| That top node right there, that's literally single digit addition. | Вот эта вершина - это в буквальном смысле сложение однозначных чисел. |
| In the same period, the conical top of the volcano collapsed inward, forming an 8.3×7 km caldera. | В этот же период конусообразная вершина вулкана провалилась внутрь, образовав крупную кальдеру размером 8,3× 7 км. |
| The top of mountain came to an end with almost steep breakage and a kind on the city laying on coast. | Вершина горы заканчивалась почти отвесным обрывом и видом на город, лежащий на берегу. |
| After the Downfall it was believed by the remnants of the Dúnedain that the top of Meneltarma rose once more above the sea level as the Isle of Meneltarma, "a lonely island lost in the great waters." | После падения Нуменора оставшиеся дунэдайн верили, что вершина Менельтармы поднялась из моря снова как остров Менельтарма, «одинокий остров посреди великих вод». |
| The castle at the top of the mountain is filled with Azai clans retainers. | Вершина замка заполнена людьми из клана Азаи. |
| Greg and Terry, reenacting the volleyball scene from their favorite movie, Top Gun. | Грэг и Тэрри сыграют воллейбольную сцену из их любимого фильма, "Лучший стрелок". |
| KINTO President Sergiy Oksanych is the best in the nomination "Stock market" of the rating TOP - 100 The best managers in Ukraine ("InvestGazeta"). | Оксанич С.М. - лучший в номинации "Фондовый рынок" рейтинга ТОП - 100 Лучшие менеджеры в Украине ("ИнвестГазета"). |
| Well, it looks like I'm on top. | Хорошо, я лучший. |
| In 2003 he signed for Saudi Premier League club Al Shabab Riyadh and was the top scorer of the 2003/2004 Saudi League with 15 goals. | В 2003 году подписал контракт с клубом Чемпионата Саудовской Аравии клуба «Аль-Шабаб» из Эр-Рияда, став с 15 голами лучший бомбардиром сезона 2003/2004. |
| Bootleg "Top Gun"? | "Лучший стрелок"? |
| This elevator goes to the top floor. | Этот лифт идет на самый верхний этаж. |
| The hook often attaches to the top part of the letter, sometimes replacing the ascender. | Крюк часто присоединяется к верхней части буквы, иногда замещая верхний выносной элемент. |
| It had to be the top floor, right? | Обязательно самый верхний этаж, да? |
| (a) Ring magnets: ring magnets are used in the top bearing and suspension assembly of the gas centrifuge. | а) кольцевые магниты: кольцевые магниты используются в газовых центрифугах в узлах «верхний подшипник/подвеска». |
| Top floor, room 14. | Верхний этаж, 14-я комната. |
| Some guy's on top of Darlene. | Какой-то парень был сверху на Дарлин. |
| In my experience, that's just a polite name for another kind of congress altogether and I know who'll be on top, believe me. | Исходя из моего личного опыта, это просто вежливое название того, когда один совокупляется с другим, и я прекрасно понимаю, кто будет сверху, уже поверь мне. |
| What about going over the top of it? | Что насчет того, чтобы пройти сверху этой штуки. |
| Something that's so unbelievably simple - but he would be experiencing something that I wouldn't be, because I'm on top of the sound. | Нечто, что невероятно просто - но он бы почувствовал то, что было бы мне не доступно, потому что я - сверху от звука. |
| Processes of change imposed from the top, and viewed from below with deep suspicion and/or as a potential source of tension and risk, suffer this fate. | Это характерно для реформ, которые осуществляются по указке сверху и воспринимаются с настороженностью в низах как возможный источник напряженности и опасности. |
| The top type may also be seen as the implied type of non-statically typed languages. | Высший тип может также быть представлен как неявный тип в языках с нестатической типизацией. |
| In 1967, the team became the first Corsican club to play in France's top division. | В 1967 году «Аяччо» стал первым корсиканским клубом, поднявшимся в высший дивизион Франции. |
| You all come highly recommended by Glenda, our catering manager, so I know you're all top notch. | Вы все здесь по рекомендации Гленды, нашего менеджера по организации банкетов. и я знаю вы все высший класс. |
| Top rankings in international search engines. | Высший рейтинг в международных поисковых машинах. |
| Top of the line, with panoramic veranda, and fuIl-service toilets. | Это высший класс, с панорамным обозрением и встроенным туалетом. |
| Here's the top table with you two... | Здесь главный стол с вами двумя... |
| He's the top drug dealer in town. | Он главный торговец наркотиками в городе. |
| Along with co-writer Beau Bauman, created a five-minute presentation piece starring Topher Grace and Estella Warren that won a top prize at the Toronto Film Festival. | Наряду с соавтором Бо Боуманом был создан пятиминутный презентационный фильм с участием Тофер Грейс и Эстелла Уоррен, который выиграл главный приз в фильме «Торонто» фестиваль. |
| Meanwhile, the Truman building is being scoured by guys in Hazmat suits, one of my best diplomats was just admitted to a Level Four bio-containment ward, and dozens of others were potentially exposed, including by the way, my top policy guy, okay. | Между тем, здание Трумэна прочесывается парнями в костюмах химзащиты, один из моих лучших дипломатов только что попал в био-защитную палату четвертого уровня, а десятки других были потенциально заражены, в том числе, мой главный политический советник, ясно? |
| "Top research advisers of the central regime." | Главный научный руководитель при диктаторе. |
| Yes, just hold the top open. | Да, просто держите верх открытым. |
| Who do you reckon will come out on top? | Ты думаешь, кто возьмет верх? |
| That alcohol got on top of me. | Алкоголь взял надо мной верх. |
| Really, I'll take the top. | Правда, я возьму верх. |
| We are going to the Tipi Top of the A-list. | Мы отправимся на самый верх. |
| It also remained in the top 20 Xbox Live Arcade games for the month of September 2010. | Игра также остаётся в ТОП 20 игр на Xbox Live Arcade за сентябрь 2010. |
| In 1975, Mandrell jumped to the ABC/Dot label, and under the guidance of producer Tom Collins, reached the top five for the first time with the single "Standing Room Only". | В 1975 году Мандрелл перешла в ABC/Dot и под руководством Тома Коллинза впервые добилась попадания в Топ 5 с синглом Standing Room Only. |
| So when are we going to head to Pine Top? | Так когда мы поедем в Пайн Топ? |
| Top Gear's been to a lot of remote places over the years but we've never been anywhere quite like this. | Топ Гир был во многих далеких уголках за эти годы но мы не были ни в одном похожем месте. |
| Are you wearing my top? | Это что, мой топ? |
| He's a top kidney specialist. | Он - ведущий специалист по заболеваниям почек |
| He's supposed to be a top expert in his field. | Говорят, он ведущий специалист в своей области. |
| On 28 October 2007, the P50 was featured in a segment of the BBC motoring programme Top Gear on BBC Two, during which presenter, Jeremy Clarkson, entered the car and drove through central London to work. | 28 октября 2007 года P50 был представлен в программе Top Gear, в ходе которой ведущий Джереми Кларксон проехал через центр Лондона на работу. |
| Lead single "The One I Love" was a Top 10 hit in the UK in October 2005 and spent three months in the UK chart. | Ведущий сингл «The One I Love» вошёл в Top 10 в Великобритании в октябре 2005 и оставался три месяца в британском чарте. |
| Consider that any of the top nine American earners make more in two days than leading US Presidential candidate Hillary Clinton raises for her campaign in a good quarter of the year. | Учтите, что любой из девяти американцев с самым высоким доходом в течение двух дней зарабатывает больше, чем собирает для своей кампании в течение удачного квартала ведущий кандидат в президенты США Хиллари Клинтон. |
| Okay, just - you just put your thumbs on top of the grip - | Ладно, только... ты складывай пальцы на верхней части ручки. |
| The core of each tower was a rectangular area 87 by 135 feet (27 by 41 m), and contained 47 steel columns running from the bedrock to the top of the tower. | Ядро каждой башни представляло собой прямоугольную область 27 на 41 м и содержащее 47 стальных колонн, идущих от основания, до верхней части башни. |
| You set the date using the left half of the tab. Simply choose your month and year using the controls at the top of the calendar and the day of the month by clicking on the day in the calendar. | Дату можно изменить в левой половине вкладки. Просто выберите месяц и год элементами управления в верхней части календаря, а затем щелчком в календаре выберите число месяца. |
| There is a sorting mechanism at the top of the page, which allows to display links and articles sorted by categories, by dates etc. | В верхней части страницы расположен механизм сортировки ссылок для отображения по категориям, по дате публикации, названию, оценке администратора и т.п. |
| The cutting edge of the movable knife is adjacent to the outer surface of the curvilinear stockline wall which is frontal in the direction of the carpet travel and in the top section of which a fixed dismountable knife is located. | Режущая кромка подвижного ножа примыкает к наружной поверхности передней по ходу движения ковра стенке криволинейного массопровода, в верхней части которой размещен неподвижный съемный нож. |
| The abbey is shaking violently and explosions abound the top, yes, the top of the abbey is collapsing. | Все здание Аббатства трясется Крыша... да, крыша церкви рушится |
| Daddy, the top came off. | Папа, у нас крыша съехала. |
| The polyethylene bag should be transparent and rectangular, without handles on the top. | Предыстория такова. Крыша над моей головой прослужила верой и правдой более 20-ти лет, но всё-таки потекла. |
| The "gable-roof bonnet" was designed to deflect grenades and the front sloping plate of its turret allowed it to fire at the high angle needed to reach the top floors of buildings on the narrow Chinese streets. | Крыша особой формы защищала бронемашину от гранат, которые скатывались с броневика, а передняя наклонная пластина его башни позволяла ему стрелять под высоким углом, чтобы добраться до верхних этажей зданий на узких китайских улицах. |
| Top of the Enver Tower. Farringdon. | Крыша Энвер-тауэра в Фарингтоне. |
| Binghamton is amongst the top 10 most cloudy and rainy American cities. | Бингемптон входит в десятку самых пасмурных и дождливых городов Америки. |
| It was released in Canada on November 11, 1987 and less than a week later the album was in the top 20 best-selling albums. | Этот альбом был выпущен в Канаде 11 ноября 1987 года, и менее чем через неделю попал в двадцатку самых продаваемых. |
| Located only minutes away from a number of the area's top attractions, the Ameritania places guests in the center of the action. | Расположенный всего в нескольких минутах ходьбы от ряда самых популярных достопримечательностей, отель Ameritania предлагает своим гостям пожить в самом центре событий. |
| Top researchers have had their reports changed by political operatives when the facts contradicted official belief. | Политические чиновники стали корректировать доклады самых выдающихся исследователей, когда факты противоречили официальному мнению. |
| In April 2009, Sinbad was placed in the Top 10 of the worst tax debtors for the state of California owing the state $2.5 million in personal income tax. | В 2009 году также был включён в список десяти самых злостных неплательщиков налогов в штате Калифорния: по некоторым данным, он должен государству 2,5 миллиона долларов. |
| And in most parts of the world, that top is still controlled by men. | И во многих частях мира, верхушка все еще контролируется мужчинами. |
| But all the top brass are. | Но вся верхушка будет. |
| Once you have the tremendous economic power that we're seeing at the very, very top of the income distribution and the political power that inevitably entails, it becomes tempting as well to start trying to change the rules of the game in your own favor. | Как только у вас появляется огромная экономическая власть, которой обладает самая верхушка общества, вместе с политической властью, которая неизбежна в этом случае, вам сразу же хочется постараться перекроить правила игры на свой лад. |
| Not even our top military commanders know of its contents. | Даже наша военная верхушка не посвящена в содержание. |
| Madden made the club keep it quiet, so they paid me off, some on the top, just so I'd sign a confidentiality clause, so nobody would see what Trent's like. | Мадден заставил клуб молчать об этом, верхушка клуба от меня откупилась, поэтому я подписал договор о неразглашении, чтобы никто не узнал, какой Трент на самом деле. |
| Where are my top? | Вот твоя верхняя часть. |
| And the top of a bleach bottle. | И верхняя часть бутылки из-под отбеливателя. |
| Well, there would come a point where the top part of your extraordinary body would no longer be affected by earth's gravity, so you'd weigh a bit less than one might expect, but still a fair amount, I would think. | Ну, должна быть точка, в которой верхняя часть твоего выдающегося тела более не испытывала бы воздействия земной гравитации, так что ты бы весил немного меньше, чем ожидается, но всё же изрядно, как мне кажется. |
| Chokepoints as in junctions, like the main foyer, the kitchen, the top of the grand staircase, the... | Проходах, в смысле, переходов, например, главный холл, кухня, верхняя часть парадной лестницы... |
| Apparently wasn't happy with the top half of his mouth... so they split his his upper lengthened it to match the lower jaw. | Очевидно, ее не слишком устраивала верхняя часть рта, там сделали разрез и удлинили, чтобы она соответствовала нижней. |
| I mean, did the top stop spinning or not? | То есть волчок перестал крутиться или нет? |
| When my foot hit the top... | Когда моя нога задела волчок... |
| Give him the top. | Давай, дай ему волчок! |
| Mirror Master and Top are at it again. | Опять Зеркальный мастер и Волчок. |
| It was later revealed that Barry Allen had Zatanna tamper with the mind of supervillain the Top, turning him into a hero (the Top had gone on a murderous rampage and Allen believed this was the only way to stop him from causing more harm). | Позднее было показано, что Барри Аллен попросил Затанну запрограммировать ум Волчка, чтобы тот стал героем (Волчок впал в кровожадное неистовство и Барри хотел сделать его героем, чтобы он не причинил больше ущерба). |
| After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. | Спустя шесть часов восхождения, мы наконец-то смогли достичь вершины горы. |
| With broadbanding, this would mean that all staff might find themselves at the top of a given band within a limited number of years, and some Member States have expressed concern about the potential financial implications of implementation of such a system. | С расширением диапазонов это будет означать, что все сотрудники могут достичь верхнего предела в данном диапазоне за ограниченное число лет, и некоторые государства-члены выражают обеспокоенность в связи с потенциальными финансовыми последствиями внедрения такой системы. |
| I have followed every one of my passions, I've achieved everything I've ever wanted to achieve, and I'm at the very top of my game. | Я следила за всеми объектами моей страсти, я достигла всего, чего я когда-либо хотела достичь, и я на самом верху своей игры. |
| I made the school's Reach For the Top Team, | Я попал в школьную команду "Как достичь вершин" |
| Top ten technologies most likely to help developing countries meet health-related MDGs. | Десять основных технологий, которые могут помочь развивающимся странам достичь ЦРДТ в области здравоохранения |
| The top of his head is a Chakra centre | Макушка его головы - это Центральная чакра. |
| It is surrounded by depressions, lowlands have a height of 100-150 m highest point of the area has a height of 347 m, is located on a hill Tsninsky (The top of the Valdai). | Она окружена понижениями, низины имеют высоты 100-150 м. Высшая точка области имеет высоту 347 м, расположена на Цнинской возвышенности (Макушка Валдая). |
| But the top of your head, right here... it always smells like you. | Макушка, вот здесь... всегда пахнет тобой. |
| The top of his head is still showing. | Макушка еще видна, хватайте за нее! |
| The top of your head has a 5:00 shadow. | Твоя макушка как будто в вечерней тени |
| The album debuted at number three on the European Top 100 Albums. | Альбом дебютировал на третьей строке в European Top 100 Albums. |
| Top 40/Mainstream was published in the print edition of Billboard from its debut in October 1992 through May 1995, when both Top 40 charts were moved exclusively to Airplay Monitor, a secondary chart publication by Billboard. | С октября 1992 года по мая 1995 года чарт публиковался в журнале Billboard под названием Top 40/Mainstream, после чего публикация перешла эксклюзивно в журнал Airplay Monitor (Billboard Radio Monitor). |
| The species was listed among the Top 10 New Species 2013 discovered in 2012 as selected by the International Institute for Species Exploration at Arizona State University out of more than 140 nominated species. | Вид был назван среди 10 самых интересных видов живых организмов (Top 10 New Species 2013), обнаруженных в 2012 и избранных учёными из Международного института исследования видов при Университете штата Аризона из более чем 140 номинированных видов. |
| In Canada, the song entered RPM Top 100 Singles chart at number 76, the issue date of March 5, 1988, and peaked at number six on the chart on May 14, 1988, becoming Houston's eighth top ten hit in the country. | В Канаде песня дебютировала 5 марта 1988 года в чарте RPM Top 100 Singles на Nº 76, и 14 мая 1988 достигла Nº 6, став для Хьюстон её 8-м хитом в канадском top-10. |
| Reinhart had a goal and an assist in the 2014 CHL/NHL Top Prospects Game while playing as captain for Team Cherry; Team Cherry lost to Team Orr 4-3. | Райнхарт забил гол и сделал голевую передачу в игре Chl/NHL Top Prospects 2014 года, в том матче он был капитаном команды Cherry, его команда проиграла команде Orr 4-3. |
| It charted in the German and Austrian Top 30. | В Германии и Австрии - Тор 30. |
| "Top 100 - monthly chart" (in Polish). | Тор 100 - monthly chart (польск.)? (недоступная ссылка). |
| If the word "TOP" is inscribed in one corner, the apex of that corner must be directed upwards. | Если на них в одном из углов имеется надпись "ТОР" ("ВЕРХ"), то этот угол должен быть направлен вверх. |
| In the menu bar below this upper window you can see a button with a capital T. This tells you that this window is supposed to be a top view. | В нижнем меню рабочего окна найдите кнопку с изображенной буквой «Т» на оранжевом фоне. Эта буква указывает на то, что текущий вид в рабочем окне вид сверху (Тор). |
| After a long day, guests at Beekman's Tower can relax in the renowned Top of the Tower rooftop restaurant and enjoy stunning views of the New York City skyline. | После долгого, насыщенного дня гости отеля могут отдохнуть в ресторане Тор of the Tower, расположенном на крыше здания. Из его окон открывается великолепный вид на Нью-Йорк. |