Английский - русский
Перевод слова Abbey
Вариант перевода Аббатство

Примеры в контексте "Abbey - Аббатство"

Примеры: Abbey - Аббатство
In 926 Magyar raiders attacked the abbey and surrounding town. В 926 г. на аббатство напали венгры, разрушив при этом прилегающий город.
Boso, later King of Provence, (850-887) received the abbey around 870 from his brother-in-law, Charles the Bald. Бозон, впоследствии король Прованса, (850-887) получил аббатство приблизительно в 870 году от своего зятя Карла Лысого.
Then you know the way to the abbey. Тогда ты знаёшь дорогу в аббатство.
There is an abbey on the island where he works on a magnificent book. Там есть аббатство, где он работает над изумительной книгой.
You are never to leave the abbey again without my permission. Никогда больше не покидай аббатство без моего разрешения.
Father Simnal is here to take you to the abbey. Святой Отец увезёт тебя в аббатство.
Near this church an abbey arose, called Saint-Aubin. Рядом с этой церковью возникло аббатство, названное Сент-Обен.
An abbey is a place for dropouts from society. Аббатство - место, в котором не действуют законы общества.
My parents were against my coming to this abbey. Родители были против моего ухода в аббатство.
You got men into an abbey for women only. Ты привела мужчин в женское аббатство.
You must go to another abbey as soon as possible. Ты должна перейти в другое аббатство как можно быстрее.
Hands down, best abbey I ever seen. Клянусь, лучшее аббатство, которое я когда-либо видел.
Father Simnal is here to take you to the abbey. Отец Симнал приехал, чтобы забрать тебя в аббатство.
Return to your abbey and make preparations to proclaim me king... Возвращайтесь в аббатство и начинайте приготовления для коронации.
Centuries ago this used to be a holy place, the abbey of the Bardekins. Столетия назад это было святое место - аббатство Барбускинов.
Or the hours of him going Downton on my abbey. или нескольких часов, пока он "даунтаунил" мое "аббатство".
I know Anne, and I know this abbey. Я знаю Анну и знаю аббатство.
Or are you going to comb the entire abbey one room at a time? Или ты собираешься прочесать всю аббатство комнату за комнатой?
Michael built the abbey right on top of it! Майкл построил аббатство прямо на нём!
The abbey itself is believed to have been founded in 1179, based on the few extant records from the era. Само аббатство, как полагают историки, было основано в 1179 году, о чём свидетельствуют немногочисленные сохранившиеся записи из той эпохи.
After the Norman conquest that began in 1066 AD, monks from Evesham re-founded the abbey as a Benedictine house for men. После нормандского завоевания, которое началось в 1066 году, монахи из Ившема вновь основали аббатство - это был бенедиктинский мужской монастырь.
However, in 1451 the abbey became an ally of Zurich, Lucerne, Schwyz, and Glarus who were all members of the Confederation. Однако в 1451 г. аббатство стало союзником Цюриха, Люцерна, Швица и Гларуса, которые были членами Конфедерации.
The abbey, like many Cistercian monasteries, prospered over the next several centuries, farming and earning income from metal mining and manufacturing operations. Аббатство, как и многие монастыри цистерцианцев, процветало на протяжении нескольких столетий, получая доходы от фермерства и добычи железной руды.
The abbey was distinguished for its excellent system of management, and after the first 140 years of its existence its possessions had increased tenfold. Аббатство отличалось образцовым руководством, и за первые 140 лет его существования его владения увеличились вдесятеро.
In 1791 the abbey, which by then had only four monks, was dissolved in the French Revolution. В 1793 году аббатство, в котором в этот момент жили только четыре монаха, было конфисковано в казну.