| Orson's spending tomorrow night out at Sneden's with Virginia. | Орсон ведет Вирджинию завтра куда-то на всю ночь. |
| Well, I'm going to Virginia to tour the factory. | Ну, я собираюсь в Вирджинию посмотреть фабрику. |
| I only invited you here to light a fire under Virginia. | Я тебя пригласила, только чтобы поторопить Вирджинию. |
| Get our people in Virginia the coordinates have them start a canvass. | Отправьте людей в Вирджинию, координаты будут отправной точкой. |
| After General Burnside was transferred to Virginia, Foster assumed command of the Department of North Carolina. | Когда Бернсайд был переведен в Вирджинию, Фостер принял командование всем департаментом Северной Каролины. |
| Burns was going to be sent back to his slave owner in Virginia in accordance with the Fugitive Slave Law. | Бернс должен был быть послан назад своему рабовладельцу в Вирджинию согласно законодательству. |
| Federal troops finally put an end to the attempted raid, and Burns was returned to Virginia. | Федеральные войска положили конец попытке налёта и Бернс был возвращён в Вирджинию. |
| He made me drive out to Virginia just to meet him. | Заставил меня поехать в Вирджинию просто встретиться с ним. |
| Driving all the way to Virginia to see an Elmo movie is weird. | Как-то странно ехать в Вирджинию посмотреть фильм Элмо. |
| Following their severe losses at Gettysburg, General Lee's army retreated to Virginia. | Вследствие серьёзных потерь в сражении при Геттисберге армия Ли отступила в Вирджинию. |
| Virginia must be won, Mr. Adams. | Вирджинию можно выиграть, мистер Адамс. |
| This reformed government authorized the creation of the state of Kanawha, later renamed West Virginia. | Это реформированное правительство санкционировало создание штата Канова, позднее переименованного в Западную Вирджинию. |
| The arrival of his dispatches prompted the Franco-American army to begin a march for Virginia. | Прибытие де Грасса побудило франко-американскую армию начать марш за Вирджинию. |
| If I know Virginia, she'll take full advantage of this trip. | Если я знаю Вирджинию, она обязательно воспользуется этой поездкой. |
| Okay, now, thatisa reason to move to Virginia. | Действительно, это причина переехать в Вирджинию. |
| When you're older, I'll take you to Kentucky and Virginia. | Когда ты вырастешь, я отвезу тебя в Кентукки и Вирджинию. |
| As soon as her grandmother lands, I will arrange for her transfer to Virginia. | Как только её бабушка приземлится, я займусь её переводом в Вирджинию. |
| She also introduced to the Board the new Director of the Africa Division, Ms. Virginia Ofosu-Amaah. | Она также представила Совету нового директора Отдела стран Африки г-жу Вирджинию Офосу-Амааха. |
| My husband, there was a man who was really afraid of Virginia Woolf. | Мой муж... вот уж кто по-настоящему боялся Вирджинию Вульф. |
| And a misguided one if you think that alienating Virginia is the way to win her back. | И безрассудный, если думаете вернуть Вирджинию, разозлив её. |
| It remained uninhabited until 1609, when British settlers on their way to Virginia were shipwrecked on one of the reefs. | Острова оставались необитаемыми до 1609 года, когда на одном из рифов потерпели крушение британские колонисты, направлявшиеся в Вирджинию. |
| Fig was having you all sent to Virginia. | Фиг собиралась отправить вас всех в Вирджинию. |
| Look at me little furry Virginia. | Посмотри на мою маленькую пушистую Вирджинию. |
| The second I met Virginia, I thought I had her pegged. | Когда я встретила Вирджинию, мне казалось, я ее понимаю. |
| I trained Ross to know how to keep Virginia happier than she was with Burt. | Я научила Росса, как сделать Вирджинию счастливей, чем она была с Бёртом. |