| Aaron, what have you done? | Аарон, что ты наделал? |
| Hochhauser, Aaron; Heinmann, Samuel; | Хошхаузер Аарон, Хейман Самуэль, |
| My name's Aaron Whitmore. | Меня зовут Аарон Уитмор. |
| GameSpot's Aaron Thomas rated the Wii version's motion control scheme as "uninteresting and occasionally frustrating". | Критик из GameSpot Аарон Томас понизил Wii-версии игры из-за управления, назвав его «неинтересной, а иногда и разочаровающей». |
| I don't know how many of you remember this: another moral hero, 15 years ago, Aaron Feuerstein, who was the head of Malden Mills in Massachusetts - they made Polartec - The factory burned down. | Не знаю, сколько из вас помнят ещё одного этического героя: пятнадцать лет назад Аарон Фейерштейн, в то время глава Молден Миллз из Массачусетса - они сделали Полартек - их завод сгорел. |
| Aaron, you seem very tense. | Арон, ты очень наряжен. Успокойся. |
| Then Aaron goes further and further away... and we were left alone. | Потом Арон отдалялся и отдалялся... а мы остались одни. |
| I know aaron's worried. | Я знаю, что Арон беспокоится. |
| Walt: Aaron, your sister's dead. | Арон, твоя сестра мертва. |
| Aaron, where are you? | Арон, где ты? |
| Aaron, you can't just come here and expect... | Эрон, ты не можешь просто прийти сюда и ожидать... |
| Aaron rose is that artist | Эрон Роуз - это тот художник, которого... |
| Aaron, I'm divorced. | Эрон, я разведена. |
| No, Aaron, come on. | Нет, Эрон, давай... |
| May I ask why you are trying to reach Aaron? | Эрон? Могу я поинтересоваться, зачем вы пытаетесь связаться с Эроном? |
| Meet the future governor of California, my son, Aaron. | Познакомьтесь с будущим губернатором Калифорнии, моим сыном Эроном. |
| I went to have a talk with Aaron yesterday. | Я вчера хотела поговорить с Эроном. |
| Dewey is scheduled to attend the convention for a public debate on privacy rights with Aaron Kalloor, CEO of social media giant Deep Dream. | Дьюи планирует принять участие в конвенции для общественных дебатов по вопросам прав на частную жизнь с Эроном Калуром, генеральным директором социальной сети «Глубокий сон». |
| About what it would mean If you - you sleeping with Aaron and me sleeping with lexi? | О том, что это будет значить, если ты переспишь с Эроном, а я пересплю с Лекси? |
| It's you and Aaron's time? | Теперь ваше с Эроном время? |
| My friend Dan and I were reading the Sunday newspaper and when I picked up the paper, in the local section Aaron's picture caught my eye. | Мы с моим другом Дэном читали воскресную газету, Когда я открыла газету на странице с местными новостями, я увидела фотографию Эрона. |
| I just got Aaron to myself, And if the one thing I have to do to keep it that way | Я только добилась Эрона, и если единственный способ сохранить все так, как есть, это некоторое время скрывать мою историю, |
| Scares even Aaron O'Conner. | Напугает и Эрона О' Коннера. |
| They took Aaron and Gabe. | Забрали Эрона и Гейба. |
| Since Khayman has been studied by the Talamasca under the name 'Benjamin the Devil,' he recognizes David Talbot and Aaron Lightner at Lestat's concert. | Так как Таламаска давным-давно следит за ним под личиной «Дьявола Бенджамина», он мгновенно узнаёт Дэвида Тальбота и Эрона Лайтнера на концерте. |
| As I thought, Mr. Aaron. | Так я и думал, мистер Эйрон. |
| No apologies, Mr. Aaron. | Не надо извинений, мистер Эйрон. |
| Quarantined. Mr. Aaron will escort you. | Мистер Эйрон проводит вас. |
| Thank you, Mr. Aaron. | Спасибо, мистер Эйрон. |
| I'm giving it to Aaron for Hanukah. | Я дарю ее Эрону на Хануку. |
| But you, you let me live and then I was there to help Aaron and Daryl. | Но ты оставил меня в живых. А потом я помог Эрону и Дэрилу. |
| Sheriff Pierce made it very clear that, yes Aaron Kilner was assigned to infiltrate Peace Fresno that he was able to infiltrate organizations that are open to the public. | Шериф Пирс дал ясно понять, что действительно Эрону Килнеру поручили внедриться в группу "Пис Фресно", И он мог внедряться в любые открытые организации. |
| Go! Zilla is a proprietary download manager originally developed by Aaron Ostler in 1995, and later purchased by Radiate in 1999, for use on Windows. | Go! Zilla - проприетарный менеджер закачек с закрытым исходным кодом для Microsoft Windows, разработанный «Aaron Ostler» в 1995 году, а позже приобретённый «Radiate» в 1999 году. |
| In late summer of 2007, the Trail of Dead once again toured Europe, this time with drummer Aaron Ford replacing Doni Schroader. | Летом 2007 группа отправилась в тур по Европе, на этот раз место барабанщика занял Арон Форд/ Aaron Ford. |
| He joined the US Navy in World War II and served as a firefighter on the USS Aaron Ward which was bombed by the Japanese in 1945 off Okinawa. | Во время Второй мировой войны он поступил на службу в ВМС США, служил пожарным на корабле Aaron Ward, атакованном японцами под Окинавой в 1945 году. |
| Aaron Esterson (September 23, 1923 - April 15, 1999) was a British psychiatrist, practising in Glasgow. | Аарон Эстерсон (англ. Aaron Esterson, 23 сентября 1923 - 15 апреля 1999) - британский психиатр, практиковавший в Глазго, представитель движения антипсихиатрии. |
| The radio show is hosted by two of his friends, Aaron Farley and Jeremy Weiss and is featured on Little Radio, out of Los Angeles. | Это радио-шоу ведут его два друга Аарон Фарли (Aaron Farley) и Джереми Уэйсс (Jeremy Weiss), оно в ротации на Little Radio в Лос-Анджелесе. |
| Breaking news here at the time portal, Aaron. | Чрезвычайные новости с места событий, Айрон! |
| Aaron, I'm standing at the time border where some kind of mass protest has broken out. | Айрон, я нахожусь недалеко от машины времени и здесь проходят массовые протесты. |
| Aaron, the scientists have been able to communicate further and have uncovered that the man from one thousand years in the future has come to our time... looking for work. | Айрон, ученым удалось войти в контакт и они выяснили, что человек из будущего, через тысячу лет, пришел в наше время чтобы найти работу. |
| Here's Anchorman Aaron Brown. | На связи корреспондент Айрон Браун. |
| Back to you, Aaron. | Слово вам, Айрон. |