And I've been terrified of cats ever since. |
И с тех пор я боюсь кошек. |
Absolutely, and I'm utterly terrified. |
Конечно, и я ужасно боюсь. |
I am terrified you won't kill him. |
Я боюсь что ты его не убьешь. |
I don't think he ever got over the fact that I'm absolutely terrified of heights. |
Не думаю, что он когда-либо смирился с фактом... что я абсолютно боюсь высоты. |
Frankly, right now I'm just terrified of you, Audrey. |
Если честно, сейчас я тебя боюсь, Одри. |
I'm just terrified that I'll lose him. |
Я так боюсь, что потеряю его. |
I go into a house by the well and there are stairs leading up... but I'm too terrified to go up them. |
Я вхожу в дом за колодцем и вижу лестницу ведущую наверх но я боюсь подниматься по ней. |
Who said I was terrified of heights? |
Кто сказал, что я боюсь высоты? |
I'm a little terrified about the social experiment of it all, but I think it's good for our families to get to know each other. |
Я немного боюсь всего этого социального эксперимента, но я думаю это хорошо для наших семей узнать друг друга поближе. |
I am terrified to even repeat what Hetty said she'd do to me if I ever helped you off the record again. |
Я боюсь даже повторить, что сказала Хэтти, что сделает со мной, Если я еще когда-нибудь помогу тебе неофициально. |
I am terrified of us not being able To take care of him his whole life. [sighs] |
Я очень боюсь, что мы не сможем заботиться о нём до конца его жизни. |
Terrified that I'll see Richard Hammond turning up any second on his stolen mountain bike. |
Боюсь, что в любую секунду, я увижу Ричарда Хаммонда. на его ворованном горном велике. |
Terrified of being trapped in a shopping centre with brain-eating zombies. |
Боюсь оказаться запертым в торговом центре с жрущими мозги зомби. |
I am terrified for my life. |
Я боюсь за свою жизнь. |
And I'm utterly terrified. |
И я ужасно боюсь. |
I am terrified to love For the first time |
Я боюсь полюбить впервые. |
So I'm kind of terrified. |
Поэтому я и боюсь. |
I've been terrified of small spaces ever since I was a child. |
Я ещё с самого детства боюсь тесного пространства. |
And when I wasn't, I was checking on him, terrified something was wrong. |
А если не кормлю, боюсь, что с ним что-то может случиться. |
I'm just terrified that... I'll lose him. |
Я просто очень боюсь, что потеряю его. |
And I'm more terrified the answer is no. |
А еще больше я боюсь, что ответ будет "нет". |
I'm actually terrified of wearing white after Labor Day. |
На самом деле я ужасно боюсь носить белое после Дня Труда. |
I can't possibly work, because I get terrified in a room with a woman. |
Я вообще не смогу работать, потому что боюсь находиться в одной комнате с женщиной. |
I am terrified to ask what that was about. |
Я даже боюсь спрашивать, из-за чего весь сыр-бор. |
And since then I've been terrified of juries. |
С тех пор я ужасно боюсь даже думать о жюри. |