| I mean, Aaron does everything. | То есть Аарон участвует во всём. |
| It's the code you wrote, Aaron... | Это код, который ты написал, Аарон... |
| Aaron, look, just come with me. | Аарон, слушай, просто пойдем со мной. |
| Seriously, no one cares about you, Aaron. | Серьезно, никому нет дела до тебя, Аарон. |
| You know, Hank Aaron was alone for every home run he hit. | Между прочим Хэнк Аарон тоже был один, это не мешало ему побеждать. |
| Aaron, I can give advice too. | Аарон, советы я тоже давать умею. |
| I wasn't your patient, Aaron. | Я не была твоим пациентом, Аарон. |
| Aaron, if this operation happens, we all die. | Аарон, если операция состоится, мы все умрем. |
| Aaron is going to come into the bookstore and tell us that Operation Troy has already happened. | Аарон зайдет в лавку и скажем нам, что операция "Троя" уже началась. |
| That's the same thing Aaron said. | То же самое сказал и Аарон. |
| Aaron, let's not discuss this right now. | Аарон, мы не будем это обсуждать. |
| I think he scares them now, Aaron. | Я думаю, теперь он их пугает, Аарон. |
| And we'll get Foyet, Aaron. | И доберемся до Фойета, Аарон. |
| Aaron Cohen is never taking off this costume. | Аарон Коэн никогда не снимет этот костюм. |
| I know to whom I speak, Aaron. | Аарон, я знаю, с кем я говорю. |
| Who the hell is Aaron Wilson? | Кто, черт возьми, этот Аарон Уилсон? |
| This is what your family fought for and believed in, Aaron. | Это то, за что твоя семья боролась и во что верила, Аарон. |
| Aaron and Amber and mom... they're okay now because you left. | Аарон и Эмбер, и мама, они в порядке, потому что ты ушел. |
| You've got me and Aaron... and Sean. | А у тебя есть я, Аарон... и Шон. |
| Gidi, Sammy, Aaron, Goldie and me. | Гиди, Сами, Аарон, Заава и я, пятеро. |
| Ladies and gentlemen, Aaron Paul! | Уважаемые дамы и господа, Аарон Пол! |
| Woman: [On TV] WE'RE GOING DOWN TO THE WIRE ON THIS ONE, AARON. | Мы узнаем его только в последнюю минуту, Аарон. |
| Actually, Aaron, I think you're so great, but I'm a writer. | Аарон, ты замечательный, но я журналистка. |
| I mean, the biggest bombshell being that Aaron was killed by a CIA-registered weapon. | Вроде бомбы, что Аарон был убит из табельного оружия ЦРУ. |
| The first one is... of Aaron pointing a gun at me. | Первая... как Аарон нацеливает на меня пистолет |