Английский - русский
Перевод слова Abbey
Вариант перевода Аббатство

Примеры в контексте "Abbey - Аббатство"

Примеры: Abbey - Аббатство
The venerable abbey of Monte Cassino, founded in AD 524 by St. Benedict was not occupied, although the Germans manned defensive positions set into the steep slopes below the abbey walls. Однако древнее аббатство Монте-Кассино, основанное святым Бенедиктом в 524 году н. э., не было ими занято, хоть немецкие войска и заняли оборонительные позиции на склонах горы, под стенами монастыря.
The Abbey was first used as a priory by Augustinian canons regular, becoming a full abbey in 1235. Аббатство было впервые использовано в качестве монастыря Августинским орденом, став полноправным аббатством в 1235 году.
His exact flightpath is not known, nor how long he was in the air, because today's abbey is not the abbey of the 11th century, when it was probably smaller, although the tower was probably close to the present height. Его точный маршрут полёта неизвестен, также неизвестно, сколько он находился в воздухе, так как сегодняшнее аббатство отличается от аббатства одиннадцатого века, когда оно было, вероятно, меньше, хотя башня была скорее всего такой же по высоте, как и сегодняшняя.
Kelso Abbey is a ruined Scottish abbey in Kelso, Scotland. Аббатство Келсо (англ. Kelso Abbey) - разрушенный католический монастырь в Келсо, Шотландия.
John Cambridge, the prior of the wealthy Bury St Edmunds Abbey, was disliked in the town, and Wrawe allied himself with the townspeople and stormed the abbey. Джона Кембриджа, настоятеля богатого аббатства Бери-Сент-Эдмундс, в городе не любили, и Уорв, вступив в союз с горожанами, взял аббатство штурмом.
I shall place the Abbey at Your Majesty's disposal... this evening. Мы предоставим аббатство в распоряжение Вашего Величества... на этот вечер.
Maulbronn Abbey is considered a significant example of Cistercian architecture. Аббатство Маульбронн является примером Цистерцианской архитектуры.
Concerned for their revenue from visitors, the Abbey decided it needed a rival attraction for admirers of Nelson. Заботясь о доходах, аббатство решило создать собственную достопримечательность, посвящённую Нельсону.
He was brought to the Abbey, despite being dead. Его принесли в аббатство уже мертвым.
Let the Abbey stones be the envoy sent to seek the King. Пусть аббатство камней быть посланник отправляется искать короля.
I shall place the Abbey at Your Majesty's disposal... this evening. Я дам Вашему Величеству Аббатство в полное распоряжение... этим вечером.
That is why Hood sent in his thug Tuck to break into the Abbey. Из-за неё Робин Гуд послал своего головореза Тука вломиться в аббатство.
They are to be delivered to Carfax Abbey in London. Сундуки отправляют в Лондон, в Аббатство Карфакс.
That's not a - Downton... Abbey. Это не - "Аббатство Даунтон".
Now we could smash the real Westminster Abbey it looks like this. Теперь нам нужно развалить настоящее Вестминстерское аббатство чтобы оно выглядело как это.
She thinks Gisborne's going to take the child to Kirklees Abbey, to be raised there. Она верит, что Гизборн отвез ребенка в аббатство в Кёрклисе, чтобы его там воспитывали.
Westminster Abbey, founded in AD 960, has a particular status and is known as a Royal Peculiar. Вестминстерское аббатство, основанное в 960 году, имеет особый статус и известно как «королевская собственность».
In 1270 Blanche founded the Abbey de la Joie near Hennebont; she was later buried there. В 1270 году Бланка основала аббатство де ла Жуа около Энбона; позже она была там похоронена.
Some identify it with Luxeuil Abbey, previously known as Vosges or Vosego. Расположение Возевио точно не известно, возможно, это Люксёйское аббатство, ранее известное как Vosges или Vosego.
Previously the family seat was Ramsey Abbey, near Ramsey, Cambridgeshire. Ранее семейной резиденцией было Аббатство Рамси, рядом с городом Рамси, графство Кембриджшир.
In 1232, the Abbey of Saint Vivant in Vosne acquired 1.8 hectares of vineyard. В 1232 году аббатство святого Вивенция из Вона приобрело 1,8 гектара виноградников.
Let it be Bermondsey Abbey, at least there is a garden. Аббатство Бермондси, там хотя бы есть сад.
Deliver this to my mother in Bermondsey Abbey. Это моей матери в аббатство Бермондси.
Downton Abbey is where the Crawleys belong. Аббатство Даунтон - родовое гнездо семьи Кроули.
Downton Abbey Series One's on my desk. Аббатство Даунтон Сезон первый, у меня на доске.