| Most political and social phenomena are dynamic rather than static. | Большинство политических и социальных явлений носят не статический, а динамический характер. |
| Equipment: static meter for active energy. | Оборудование: статический счетчик активной энергии. |
| 13 Simulations completed by UNCTAD show that agricultural trade liberalization could result in static gains to developing countries of about US$ 10 billion annually. | 13 Модели, разработанные ЮНКТАД, показывают, что статический выигрыш развивающихся стран от либерализации торговли сельскохозяйственной продукцией может составить около 10 млрд. долл. США в год. |
| Text effects in Nero Vision work properly after using the "static" effect. | Текстовые эффекты в Nero Vision работают корректно после применения эффекта «статический». |
| If a static route via the dial-up is defined, the packet matching this route will dial the line. | Если определен статический маршрут через диалап соединение, то пакет, который соответствует данному маршруту, инициирует автодозвон данной телефонной линии. |
| JavaChecker - static analyzer of Java source code, based on TermWare technology. | JavaChecker - это статический анализатор Java програм, основанный на технологии TermWare. |
| All objects within the database are referenced by their object identifier which is itself managed via a static hash index. | Все объекты в базе данных обладают уникальным идентификатором который формируется через статический hash index. |
| $ Texy-> safemode () allocated to a new static class TexyConfigurator. | $ TExy-> Безопасный режим (), выделяемых на новый статический класс TexyConfigurator. |
| The static electric potential can be generated using a set of three electrodes: a ring and two endcaps. | Статический электрический потенциал может быть создан с помощью системы из трёх электродов: кольца и двух крышек. |
| Even so, you'd still need a tremendously powerful static charge to trigger the process. | Несмотря на это, вам все равно необходимо чрезвычайно мощный статический заряд чтобы запустить процесс. |
| Either static prediction or dynamic prediction is used. | Для предсказания используются как динамический, так и статический методы. |
| Dnsmasq's DHCP server supports static and dynamic DHCP leases, multiple networks and IP address ranges. | Встроенный DHCP-сервер поддерживает статический и динамический DHCP и несколько сетей и IP-диапазонов. |
| Therefore, there is a gauge at our disposal that tests a static friction coefficient of the surface ASM 825 DIGITAL. | Поэтому в нашем распоряжении имеется измерительный инструмент, который тестирует статический коэффициент трения поверхности ASM 825 DIGITAL. |
| You can create the report as a static or dynamic report. | Отчет можно создать как статический или как динамический отчет. |
| Well, static charge from a plastic comb in a highly oxygenated environment would be a powerful accelerant. | Ну, статический заряд от пластиковой расчески в насыщенной кислородом среде стал бы мощным катализатором. |
| On the static tests, I could only get 60 percent power. | Статический тест показал всего 60 процентов. |
| The IYDD""website should become a "one-stop-shop" that uses a simple static interface. | Вебсайт МГПО должен стать вебсайтом комплексного обслуживания, использующим простой статический интерфейс. |
| However, as a whole, it gives only a static analysis of the present situation. | Однако в целом он содержит лишь статический анализ нынешней ситуации. |
| There are also links between the static critical loads/levels approach and the dynamic approaches. | Статический подход, основанный на критических нагрузках/уровнях, и динамический подход также взаимосвязаны. |
| Those times are long gone, and the once static and passive alliance of European and North American democracies has changed profoundly. | Эта эпоха давно позади, и когда-то статический и пассивный союз европейских и североамериканских демократических государств претерпел серьезные изменения. |
| Despite the crisis, static purchasing power rose sharply in 2009. | Несмотря на кризис, статический показатель покупательной способности в 2009 году резко возрос. |
| The inevitable static discharge electrocuted Leela, and destroyed both of their short-term memories. | Ужасный статический разряд изжарил Лилу, и стёр вашу кратковременную память. |
| There's so much static charge, not to mention the mysterious chemicals that Keller picked up on his computers. | Здесь такой мощный статический заряд, не говоря уж о том таинственном элементе, который Келлеру обнаружили его компьютеры. |
| List conditions such as heat, pressure, shock, static discharge, vibrations or other physical stresses that might result in a hazardous situation. | Необходимо перечислить условия, такие, как теплота, давление, удар, статический разряд, вибрация или другие физические напряжения, которые могли бы привести к опасным ситуациям. |
| Likewise the bus topology is a rather static way of defining devices as long as the user doesn't switch devices. | Подобным образом, по топологии шины - это, скорее, статический способ идентификации устройств, подходящий до тех пор, пока пользователь не начинает их переключать. |