| And Robert was touching everything to his chin. | А Роберт трогал всё своим подбородком. |
| He was touching Hank, caressing him. | Он трогал Хэнка, гладил его. |
| Man don't want you touching on him. | Человек не хочет, чтобы ты его трогал. |
| I still don't want the baby touching it. | Не хочу, чтобы ребёнок это трогал. |
| I don't need you walking around here touching on things. | Я не хочу, чтобы ты ходил здесь и трогал все это. |
| He'd been touching me since I was 13. | Он трогал меня с 13 лет. |
| He was touching himself, you know, in an inappropriate way. | Он себя трогал, понимаете, неприлично. |
| And the way he kept touching his hair, like he's self-Conscious. | И еще, он постоянно трогал волосы и смущался. |
| I'm always touching her and flirting with her. | Я всегда трогал и флиртовал с ней. |
| [Crying] He was touching Hank, caressing him. | Он трогал Хэнка, ласкал его. |
| Guy I was buying from got squirrelly, kept touching his face. | Парень, который продавал, был странный, трогал свое лицо. |
| Well, if Murray is, like, fondling or touching them, whatever... | Ну ладно, если бы Мюррей их ласкал или трогал... |
| And the way he kept touching his hair, like he's self-Conscious. | И как он трогал свои волосы, как-будто он стесняется. |
| But Ms. Summers, you've never actually seen my client inappropriately touching Chelsea. | Но, миз Саммерс, на самом деле, вы никогда не видели, чтобы мой клиент неподобающе трогал Челси. |
| When Mel got the application from Valley Springs, they told him that Allen had been fired for touching kids. | Когда Мэл получил заявление из Веллей Спрингз они сказали, что Аллена уволили за то, что он трогал детей. |
| I saw the way that you were touching her. | Я видела, как ты трогал ее. |
| He's one of the men... touching Lee Anne. | Он один из тех, кто... трогал Ли Энн. |
| That I was touching my ear? | То, что я трогал своё ухо? |
| About candy or Patrick touching me? | По-поводу конфеты или Патрик трогал меня? |
| How do I know someone's not touching my food? | И если мне понадобится выйти в туалет, откуда мне знать, что никто не трогал мою еду? |
| Have you been touching my things? | Ты что, трогал мои вещи? |
| Cowboy... you know your mom doesn't want you touching that. | Ковбой... ты же знаешь, что твоя мама не хочет, чтобы ты их трогал. |
| If you did have a feminine side, you'd be touching it all the time. | Если бы у тебя была женская сторона, ты бы трогал её постоянно. |
| He - He was touching and rubbing. | Он... Он трогал и тер. |
| and those men he was touching for some reason. | и эти люди, которых он зачем-то трогал. |