| Aaron is playing the blame game. | Аарон винит во всем партнёршу. |
| Aaron is fearing engulfment and intimacy. | Аарон боится близости и единения. |
| Hank Aaron, mint. | Хэнк Аарон, новая. |
| Aaron told you that. | Аарон рассказал тебе про это. |
| People are scared, Aaron. | Аарон, люди напуганы. |
| A lot of cameras, Aaron. | Аарон, тут столько камер. |
| Aaron, let me. | Аарон, иди сюда. |
| Aaron, what is it? | Аарон, что с тобой? |
| It's Aaron, Zahava. | Это Аарон, Заава. |
| Aaron Ben-David with Gideon Shemesh! | Аарон Бен Давид против Гидеона Шемеш! |
| It's called experience, Aaron. | Это называется опыт, Аарон. |
| Yes, I'm Aaron. | Да, я Аарон. |
| Sorry, this is Aaron. | Извини, это Аарон. |
| Aaron - Not a word. | Аарон - Ни слова. |
| Aaron Hatch was a good man. | Аарон Хэтч был хорошим человеком. |
| Aaron, it's fine. | Аарон, всё нормально. |
| Aaron Burr, Sir? | Аарон Бёрр, сэр! |
| You from Kentucky, Aaron? | Ты из Кентукки, Аарон? |
| That's it, Aaron. | Вот так, Аарон. |
| Aaron, take her from behind. | Аарон, возьми её сзади. |
| So Aaron did kill Rushman. | Значит, Аарон убил Рашмена. |
| Does Aaron know right from wrong? | Аарон отличает добро от зла? |
| If Aaron butchered the Archbishop... | Если бы Аарон кромсал Архиепископа... |
| But it wasn't Aaron... | Но это был не Аарон... |
| Aaron Boedicker didn't kill Rebecca. | Аарон Боудикер ее не убивал. |