такая практика не подходит для всех видов споров, в некоторых случаях она может обеспечивать доступный или не требующий больших затрат вариант решения проблемы. |
The instrument does not establish a financial mechanism that is accessible to indigenous and local communities. |
в документе не предусмотрен финансовый механизм, доступный для общин коренного населения и местных общин. |
Her delegation strongly supported that decision and reaffirmed its commitment to the objective of establishing, within the given time-frame, an independent, effective and accessible court. |
Делегация Финляндии решительно поддерживает это решение и повторяет свою приверженность стоящей задаче - в установленный срок учредить независимый, эффективный и доступный суд. |
Allocate a 3-digit toll-free number accessible daily for 24 hours to all divisions and districts of Bangladesh; |
а) установить трехзначный бесплатный номер, доступный ежедневно и круглосуточно во всех областях и районах Бангладеш; |
An accessible house (including the land) has usually a higher value than a remote house next to a dirt road. |
Доступный дом (включая земли), как правило, имеет более высокую стоимость по сравнению с удаленным домом, к которому ведет грязная дорога. |
Crop rotation is a simple and accessible practice that allows farmers to regenerate the soil's organic matter, water and nutrients. |
Чередование культур - это простой и доступный метод, который позволяет фермерам восстанавливать органическое вещество, влагу и питательные микроэлементы почвы. |
Fourth, according to the first modality of cooperation, international cooperation should be both "inclusive" and "accessible". |
В-четвертых, с учетом первого направления сотрудничества международное сотрудничество должно носить как "инклюзивный", так и "доступный" характер. |
(e) Providing a child accessible complaint mechanism; and |
е) обеспечить детям доступный механизм подачи жалоб; и |
The Department of Public Information has created a new, accessible website for the secretariat for the Convention on the Rights of Persons with Disabilities: . |
Департамент общественной информации создал новый, доступный веб-сайт для Секретариата Конвенции о правах инвалидов: . |
With the technical assistance of the Department of Public Information, the Division launched a redesigned and enhanced Security Council website (), available in the six official languages and accessible to persons with disabilities. |
При технической поддержке Департамента общественной информации Отдел запустил измененный и расширенный веб-сайт Совета Безопасности (), имеющийся на всех шести официальных языках и доступный для инвалидов. |