| Edward Rawley Banner of twin falls, Idaho. | Эдвард Роули Баннер из Твин Фолса, штат Айдахо. |
| Double, twin and single rooms have a rather modern layout. | Одно- и двухместные номера, а также номера Твин оформлены в довольно современном стиле. |
| Double and twin room types have a maximum occupancy of 2 people, unless otherwise stated. | В двухместных номерах и номерах Твин возможно максимальное размещение только 2 человек, если не оговорено иначе. |
| Nismo made the decision to make the engine a 2.6L twin turbo, and compete in the higher 4500 cc class, resulting in the RB26DETT known today. | Nismo принял решение сделать двигатель 2,6-литровый Твин Турбо, и конкурировать в классе 4500 куб.см, после чего и появился двигатель RB26DETT. |
| You want me to go to the top of twin peaks and yell it out? | Ты хочешь, чтобы я забрался на вершину Твин Пикс и прокричал это? |
| Master bedroom has one king size bed with private bathroom and closet. Second bedroom has one queen size bed; third bedroom has one twin bed. | В одной спальне одна кровать Кинг со своим санузлом и гардеробом, во второй кровать квин, в третьей спальне одна кровать твин. |
| You can call the Twin Peaks Gazette. | Я хочу, чтобы вы позвонили в ТВИН ПИКС ГАЗЕТТ. |
| But Miss Twin Peaks is the ultimate local forum. | Но конкурс "МИСС ТВИН ПИКС"- крупнейший из местных общественных форумов. |
| P.M., Twin Eagles Motel in Fortuna. | В три часа дня, отель Твин Иглс в Фортуне. |
| My invite back to Twin Peaks. | Мой пригласительный билет на ещё один спектакль в Твин Пикс. |
| On 27 November 2013, Destan, Joanna and Twin Twin were revealed as the artists that would compete at the national final. | 27 ноября 2013 года, Дэстан, Джоанна и Твин были объявлены как кандитаты, которые будут конкурировать на национальном финале. |
| This world of Twin Peaks seems to be filled with beautiful women. | Похоже Твин Пикс полон хорошеньких женщин. |
| I'm in the Twin Pines Mall parking lot. | Я нахожусь на парковке Твин Пайнс. |
| It's your custom stroller, the Twin X Torpedo. | Ваша коляска на заказ, Твин Х Торпедо. |
| Crouch has acknowledged that he was inspired by the 1990-91 TV series Twin Peaks. | Крауч признался, что его вдохновил сериал 1990-1991 года Твин Пикс. |
| You know, there are plenty other vets in Twin Peaks. | Знаешь, в Твин Пикс полно других ветеринаров. |
| I've only been in Twin Peaks a short time. | Я в Твин Пикс совсем недавно. |
| Before I came up, I was on the phone with Sheriff Truman in Twin Peaks. | Перед приходом сюда я говорил с шерифом Трумэном из Твин Пикс. |
| Quite the charming Twin Peaks you settled into, Hud. | Хватит этого Твин Пикса, что ты устроил, Хад. |
| In the case of Twin Peaks, the earth below. | А в случае Твин Пикс- ещё и землю под ним. |
| I'll publish my response in the Twin Peaks Gazette. | Я опубликую его в "ТВИН ПИКС ГАЗЕТТ". |
| Well, here's our contribution to the Miss Twin Peaks gala buffet. | Это наш вклад в праздничное угощение конкурса "МИСС ТВИН ПИКС". |
| Meet me at Twin Pines Mall tonight at 1:15. | Встреть меня у торгового центра Твин Пайнс сегодня ночью в 1:15. |
| It's a Twin X Deluxe, the Rolls-Royce of strollers. | Это Твин Х Делюкс - Роллс Ройс среди колясок. |
| Hello, Twin Peaks Sheriff's Station. | Здравствуйте, это офис шерифа Твин Пикс. |