Английский - русский
Перевод слова Souvenir

Перевод souvenir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сувенир (примеров 235)
I hope you took a souvenir. Я надеюсь, что ты взял сувенир.
Is this a souvenir? Это что, сувенир?
In desperation, he decided to try... the glass brick, the souvenir of his years of bondage to Davy. В отчаянии он решил попробовать... стеклокирпич, сувенир со времен работы у Дэви.
A sailor's valentine is a form of shellcraft, a type of mostly antique souvenir, or sentimental gift made using large numbers of small seashells. Валентинка моряка (англ. Sailor's valentine) - сувенир, как правило, сентиментального характера, изготовленный из большого числа мелких ракушек.
Some time later an idea to create a new ensemble was born and this one was called "Russian Souvenir". Чуть позже появилась идея создать свой коллектив, и вскоре был образован ансамбль «Русский сувенир».
Больше примеров...
Сувенирный (примеров 29)
A souvenir shop is located on the first floor of the United Nations Conference Centre. На первом этаже Центра конференций Организации Объединенных Наций работает сувенирный киоск.
3.0 litre souvenir keg for foodstuffs (honey, caviar, etc. Сувенирный бочонок емкостью 3,0 литра для хранения пищевых продуктов (мед икра и т.п.
Other facilities of the Metropol Hotel include: an underground parking lot, laundry and dry-cleaning services, a cash point, a souvenir shop, a swimming pool, a sauna and a gym. Дополнительные услуги гостиницы Метрополь включают: круглосуточную подземную автостоянку, услуги прачечной и химчистки, банкомат, сувенирный магазин, бассейн, сауну, тренажерный зал.
The park also includes a souvenir shop, a few restaurants and rest areas, and a hall for lectures and meetings in which a film about the creation of the park is displayed. Парк также включает в себя сувенирный магазин, несколько ресторанов, зоны отдыха и лекционный зал, в котором демонстрируются фильмы об Израиле.
In 1967, Italian engineer Giorgio Rosa funded the construction of a 400-square-metre (4,300 sq ft) platform supported by nine pylons, and furnished it with a number of commercial establishments, including a restaurant, bar, nightclub, souvenir shop and a post office. Было создано в 1967 году итальянским инженером Джорджио Роза, который профинансировал строительство платформы в 400 квадратных метров, на которой расположил коммерческие предприятия, включая ресторан, бар, ночной клуб, сувенирный магазин и почтовое отделение.
Больше примеров...
На память (примеров 71)
And we took some rather explicit souvenir photos, that went missing from my room. И мы сделали несколько откровенных фото на память, которые, потом пропали из моей комнаты.
I want a souvenir of this game. Хочу себе сувенир на память об игре.
In the meantime, I left you a little souvenir to remember me by. А пока, я оставила тебе сувенирчик, на память обо мне.
Make a nice souvenir. Оставь себе на память.
I took a souvenir from Madame Gricacujewej. Сувенир. Прихватил на память о мадам Грицацуевой.
Больше примеров...
Подарок (примеров 20)
Excuse me, it's a sOuvenir. Извините меня, это - подарок.
I've sent you a souvenir. Я послал тебе подарок.
In our souvenir shop you always can buy a gift for any taste. В магазине сувениров вы всегда сможете приобрести подарок на любой вкус.
As she loved you very much, she wanted each of you to have a souvenir of her. Она оставила для вас небольшой подарок, как любила это делать.
Tell her I'll be back soon, And I'll bring her a gift, A lovely little souvenir... Скажи, что я скоро вернусь, и принесу ей подарок маленький красивый сувенир.
Больше примеров...
Souvenir (примеров 7)
In 1955, Louis Aragon wrote a poem memorializing the Manouchian Group, "Strophes pour se souvenir". В 1955 году Луи Арагон написал поэму Strophes pour se souvenir, увековечив в ней память «Группы Манушяна».
Uitenhage, past and present: souvenir of the Centenary, 1804-1904. pp. 122,127. Uitenhage, past and present: souvenir of the Centenary, 1804-1904 (англ.) (1904) стр. 122,127 Официальный сайт города (англ.)
Claude François translated the lyrics into French and recorded it as "Si Douce A Mon Souvenir". Клод Франсуа сделал перевод песни на французский язык, записав песню под названием «Si Douce A Mon Souvenir».
In April 2013, Martin released his Greatest Hits: Souvenir Edition album in Australia, where it reached number two on the ARIA Albums Chart and was certified Gold. В апреле 2013 Мартин выпустил свой альбом Greatest Hits: Souvenir Edition в Австралии, где он достиг второй строки в ARIA Singles Chart и был сертифицирован золотым.
While several tracks of Padilla's appeared in his various compilations, it was not until 1998 that he released his first album, Souvenir, on Mercury Records label. Хотя несколько треков Падильи присутствуют в различных сборниках, он издал свой первый альбом Souvenir только в 1998 году на лейбле Mercury Records.
Больше примеров...
Качестве сувенира (примеров 24)
I think he took it as a souvenir. Подозреваю, что забрал в качестве сувенира.
Perhaps I'll keep it as a souvenir. Может быть, я сохраню его в качестве сувенира.
Kinsey grab a souvenir on the way down? Кинси решил взять его в качестве сувенира?
Or as a souvenir. Или в качестве сувенира.
We have to go home. As a souvenir, I will bring home a signed Electric Blue cover. По домам пора.В качестве сувенира несу домой красиво оформленную автографами обложку "Electric Blue".
Больше примеров...