| I hope you took a souvenir. | Я надеюсь, что ты взял сувенир. |
| Is this a souvenir? | Это что, сувенир? |
| In desperation, he decided to try... the glass brick, the souvenir of his years of bondage to Davy. | В отчаянии он решил попробовать... стеклокирпич, сувенир со времен работы у Дэви. |
| A sailor's valentine is a form of shellcraft, a type of mostly antique souvenir, or sentimental gift made using large numbers of small seashells. | Валентинка моряка (англ. Sailor's valentine) - сувенир, как правило, сентиментального характера, изготовленный из большого числа мелких ракушек. |
| Some time later an idea to create a new ensemble was born and this one was called "Russian Souvenir". | Чуть позже появилась идея создать свой коллектив, и вскоре был образован ансамбль «Русский сувенир». |
| A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. | На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск. |
| 3.0 litre souvenir keg for foodstuffs (honey, caviar, etc. | Сувенирный бочонок емкостью 3,0 литра для хранения пищевых продуктов (мед икра и т.п. |
| Other facilities of the Metropol Hotel include: an underground parking lot, laundry and dry-cleaning services, a cash point, a souvenir shop, a swimming pool, a sauna and a gym. | Дополнительные услуги гостиницы Метрополь включают: круглосуточную подземную автостоянку, услуги прачечной и химчистки, банкомат, сувенирный магазин, бассейн, сауну, тренажерный зал. |
| The park also includes a souvenir shop, a few restaurants and rest areas, and a hall for lectures and meetings in which a film about the creation of the park is displayed. | Парк также включает в себя сувенирный магазин, несколько ресторанов, зоны отдыха и лекционный зал, в котором демонстрируются фильмы об Израиле. |
| In 1967, Italian engineer Giorgio Rosa funded the construction of a 400-square-metre (4,300 sq ft) platform supported by nine pylons, and furnished it with a number of commercial establishments, including a restaurant, bar, nightclub, souvenir shop and a post office. | Было создано в 1967 году итальянским инженером Джорджио Роза, который профинансировал строительство платформы в 400 квадратных метров, на которой расположил коммерческие предприятия, включая ресторан, бар, ночной клуб, сувенирный магазин и почтовое отделение. |
| And we took some rather explicit souvenir photos, that went missing from my room. | И мы сделали несколько откровенных фото на память, которые, потом пропали из моей комнаты. |
| I want a souvenir of this game. | Хочу себе сувенир на память об игре. |
| In the meantime, I left you a little souvenir to remember me by. | А пока, я оставила тебе сувенирчик, на память обо мне. |
| Make a nice souvenir. | Оставь себе на память. |
| I took a souvenir from Madame Gricacujewej. | Сувенир. Прихватил на память о мадам Грицацуевой. |
| Excuse me, it's a sOuvenir. | Извините меня, это - подарок. |
| I've sent you a souvenir. | Я послал тебе подарок. |
| In our souvenir shop you always can buy a gift for any taste. | В магазине сувениров вы всегда сможете приобрести подарок на любой вкус. |
| As she loved you very much, she wanted each of you to have a souvenir of her. | Она оставила для вас небольшой подарок, как любила это делать. |
| Tell her I'll be back soon, And I'll bring her a gift, A lovely little souvenir... | Скажи, что я скоро вернусь, и принесу ей подарок маленький красивый сувенир. |
| In 1955, Louis Aragon wrote a poem memorializing the Manouchian Group, "Strophes pour se souvenir". | В 1955 году Луи Арагон написал поэму Strophes pour se souvenir, увековечив в ней память «Группы Манушяна». |
| Uitenhage, past and present: souvenir of the Centenary, 1804-1904. pp. 122,127. | Uitenhage, past and present: souvenir of the Centenary, 1804-1904 (англ.) (1904) стр. 122,127 Официальный сайт города (англ.) |
| Claude François translated the lyrics into French and recorded it as "Si Douce A Mon Souvenir". | Клод Франсуа сделал перевод песни на французский язык, записав песню под названием «Si Douce A Mon Souvenir». |
| In April 2013, Martin released his Greatest Hits: Souvenir Edition album in Australia, where it reached number two on the ARIA Albums Chart and was certified Gold. | В апреле 2013 Мартин выпустил свой альбом Greatest Hits: Souvenir Edition в Австралии, где он достиг второй строки в ARIA Singles Chart и был сертифицирован золотым. |
| While several tracks of Padilla's appeared in his various compilations, it was not until 1998 that he released his first album, Souvenir, on Mercury Records label. | Хотя несколько треков Падильи присутствуют в различных сборниках, он издал свой первый альбом Souvenir только в 1998 году на лейбле Mercury Records. |
| I think he took it as a souvenir. | Подозреваю, что забрал в качестве сувенира. |
| Perhaps I'll keep it as a souvenir. | Может быть, я сохраню его в качестве сувенира. |
| Kinsey grab a souvenir on the way down? | Кинси решил взять его в качестве сувенира? |
| Or as a souvenir. | Или в качестве сувенира. |
| We have to go home. As a souvenir, I will bring home a signed Electric Blue cover. | По домам пора.В качестве сувенира несу домой красиво оформленную автографами обложку "Electric Blue". |