| So, the most awesome souvenir wins the flag. | Итак, флаг выиграет тот, чей сувенир окажется самым потрясным. |
| It's more like a souvenir. | Это наверно больше, чем сувенир. |
| This is the second souvenir that was left at the crime scene. | Это второй сувенир, оставленный на месте преступления. |
| Well, I do hope you brought us a souvenir. | Ладно,... я надеюсь, ты привез нам сувенир. |
| And this is a Russian hockey souvenir for you. | Это вам, так сказать, наш русский хоккейный сувенир. |
| And being the predator that you are, you took a souvenir - her pendant. | И будучи хищником, коим вы являетесь, вы забрали сувенир - ее кулон. |
| I think Liz has left a souvenir. | Думаю, Лиз оставила там сувенир. |
| No, they want a real souvenir. | Нет, они хотят настоящий сувенир. |
| I think Dr. Jekyll took it as a souvenir. | Думаю, Доктор Джекилл забрал её, как сувенир. |
| Death always keeps a souvenir of its guests. | Смерть всегда оставляет сувенир от своих гостей. |
| You know, I was thinking about keeping this as a souvenir. | Ты знаешь, я тут подумала может сохранить это как сувенир. |
| So... I brought you this lovely souvenir. | Так что... я привезла тебе этот милый сувенир. |
| A souvenir to remember the night your math teacher lost his job. | Сувенир, напоминающий ночь, когда твой учитель по математике лишился работы. |
| I'm leaving you the tower as a souvenir. | Я покидаю вас, оставляю башню как сувенир. |
| I kept a little souvenir of our adventure together. | У меня тут небольшой сувенир с нашего приключения. |
| Never fear, Algernon Thomas 'F'-finch, we're just after a small souvenir, that's all. | Не бойтесь, Алджернон Томас 'Ф'финч, просто маленький сувенир и все. |
| Old Stewie here snagged a little souvenir on his way out. | Старик Стьюи тут захватил небольшой сувенир перед уходом. |
| Guys, I took a couple wicked spills and brought you back a souvenir. | Ребят, я пару раз жестко упал и привез вам сувенир. |
| I figured one of the core dancers must have taken it as a souvenir. | Я думаю, кто-то из кордебалета взял его, как сувенир. |
| Fine, let's just find a souvenir and go. | Отлично, давай найдем сувенир и сваливаем. |
| Don't miss your chance at a fine souvenir, boys, authentic heathen hair tufts. | Не упустите шанс купить такой сувенир, парни, настоящие волосы дикаря. |
| I chose a souvenir for you in Sao Paulo, but... | В Сан-Паулу я купил для тебя сувенир, но я... |
| I shall give you a much better souvenir on my wedding day. | Но я дам вам сувенир получше в день свадьбы. |
| I'd like to give you a souvenir. | Мне бы тоже хотелось оставить вам сувенир. |
| Troy Dyer, I brought you back a souvenir. | Трой Дайер, я возвращаю тебе сувенир. |