Английский - русский
Перевод слова Sweetheart

Перевод sweetheart с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Милая (примеров 1200)
This whole game's about physics, sweetheart. Вся эта игра это физика, милая.
All right, sweetheart, show me the MCRN no-fly zone. Так, милая, покажи мне бесполётную зону МВКФ.
I mean, she is a sweetheart and the best voice to come out of Nashville since this one right here. Я имею в виду, она очень милая и у нее самый лучший голос, который был в Нэшвилле после этого конечно.
Sweetheart, that boy has real problems. Милая, у этого парня серьёзные проблемы.
Are you up for that, sweetheart? Готова к путешествию, милая?
Больше примеров...
Дорогая (примеров 782)
I know, sweetheart, but he'll have a face again. Я знаю, дорогая, мы вернем ему лицо.
What's the matter, sweetheart? В чем дело, дорогая?
Rise and shine, sweetheart. Проснись и пой, дорогая.
Ashley? Honey. Sweetheart? Эшли, милая, дорогая, что ты делаешь?
Sweetheart, do you love him? Дорогая, ты любишь его?
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 290)
Once I know what's going on, we can get all caught up, sweetheart. Когда я пойму, что происходит, мы наверстаем упущенное... дорогуша.
You know what I'm talkin' about, sweetheart, right? Дорогуша, ты ведь понимаешь, что я имею ввиду.?
I'm sorry, sweetheart. Мне жаль, дорогуша.
Sweetheart, I'm always serious. Дорогуша, я всегда серьёзен.
THAT'S WONDERFUL, SWEETHEART. Это чудесно, дорогуша.
Больше примеров...
Милый (примеров 304)
Have we got a story brewing here, sweetheart. Здесь заваривается какая-то история, милый.
What are you talking about, sweetheart? Милый, о чем ты говоришь?
Sweetheart, stop trying to make connections where there aren't any. Милый, перестань искать связи там, где их нет.
Ben, sweetheart, honestly... Бен, милый, честное слово.
None of your business, sweetheart. Не твоё дело, милый.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 324)
Sweetheart, were you aware that even after you asked for her hand in marriage, she was sleeping with him? Дорогой, ты разве не знал, что после того как ты сделал ей предложение, она продолжала спать с ним?
You did great, sweetheart. Вот это умничка, дорогой.
Your face hurting you, sweetheart? воЄ лицо разбито, дорогой?
Merry Christmas, sweetheart. Счастливого Рождества, дорогой.
Sweetheart, take a look over there. Дорогой, посмотри туда.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 192)
No, sweetheart, you're not dying. Нет, солнышко, не умираешь.
Have you ever dove off a three-meter board, sweetheart? Солнышко, ты когда-нибудь прыгала с трехметровой вышки?
Sweetheart, I'm sorry, but you need to go. Солнышко, прости, но мне надо идти.
Where is the money, sweetheart? Где деньги, солнышко?
Sweetheart, wouldn't you rather... Солнышко, может лучше...
Больше примеров...
Любимый (примеров 39)
Skyping with the camera on makes me sad, sweetheart. Звонки по скайпу с камерой делают меня грустной, любимый.
Whatever you want to say to him, you can say in front of us both, isn't that right, sweetheart? Всё, что хотите сказать ему, можете говорить в присутствии нас обоих, всё верно, любимый?
Good night, sweetheart. Спокойной ночи, любимый.
Sweetheart, are you all right? Любимый, ты в порядке?
We got accepted in daycare, sweetheart. Любимый мой, тебя взяли в ясли.
Больше примеров...
Милочка (примеров 90)
No, you've been good to you, sweetheart. Нет, ты помогала себе, милочка.
What do you think, sweetheart? А ты как думаешь, милочка?
You're piling it pretty high there, sweetheart. Ты завралась, милочка.
End of the line, sweetheart! Конец игры, милочка!
Don't even try, sweetheart. Даже не пытайся, милочка.
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 32)
Perhaps Yourka Rosen's sweetheart, Nina, will be more willing to talk. Возможно, возлюбленная Юрки Розина, Нина, будет более расположена к разговору.
I'm just getting warmed up, sweetheart. Мне только надо разогреться, возлюбленная.
She'll think your psycho sweetheart is coming for her next. Она решит, что твоя чокнутая возлюбленная после меня придет за ней.
You got a sweetheart? У тебя есть возлюбленная?
She's pulled sweetheart swindles all over Florida. Она проворачивала аферы "возлюбленная" по всей Флориде.
Больше примеров...
Детка (примеров 72)
Remember, sweetheart, you have a sweater in your backpack if you get cold. Детка, в портфеле есть свитер, если вдруг тебе станет холодно.
He made you look desirable, which in your case, can't hurt, sweetheart. Теперь ты выглядишь желанной, а тебе, детка, это не повредит.
And sweetheart, your shorts are shrinking by the second, okay? И, детка, эти шорты слишком короткие, ясно?
All right, wake up, sweetheart. Хорошо, очнись, детка.
Good night, sweetheart. Спокойной ночи, детка.
Больше примеров...
Милашка (примеров 47)
We're not anybody's followers, sweetheart. Мы не чьи-то последователи, милашка.
Tell you what, sweetheart, you go up there and get that backpack, and I'll let you go. Вот что я тебе скажу, милашка, ты залезешь туда и возьмешь рюкзак, а я тебя отпущу.
What's your name, sweetheart? Как тебя зовут, милашка?
Come to me, sweetheart. Пошли со мной, милашка.
Isn't he a sweetheart? Разве он не милашка?
Больше примеров...
Сладкий (примеров 28)
Who hit you, sweetheart? Кто ударил тебя, сладкий?
How about you, sweetheart? Как насчёт тебя, сладкий?
Sweetheart, you know how to use the fast-forward. The remote's broken. Сладкий, ты ведь умеешь сам перематывать вперёд.
Back in a moment, sweetheart. Скоро вернусь, сладкий мой.
Don't brag, sweetheart. Не выпендривайся, мой сладкий.
Больше примеров...
Возлюбленный (примеров 10)
My high school sweetheart, and my first. Мой школьный возлюбленный, и мой первый.
There she is, kid - Paris, the sweetheart of the world. Вот он, Париж - возлюбленный всего мира.
You OK, sweetheart? Ты в порядке, возлюбленный?
How's your sweetheart? Как там твой возлюбленный?
When will we meet again, sweetheart? Возлюбленный мой, когда мы снова встретимся,
Больше примеров...
Малышка (примеров 27)
It's all right, sweetheart. Мои... Все в порядке, малышка.
Honestly, sweetheart, no, it's not cool. Если честно, малышка, нет, не здорово.
Look at you, sweetheart. Посмотри на себя, малышка.
Good night, sweetheart. Спокойной ночи, малышка.
Higher... I can't, sweetheart. Не могу, малышка, еще выше и ты луну заденешь.
Больше примеров...
Сладенький (примеров 8)
I'm sure it'll keep, sweetheart. Уверена, это подождет, сладенький.
Sweetheart, you want olives or nuts? Сладенький, ты будешь оливки или орешки?
It's being handled, right, sweetheart? Это все поправимо да сладенький
You're welcome, sweetheart. Ќе за что, сладенький.
Sweetheart, you all right? Сладенький, ты в порядке?
Больше примеров...
Душечка (примеров 5)
This isn't a treehouse, sweetheart. У нас тут не детский сад, душечка.
Next time, don't get smart with me, sweetheart. В следующий раз, не умничай, душечка.
Just hands it over, like Here you go, sweetheart. Просто передал ей управление лодкой, будто: Давай, душечка.
I've changed my mind, sweetheart. Я передумал, душечка.
I' faith, sweetheart, methinks now you're in an excellent good temperality. Право, душечка, у вас теперь, по-моему, отличная температура.
Больше примеров...
Родная (примеров 38)
I love you too, sweetheart. Я тоже тебя люблю, родная.
Should I be dead, sweetheart? Я должен был умереть, родная?
Not just yet, sweetheart. Не сейчас, родная.
Don't worry, sweetheart. Не переживай, родная.
Everything's fine, sweetheart. Все хорошо, родная.
Больше примеров...