| Why would people invent something like mustard gas, Aaron? | Зачем людям изобретать что-то типа горчичного газа, Аарон? |
| Aaron, it's nice to see you again, I'm sorry you're not feeling well. | Аарон, рада видеть вас снова, мне жаль, что вам нехорошо. |
| I was having the most horrible migraines, so I went in to get an MRI, and Aaron was my radiologist. | У меня были ужасные мигрени, поэтому я пошла на МРТ и Аарон был моим рентгенологом. |
| Aaron Sorkin is signed, sealed and delivered. | Аарон Соркин передан в руки агентства. |
| Aaron, baby, look at me, | Аарон, милый, посмотри на меня. |
| Aaron, could you check fuses? | Аарон, ты не проверишь предохранители? |
| Don't you see, Aaron? | Разве ты не видишь, Аарон? |
| Aaron, you acted in the best interests of your people. | Аарон, вы действовали исходя из того, что будет лучше для вашего народа |
| Do you know who Aaron Swartz is? | Ты знаешь, кто такой Аарон Шварц? |
| his mother and some guy named Aaron Connolly. | его мама и кто-то по имени Аарон Коннолли. |
| Aaron, what the hell did Miles get us into? | Аарон, во что, черт возьми, втянул нас Майлз? |
| Aaron always said if we had any chance of breaking his hold on us, we'd have to stop using. | Аарон всегда говорил, что если бы у нас была возможность Освободиться из под его влияния, Мы прекратили бы использовать... |
| You stirring up trouble again, Aaron? | Ты опять раздуваешь неприятности, Аарон? |
| If Aaron was in that apartment, he must have moved everything out. | Если Аарон тут и был, Должно быть он уже свернул удочки. |
| You know what caused the blackout, Aaron? | Ты знаешь, из-за чего произошло отключение, Аарон? |
| But I can call you Aaron, right? | Но я могу называть вас Аарон, верно? |
| Before Aaron Rawley joined the State Department, he worked briefly for an American oil company that had a huge contract for Saudi oil blocks. | До того, как Аарон Райли перевёлся в Госдеп, он недолго работал на американскую нефтяную компанию, у которой был контракт на нефтяные поля в Саудовской Аравии. |
| Unless you think Aaron can get a handle on him. | Или ты надеешься, что Аарон найдёт на него управу? |
| But my Aaron, may he rest in peace, couldn't give me children. | Но мой Аарон, упокойся он с миром, не дал мне детей. |
| That case in 2005... did it involve someone named Aaron Colville? | То дело в 2005... В нем встречалось имя Аарон Колвиль? |
| So, Aaron Colville was innocent? | То есть, Аарон Колвиль невиновен? |
| How is this not personal, Aaron? | Как я могу не считать это личным, Аарон? |
| You're sure you saw Claire and Aaron get on that helicopter? | Ты точно видел, что Клэр и Аарон садились в вертолет? |
| Aaron mcintire - 47 years old And, according to his trucking company, a model employee. | Аарон МакИнтайр... 47 лет и, согласно данным из компании, на которую он работает, он примерный сотрудник. |
| Eyal Buchman, Vered Arazi, Hefziba Aaron, | Эяль Бухман, Веред Арази, Хецива Аарон, |