Английский - русский
Перевод слова Aaron
Вариант перевода Аарон

Примеры в контексте "Aaron - Аарон"

Все варианты переводов "Aaron":
Примеры: Aaron - Аарон
Well, Aaron, you can not every time like this, it's not nice. Ну, Аарон, невозможно же каждый раз так, это неудобно.
If you're tired, maybe you should just go home, and Aaron and I will stay here and clean up your mess. Если ты устала, может ты просто пойдешь домой, а Аарон и я останемся здесь и приберем тут.
In his Xbox review, Aaron Boulding of IGN was particularly critical over its exclusion, citing Capcom's failure to deliver on its promise for Xbox Live support as the reason for his low score. В рецензии версии игры для ХЬох Аарон Булдинг (англ. Aaron Boulding) из IGN обрушивается с критикой на этот недостаток, обвиняя Capcom в неспособности наладить поддержку Xbox Live, вопреки данным обещаниям.
Aaron had got me some visits with her, but it wasn't enough. Аарон устоил мне несколько встреч с ней, но этого было недостаточно
Didn't I tell you, Aaron? Я говорила, Аарон. Мариам.
How long were you there, Aaron, Savior House? Как долго ты жил при храме, Аарон?
Aaron Stampler sat injudgment ofArchbishop Rushman and determined that not only should he die, but he should die the most brutal... Аарон Стемплер вынес приговор Архиепископу и решил, что он не просто должен умереть, но умереть самым кровавым и жестоким...
And then you and Aaron can each keep a set and you can stop feeding off it. И тогда и ты, и Аарон могут держать набор и ты перестанешь питаться этим.
In short, what Raymond Aaron has defined as the germ of a universal consciousness should become the main ingredient in deepening the reform process of the United Nations. Иными словами, то, что Раймон Аарон назвал зарождением мирового сознания, должно стать главной составной частью углубления процесса реформы Организации Объединенных Наций.
I know, and I appreciate that, Aaron, but I want to keep you safe. Я знаю, и я ценю это, Аарон, но я хочу, чтобы ты был в безопасности.
Somebody did knock on my door that night, but why would Aaron want to come see me? Кто-то стучал в мою дверь той ночью, но почему Аарон хотел увидеть меня?
What about that last guy, Aaron? А как тебе этот парень, Аарон?
Aaron, what's the use of this? Аарон, для чего все это?
You should find somebody that can nurture you and care for you like Aaron cares for me. Тебе стоит найти того, кто бы о тебе заботился, как Аарон заботится обо мне.
I know, Aaron knows, and he's really unavailable, okay? Я знаю, Аарон тоже, Но он правда занят.
Aaron, Gabriel, Carter, Tripp, then Dan again, then Nate again. Аарон, Габриэль, Картер, Трипп, потом снова Дэн, затем снова Нейт.
Did it occur to you that Aaron Monroe was clucking during his interviews? А вам не показалось, что Аарон Монро был не в себе во время допроса?
He goes to Claire to express his concerns about Aaron being in danger, meaning that they must baptize him, but Claire no longer trusts him after he repeatedly lied to her. Он идёт к Клэр, чтобы выразить свою тревогу о том, что Аарон находится в опасности, говоря, что его надо крестить, но Клэр больше не доверяет ему, так как он неоднократно лгал ей.
But do you think the world really needs another Aaron rose? Но ты действительно думаешь, что миру действительно нужен еще один Аарон Роуз?
My job is to enforce the law, to make sure money isn't being wasted, or people go to prison for a quarter of a century because some woman who plays tennis in the middle of the day calls you by your first name, Aaron. Моя работа защищать закон, не тратить впустую деньги, и не отправлять людей за решетку на четверть века, потому что какая-то дамочка, играющая в середине рабочего дня в теннис зовет нас по имени, Аарон.
He didn't just give it to you, did he, Aaron? Он не просто отдал его тебе, правда, Аарон?
Look, Aaron, all I want is for you to feel better, okay? Аарон, все, что я хочу чтобы тебе стало лучше, лады?
So tell me, Aaron, where does that leave me? Так скажи мне, Аарон, Что мне остаётся делать?
You're Aaron, aren't you? Вы Аарон, не так ли?
"... at 11:15 p.m. on December 22, under the pseudonym of Aaron Reed..." в 23:15 22 декабря, под псевдонимом Аарон Рид...