Английский - русский
Перевод слова Twin
Вариант перевода Близнец

Примеры в контексте "Twin - Близнец"

Примеры: Twin - Близнец
Because my client is an identical twin. Почему? Потому что мой клиент - однояйцевый близнец.
You really think that I'm his twin. Ты действительно думаешь, что я его близнец.
It's called a chimera or a vanishing twin. Это называется химера или исчезающий близнец.
Dennis, there was another twin in your mother's womb. Деннис, в утробе твоей матери был ещё один близнец.
Ted doesn't even know Sutton has a twin. Тед даже не знал, что у Саттон есть близнец.
Like what? Yes, I'm a twin. Например? Да, я близнец.
Yes, Paul, like a twin. Да, Пол, как близнец.
The Novelli's had twins generations back and and each twin got half the family curse. У Новелли уже были поколения близнецов, и каждый близнец владел половиной семейного проклятья.
And you should've told me that you had a twin. А мне, что у тебя есть близнец.
The fact that I even have a twin. Информация о том, что у меня есть близнец.
I better check on my hairless twin in the storm shed. А мне стоит проверить, как там мой безволосый близнец в сарае.
Now, you notice that the absorbed twin gets it blood supply from the renal artery. Как вы могли заметить, поглощённый близнец, кровоснабжается от почечной артерии.
My little twin is an incredibly rare find. Мой маленький близнец - невероятная редкость.
Dominant twin manipulates the weaker, uses him to commit his crimes. Доминирующий близнец манипулирует более слабым, используя его для совершения преступлений.
So you've got a twin. Значит, у тебя есть близнец.
Your world is Astria, and here is its twin, Tales. Твой мир - это Астрия, а здесь его близнец, Талес.
Well, my brothers in blue, it... has a twin. Так вот, мои братья-копы, у него... есть близнец.
If she's a twin, it's a different story. Если у нее близнец, тогда другое дело.
Laurel was chasing this wild idea that I had a twin. Лорэл не покидала эта странная идея, что у меня есть близнец.
Well, its twin brother showed up on a corpse outside Portsmouth Docks. Ну, его близнец оказался на трупе около Портсмутских доков.
Whatever happened in the past... you are still my twin, no matter what. Что бы ни случилось в прошлом ты по-прежнему мой близнец, несмотря ни на что.
You have two hours to give me the portal key, or your twin dies. У тебя есть два часа, чтобы отдать мне ключ, или твой близнец умрет.
Then that's not his twin. Значит, это не его близнец.
Left behind are Ty Carhartt and his two-year-old son Vance, the surviving twin. На заднем плане слева Кархарт и его двухлетний сын Вэнс, выживший близнец.
He has an identical twin who wears glasses. У него есть идентичный близнец, который носит очки.