Английский - русский
Перевод слова Virginia
Вариант перевода Вирджинию

Примеры в контексте "Virginia - Вирджинию"

Примеры: Virginia - Вирджинию
And the I-95 Coalition, which includes 17 state transportation departments along the Eastern Seaboard (including Maryland, Pennsylvania, Virginia and Florida), is studying how they could go about implementing the change. А коалиция I-95, в которую входят транспортные департаменты 17 штатов восточного побережья (включая Мэриленд, Пенсильванию, Вирджинию и Флориду), изучает, как они смогут провести эти изменения.
In fact, White's daughter and her husband produced the very first American-born colonist, their daughter, Virginia Dare. Фактически, дочь Уайта и ее супруг произвели на свет самого первого рожденного в Америке переселенца, дочь Вирджинию Дэйр.
When the Commonwealth's neutrality was breached in September 1861, Hawes fled to Virginia and enlisted as a brigade commissary under Confederate general Humphrey Marshall. Когда нейтралитет Содружества Кентукки был в сентябре 1861 года нарушен, Хэйес бежал в Вирджинию и получил должность бригадного комиссара под командованием генерала Конфедерации Хэмфри Маршалла.
He served with the regiment in western Virginia and was present at Cheat Mountain and Greenbrier River. Полк был направлен в западную Вирджинию и участвовал в сражении при Чит-Маунтин и при Гринбриер-Ривер.
Poe may have been attracted to Osgood because they were both born in Boston and possibly due to her childlike qualities which were similar to Virginia's. Вполне возможно, что в Осгуд По привлекало то, что они оба были из Бостона, и ещё её ребячливость, напоминающая Вирджинию.
This acquisition allowed SunTrust to enter Alabama, the Carolinas, and West Virginia for the first time, and substantially increased its footprint in the other states. Это приобретение позволило SunTrust впервые войти в Алабаму, Вирджинию, Северную Каролину и Южную Каролину, и существенно увеличить своё присутствие в других штатах.
Before going to Virginia, the Special Rapporteur was informed that the warden of Goochland State Prison in Richmond was unable to receive her, as he was travelling abroad. Перед поездкой в Вирджинию Специальному докладчику сообщили, что начальник тюрьмы штата в округе Гучланд, город Ричмонд, не может принять ее, так как находится в зарубежной поездке.
The latter three got under way as soon as they saw Virginia approaching, but all soon ran aground. Три последних фрегата снялись с якорей сразу же, как заметили приближающуюся «Вирджинию», однако вскоре сели на мель.
It helped bottle up the Virginia, after which Vanderbilt converted it into a cruiser to hunt for the Confederate commerce raider Alabama, captained by Raphael Semmes. Это помогло сдерживать «Вирджинию», после чего Вандербильт превратил его в крейсер для охоты на пиратский корабль «Алабама», капитаном которого был Рафаэль Семмерс.
Furthermore, many of the fiercely pro-Southern Marylanders had already traveled south at the beginning of the war to join the Confederate Army in Virginia. Кроме того, многие сторонники Юга ушли в Вирджинию ещё в самом начале войны.
I have done my job, your job, and Virginia's job. Я работала за себя, за вас и за Вирджинию.
Now take me back to Virginia, so I can put some Bacitracin on this and pork my wife! А теперь верните меня в Вирджинию, чтобы я мог наложить бацитрацин/ антибиотик/ и отсвинячить свою жену!
While Cornwallis was unable to completely destroy Greene, he recognized that most of the supplies that the American forces were relying on were coming from Virginia, a state that up to this point in the war had been relatively untouched. При том, что Корнуоллис был не в состоянии полностью уничтожить Грина, он сознавал, что большая часть снабжения, на которое полагались американские войска, шла через Вирджинию, до этого времени относительно нетронутую войной.
And for the first time in 40 years, I looked at Virginia... without all of the noise, without all of the distractions... and I couldn't remember what it felt like... when I could not walk down the street without holding her hand. И впервые за 40 лет я посмотрел на Вирджинию... без окружающего шума, без каких-либо отвлеканий... и вдруг не мог себе припомнить, что я чувствовал тогда... когда самым большим счастьем было идти с ней за руки по улице.