Английский - русский
Перевод слова Sweetheart

Перевод sweetheart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1200)
I got a little problem with that, sweetheart. Милая, с этим у меня небольшая проблема.
All right, sweetheart, so you're not wasting your gifts. Хорошо, милая, значит, ты не растеряла свои таланты.
Open the door, sweetheart! Ханна! Открой дверь, милая!
Yes, sweetheart, we can. Да, милая, пойдём.
We love you, sweetheart. Милая, мы любим тебя.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 782)
Must be in your purse, sweetheart. Должно лежать в твоем кошелке, дорогая.
You know, sweetheart, if you don't want to tell me what you talked about with Beckett, you don't have to. Дорогая, ты знаешь, если ты не хочешь рассказывать мне о чем вы говорили с Бэккет, то ты и не должна.
Sweetheart, you have a problem. Дорогая моя, у тебя определённо проблема.
Hello, Marnie, sweetheart. Привет, Марни, дорогая!
I'm onto it, sweetheart. Я займусь этим, дорогая.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 290)
Receptionist? sweetheart after what you've Дорогуша, после того что ты сделала с моим т2 и телефоном,
I tried to warn you, sweetheart. Я тебя предупреждала, дорогуша.
Nice trick, sweetheart. Хороший номер, дорогуша.
What's your name, sweetheart? Как вас зовут, дорогуша?
What's your name, sweetheart? Как тебя зовут, дорогуша?
Больше примеров...
Милый (примеров 304)
Nice going, sweetheart. Неплохой рейс, милый.
Okay. You're okay, sweetheart. Всё хорошо, милый.
Come on, sweetheart. Иди ко мне, милый.
Sweetheart, look at me. Милый, посмотри на меня.
Come and see, sweetheart. Слушай, мой милый, ты только посмотри.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 324)
Honey... you wouldn't hurt me, would you, sweetheart? Милый... ты хочешь убить меня, дорогой?
No need to get loud sweetheart. Не надо повышать голос дорогой.
Come here, sweetheart. Иди сюда, дорогой.
It's gunpowder, sweetheart. Это порох, дорогой.
Sweetheart, of course. Дорогой, ну разумеется...
Больше примеров...
Солнышко (примеров 192)
It was your first fashion show, sweetheart. Это был твой первый показ, солнышко.
Sweetheart, go play with your ball. Солнышко, давай лучше с мячом поиграем.
I miss you, sweetheart. Я скучаю по тебе, солнышко.
Everything's all right, sweetheart. Всё в порядке, солнышко.
Sweetheart... this is your home. Солнышко... ты дома.
Больше примеров...
Любимый (примеров 39)
But I'm afraid you're mistaken, sweetheart. И я боюсь, что ты ошибёшься, любимый.
He's my sweetheart - he went to London for a few days and he hasn't come back! Он мой любимый - он поехал в Лондон на несколько дней и не вернулся!
Happy birthday, sweetheart. С днем рождения, любимый.
Sorry to keep you waitin', sweetheart. Жаль задерживать Вас, любимый.
Sweetheart, are you all right? Любимый, ты в порядке?
Больше примеров...
Милочка (примеров 90)
Maddy, we need to hear your voice, okay, sweetheart? Мэдди, мы должны услышать твой голос, милочка.
No, you've been good to you, sweetheart. Нет, ты помогала себе, милочка.
Look sweetheart, I'm glad Alec has a playmate, but we have work to do so run along. Послушай, милочка, я рад, что у Алека есть подружка, но у нас есть работа, поэтому прошу удалиться.
Sweetheart, you're the picture of loneliness. Милочка, Вы просто воплощение одиночества.
Sweetheart, how you doing? Милочка, чем занимаешься?
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 32)
We now return to "the Captain America Adventure Program," in which our hero's defenseless sweetheart finds herself in the clutches of evil. А сейчас мы возвращаемся к передаче "Приключения Капитана Америки", в котором беззащитная возлюбленная нашего героя оказывается в тисках зла.
Do you have a sweetheart in England, Archie? У тебя в Англии есть возлюбленная, Арчи?
"the youth and his sweetheart entered the castle, which was now theirs, and held their wedding." "Юноша и его возлюбленная вошли в замок, который теперь принадлежал им, и там устроили свою свадьбу".
Being nominated "Omega Chi Sweetheart," it's like running in the primaries. Номинация "Возлюбленная Омега Кай" это как Ключ к победе в будущих выборах.
His sweetheart swiped this, thinking maybe it was worth something. Его "возлюбленная" стащила это, подумав, что это может быть что-то ценное.
Больше примеров...
Детка (примеров 72)
You're awful quiet, sweetheart. Детка, у тебя всё хорошо?
Which in your case, can't hurt sweetheart! А тебе, детка, это не повредит, ты сама знаешь.
I'm not your sweetheart! Я тебе не детка!
Who's gone, sweetheart? Кто сбежал, детка?
Here's your daddy, sweetheart. Это твой папа, детка!
Больше примеров...
Милашка (примеров 47)
Well, how about smoking my pole, sweetheart? Может, покуришь мою трубку, а, милашка?
Try another row, sweetheart. Поищи себе другое место, милашка.
Don't worry, sweetheart. Не волнуйся, милашка.
'Course you will, sweetheart. Разумеется, найдешь, милашка.
There isn't anybody new here, sweetheart, except maybe the preschoolers. Здесь нет новеньких, милашка разве только дошкольники.
Больше примеров...
Сладкий (примеров 28)
Not you, sweetheart. Не с тобой, сладкий.
I'll let myself out, sweetheart. К твоим услугам, сладкий.
How about you, sweetheart? Как насчёт тебя, сладкий?
Sweetheart, I love u. Сладкий, я люблю тебя!
Amnon, stop crying, sweetheart. Хватит, хватит, Амнон. Сладкий мой...
Больше примеров...
Возлюбленный (примеров 10)
My high school sweetheart, and my first. Мой школьный возлюбленный, и мой первый.
You know, most times when someone comes in here Worried that their sweetheart's gone missing, or worse... Знаете, в большинстве случаев, когда кто-то приходит сюда, обеспокоенный, что его возлюбленный пропал без вести, или еще хуже...
Good night, sweetheart. Спокойной ночи, возлюбленный.
You OK, sweetheart? Ты в порядке, возлюбленный?
How's your sweetheart? Как там твой возлюбленный?
Больше примеров...
Малышка (примеров 27)
No, not this time, sweetheart. Нет, не в этот раз, малышка.
Mitchell: Grab the block, sweetheart. Возьми кубик, малышка.
We will, sweetheart. Мы найдём, малышка.
All right, sweetheart? Все хорошо, малышка?
You're doing great, sweetheart. Ты отлично справляешься, малышка.
Больше примеров...
Сладенький (примеров 8)
I'm sure it'll keep, sweetheart. Уверена, это подождет, сладенький.
Pace yourself, sweetheart. Помоги пока себе сам, сладенький.
It's being handled, right, sweetheart? Это все поправимо да сладенький
You went out good, sweetheart. Ты ушел хорошо, сладенький.
Sweetheart, you all right? Сладенький, ты в порядке?
Больше примеров...
Душечка (примеров 5)
This isn't a treehouse, sweetheart. У нас тут не детский сад, душечка.
Next time, don't get smart with me, sweetheart. В следующий раз, не умничай, душечка.
Just hands it over, like Here you go, sweetheart. Просто передал ей управление лодкой, будто: Давай, душечка.
I've changed my mind, sweetheart. Я передумал, душечка.
I' faith, sweetheart, methinks now you're in an excellent good temperality. Право, душечка, у вас теперь, по-моему, отличная температура.
Больше примеров...
Родная (примеров 38)
Becky, sweetheart, you can't get married. Бекки, родная, ты не можешь выйти замуж.
Happy anniversary, sweetheart. С годовщиной, родная.
Aspirin it is, sweetheart. Тогда прими аспирин, родная.
You shot me, sweetheart. Ты выстрелила в меня, родная
You will be, sweetheart. Все получится, моя родная!
Больше примеров...