| Maybe he's telling the truth. | Может, он и не врет. |
| Jake is telling the truth when he says he didn't kill his parents. | Джейк не врет, когда говорит, что не убивал своих родителей. |
| I think the commander's telling the truth. | Мне кажется, он не врет. |
| I think Brendon Haddon's telling the truth. | Мне кажется, Брэндон Хаддон не врет. |
| If elkins is telling the truth, we've got to find this gun. | Если Элкинс не врет, то мы должны найти этот пистолет. |
| I think he's telling the truth. | Но мне кажется, он не врет. |
| I told you he was telling the truth. | Я же говорил, что он не врет. |
| Maybe Han's telling the truth. | Может быть, Хан не врет. |
| I know he's telling the truth. | Я знаю, что он не врет. |
| Kid's telling the truth. I feel it. | Он не врет, я чувствую. |
| You need to look into someone's eyes to know whether or not they're telling the truth. | Нужно посмотреть человеку в глаза, чтобы понять, врет он или нет. |
| Body language tells the truth... even from the grave. | Язык тела не врет, даже если тело уже в могиле |
| He's probably telling you the truth. | Кажется, он не врет. |
| She's telling the truth. | Да, она не врет. |
| He was telling the truth. | Да, потому что он не врет... |
| He's telling the truth, Mom. | Он не врет, мама. |
| What if she's telling the truth? | А вдруг она не врет? |
| Maybe he's telling the truth. | Мы просмотрели его на рентгене 100 раз. Может, он не врет? |
| And with him, we never know when he lies and when he tells the truth. | И с ним никогда не ясно - врет он, или говорит правду. |
| Klaus, if he's not lying, if he is telling the truth, if he is here to help you, you don't have to kill him. | Клаус, если он не врет, если он говорит правду, если он здесь, чтобы помочь тебе, ты не должен убивать его. |