Английский - русский
Перевод слова Season

Перевод season с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сезон (примеров 4240)
The normal number of teams per season is 16. Современный рекорд по количеству шатаутов за сезон равен 16.
Listen, if you want your very own signed copy of "Storm Season," I'd be happy to arrange a private signing. Слушай, если ты хочешь свою личную копию "Сезон Шторма" с автографом, я был бы рад устроить личную автограф сессию.
Each wet season here, in Brazil, the Parana river overflows its banks and floods an area the size of England. Ежегодно в сезон дождей в Бразилии река Парана выходит из берегов и затапливает территорию равную по площади Англии.
Both Vaal and Tky mean "drab" or "dull", which alludes to the colour of the waters, especially noticeable during flood season when the river carries a lot of silt. Как Вааль, так и «Тку» означает «бурая» или «мутная», по виду её воды, особенно в сезон паводков, когда всплывает много ила.
Although the 2008 season was a disappointment for the Galaxy, it was a banner year for Donovan as he scored 20 goals and 9 assists in 25 matches, forming a strong offensive partnership with David Beckham and Edson Buddle. Несмотря на то, что сезон 2008 года был сплошным разочарованием для «Гэлакси», это был рекордный год для Донована, он забил двадцать голов и отдал девять передач в двадцати пяти играх, он сформировал сильную атакующую связку с Дэвидом Бекхэмом и Эдсоном Баддлом.
Больше примеров...
Время года (примеров 138)
So, you're saying this is just another season in the garden, so to speak. Так вы хотите сказать, м-р Гардинер, что сейчас просто очередное время года в саду, так сказать.
Winter is the season I like best. Зима - моё любимое время года.
Keep in mind that if we are in the right season, you can pick up figs and grapes from the trees. Имейте в виду, что, если мы находимся в подходящее время года, Вы можете срывать инжир и виноград с деревьев.
Despite the season, not all prisoners were housed in huts, some were accommodated in stables, tents and old bunkers. Даже в холодное время года не все заключённые размещались в бараках, некоторые жили в конюшнях, палатках и старых бункерах.
They are therefore obliged to travel long distances (5 - 10 km) during the dry season to obtain water, and even that may be of questionable quality. Поэтому в засушливое время года им приходится преодолевать большие расстояния (5 - 10 км), чтобы достичь источника воды сомнительного качества.
Больше примеров...
Период (примеров 386)
Beginning in the 1960-61 season, Zaragoza enjoyed a period of great success, showcasing some of the greatest players playing in Spain during that decade, which earned for themselves the designation of Los Magníficos. Начиная с сезона 1960/61 начался период наибольшего процветания клуба, в течение следующих 10 лет в «Сарагосе» играли одни из лучших игроков в Испании, которые заработали себе прозвище Los Magníficos (Великолепные).
air temperature and precipitation trends are caused mainly by the change of climatic characteristics in the season from April to September; изменение температуры воздуха и уровня осадков вызваны, в основном, изменением климатических условий в период с апреля по сентябрь;
The theatre has around 30,000 spectators each year, putting on 150 productions, which take place during the theatre season. У театра ежегодно около 30000 зрителей, 150 спектаклей, которые ставятся в Республике в театральный период.
Males entering their second or third year may develop spotty blue and white plumage during the breeding season. У двухлетних и трёхлетних самцов в период размножения может развиться пятнистое бело-синее оперение.
Over the past three years, more than 10 per cent of the population has been severely food-insecure, and another 30 per cent moderately food-insecure, with peaks during the hunger season, a period of scarcity between harvests, from May until August. В течение трех последних лет более 10 процентов населения жили в тяжелых условиях по причине отсутствия продовольственной безопасности, а еще примерно 30 процентов жили в условиях умеренной нехватки продовольствия, при чем пиковый уровень голода возникал в период нехватки продовольствия в период между урожаями с мая по август.
Больше примеров...
Сезонный (примеров 33)
Several other packs, not included in the season pass, have also been released. Несколько других абонементов, не включенных в сезонный абонемент, были также выпущены.
The 1998 experimental season of ICP Crops has been organized by the Coordination Centre. В 1998 году сезонный эксперимент МСП по сельскохозяйственным культурам был организован Координационным центром.
Fate after depositions on land depends on the level of wind erosion, that can vary with the season. «Судьба» после осаждения на землю зависит от степени ветровой эрозии, которая носит сезонный характер.
There are one-day and season DLR-only "Rover" tickets, plus a one-day DLR "Rail and River Rover" ticket for the DLR and City Cruises river boats. Есть также однодневный и сезонный билеты, действующие только на DLR «Rover», а также однодневные «Железные дороги и Река», действующие на DLR и речные круизы по Темзе.
Food imports are generally motivated by shortages of particular foods due to the climate or season. Импорт продовольствия, как правило, обусловлен нехваткой конкретных пищевых продуктов, связанной с климатическими условиями или носящей сезонный характер.
Больше примеров...
Урожая (примеров 127)
A delegation from France visited California during the 1998 harvest season for information and further discussions on a new colour chart. В период сбора урожая 1998 года делегация Франции посетила Калифорнию с целью получения информации и дальнейшего обсуждения вопроса о новой колориметрической таблице.
The reporting period was also noteworthy for the large numbers of weapon and narcotic cache finds, which might have an impact on the start of the 2011 spring fighting season, expected after the end of the poppy harvest. Отчетный период ознаменовался также обнаружением большого числа тайников с оружием и наркотиками, что может оказать влияние на весеннюю боевую кампанию 2011 года, которая, как ожидается, начнется по окончании сбора урожая опийного мака.
Humanitarian needs are likely to increase in the short term, as displacements have reduced planting this season, leading to a much-diminished harvest in November. В краткосрочном плане ввиду того, что вынужденный исход населения привел к сокращению посевных площадей в этом сезоне и, как следствие, обернется большими потерями при сборе урожая в ноябре, гуманитарные потребности, скорее всего, возрастут.
The ritual, called pangngae, takes place at the conclusion of the rice-harvesting season. Этот ритуал, называемый pangngae, имел место при завершении сбора урожая риса.
Earth observation and weather satellite data could be analysed together to aid in monitoring crop conditions throughout a growing season. Данные спутников наблюдения за Землей, дополненные данными метеорологических спутников, могут использоваться для более эффективного мониторинга урожая культур в течение всего периода их вегетации.
Больше примеров...
Чемпионата (примеров 205)
In the 1949 Grand Prix motorcycle racing season, the first year of the world championship, Norton made only fifth place and AJS won. В сезоне 1949 года Grand Prix motorcycle racing (первом году чемпионата мира), Norton занял лишь пятое место.
In 2013 Zak competed in a full season of the British GT Championship with United Autosports in a McLaren MP4-12C GT3. В 2013 году Зак выступал в течение всего сезона британского чемпионата GT на McLaren МР4-12С GT3.
Until 2002 Sogdiana participated in the Higher League, but in the 2002 season took the last 16th place, flew to the Uzbekistan First League. Вплоть до 2002 года «Согдиана» участвовала в Высшей лиге, но в сезоне 2002 года заняв последнее 16-е место, вылетела в Первую лигу чемпионата Узбекистана.
In 2010, at the finals of English Championship (The Coca-Cola Football League Championship) Blackpool surpassed "Cardiff City" and penetrated to the Premier league after 39 years of waiting. In the season of 2010/2011 it will match forces with the country's best teams. 2010 году в финале чемпионата Англии (The Coca-Cola Football League Championship), превзойдя "Cardiff City", после 39 долгих лет Blackpool попал в высшую лигу Англии (Премьер-лигу), и в сезоне 2010/2011 сравнится силами с лучшими командами страны.
From 1972-1982, Smith played in every regular season game, en route to a then-record of 906 straight games (since broken by A. C. Green). С 1972 по 1982 год Смит участвовал во всех играх регулярного чемпионата, установив рекорд в 906 подряд сыгранных игр (этот рекорд позже был побит Эй Си Грином).
Больше примеров...
Сериала (примеров 378)
The second season begins with the introduction of Irina Derevko, Sydney's mother, who soon becomes a key character in the series. Второй сезон начинается с появления Ирины Деревко, матери Сидни, которая вскоре становится важной частью сериала.
The first season of the series included a narrative tied to a single story (9 episodes). Первый сезон сериала включает связанную единым сюжетом историю (9 серий).
Ian Hanmore is a Scottish actor known for his role as the warlock Pyat Pree in the second season of the HBO series Game of Thrones. Иэн Ханмор (англ. Ian Hanmore) - шотландский актёр, известный по роли колдуна Пиата Прея во втором сезоне сериала канала HBO «Игра престолов».
The series premiered on March 9, 2015 and was cancelled by A&E after one season, on June 15, 2015. Премьера сериала состоялась 9 марта 2015 года на телеканале A&E, а 15 июня 2015 года шоу было закрыто после одного сезона из-за низких рейтингов.
Last season on Penny Dreadful... В прошлом сезоне сериала...
Больше примеров...
Чемпионате (примеров 141)
He played one season for Guingamp with teammates like Didier Drogba or Florent Malouda and the team finished in seventh place. Он отыграл за «Генгам» один сезон вместе с такими одноклубниками как Дидье Дрогба и Флоран Малуда, а команда заняла рекордное для себя 7-е место в чемпионате Франции.
The very next season, Garnett would go on to help the Celtics win the NBA championship, was named NBA Defensive Player of the Year, and finished third in the voting for the regular season version of the league's Most Valuable Player award. Уже в следующем сезоне Гарнетт помог «Селтикс» победить в чемпионате НБА и был назван оборонительным игроком года, заняв третье место в голосовании на звание самого ценного игрока.
In 2013, Günther competed in ADAC Formel Masters from ADAC Berlin-Brandenburg e.V., he ended the season second. В 2013 он соревновался в чемпионате ADAC Формула-Мастер в составе команды ADAC Berlin-Brandenburg e.V. и сумел закончить сезон на втором месте.
On May 28, 2008, ESPN Brazil reported that Splitter re-signed on a two-year contract with Saski Baskonia, that would keep him in the Spanish ACB League through the 2009-10 NBA season. 28 мая 2008 года ESPN Бразилия сообщила, что Тьяго повторно подписал двухлетний контракт с «Басконией», что позволит ему оставаться в чемпионате Испании до сезона НБА 2009/2010.
They won their first double of league championship and FA Cup in 1986, and during the 2000-01 season they won another treble, this one consisting of the FA Cup, League Cup and UEFA Cup. Первый дубль в виде побед в чемпионате и кубке страны «Ливерпулю» удался в 1986 году, в сезоне 2000-01 клуб снова сделал хет-трик, выиграв Кубок лиги, Кубок Англии и Кубок УЕФА.
Больше примеров...
Каникул (примеров 22)
The GWN staff and all of Gentoo would like to wish everyone a pleasant holiday season. Команда GWN и весь Gentoo хотели бы пожелать всем приятных праздничных каникул.
Moreover, they benefit from numerous passes and leaves of up to 42 days, which may even be extended during the holiday season. Кроме того, они имеют право на различные увольнения и отпуска до 42 суток, продолжительность которых в периоды каникул даже может быть увеличена.
I think, what Santana means is, although was mournfully beautiful, now that the whole glee club is back together, I think that we should focus on the more joyous and the pageant aspect of this holiday season. Я думаю, Сантана имела ввиду, что... это было печально красиво, но теперь, когда весь хор вновь объединился, я считаю, нам следует сосредоточиться на более радостных и зрелищных аспектах каникул.
Marketed under the tagline "One book, a thousand stories", it was released together with the launch title Book of Spells in time for the 2012 holiday season. Продаваемый под лозунгом «Одна книга, тысяча история», он был выпущен одновременно с игрой «Книга заклинаний» (англ. Воок of Spell) во время летних каникул 2012 года.
All right, campaign season will commence after Spring Break for Sutcliffe versus Owens. Замечательно, предвыборная кампания стартует после весенних каникул, между Сатклиффом и Оуэнсом.
Больше примеров...
Season (примеров 95)
The unrated edition was also included in the Battlestar Galactica Season 4.0 DVD set, released on January 16, 2009. Издание без рейтинга было также включено в набор DVD Battlestar Galactica Season 4.0, выпущенный 16 января 2009 года.
In 2007, the band signed to Season of Mist. В 2007 году группа подписала контракт с Season Of Mist.
In 2004, Anaal Nathrakh released their second full-length album, Domine Non Es Dignus, on the French label Season of Mist. В 2004 Anaal Nathrakh выпустили свой второй полноформатный альбом Domine Non Es Dignus на французском лейбле Season of Mist.
Glee - The Complete First Season was released on September 13, 2010. Glee - The Complete First Season был выпущен 13 сентября 2010 года.
The remix can be found on Machel Montano's album Flame on (Wining Season is the U.S. edition of the album). Ремикс появился также на альбоме Machel Montano, Flame on (Wining Season - американская версия альбома).
Больше примеров...
Году (примеров 1022)
Following this success Dickerson returned as a director for the third season in 2004. После этого успеха, Дикерсон вернулся в качестве режиссёра третьего сезона в 2004 году.
In 2018, Lil' Kleine became a coach on the ninth season of The Voice of Holland. В 2018 году Шолтен стал наставником 9 сезона вокального шоу «Голос Голландии».
During the 2001/2002 season, tobacco output fell from 239 tonnes in 2001 to 172 tonnes a year later, a reduction of 28 per cent. Следует напомнить, что по итогам табакоуборочной кампании 2001/2002 года производство табака сократилось с 239 т в 2001 году до 172 т годом позднее, что означало снижение производства на 28%.
In November 2018, it was announced that the sixth season would be delayed, with production beginning in summer 2019, with a projected premiere date of 2020. В ноябре 2018 года было объявлено, что шестой сезон сериала будет отложен, а его производство начнется летом 2019 года с предполагаемой датой премьеры в 2020 году.
In 1946 he was promoted to the senior team and played with the team until the end of the 1959-60 season, winning 6 league titles and 6 cups with the club. В 1946 году он был переведён в основную команду и играл в клубе до конца сезона 1959/60, выиграв шесть титулов чемпиона и шесть кубков.
Больше примеров...
Финале (примеров 117)
In 1985, he won a new championship and in the following season led Steaua Bucureşti to victory in the European Cup final against FC Barcelona in May 1986. В 1985 году он выиграл чемпионат, а в следующем сезоне привёл «Стяуа» к победе в финале Кубка европейских чемпионов в матче против «Барселоны» в мае 1986 года.
In the FA Cup final against Chelsea, Jones was to the fore as Leeds tried to salvage something from their season. В финале кубка Англии против «Челси» Джонс был на первом плане, а «Лидс» пытался спасти свой сезон.
During the 1980 Malaysia Cup season, Fandi scored eight goals, including the winning goal in the final against Selangor FA. В течение сезона 1980 года в кубке Малайзии Фанди забил восемь голов, в том числе победный гол в финале в ворота «Селангора».
He was an unused substitute in that season's Champions League final, where Milan lost on penalties to Liverpool after a 3-3 draw. Он остался на скамейке запасных в финале Лиги чемпионов, где «Милан» потерпел поражение по пенальти от «Ливерпуля» после ничьи З:З в основное время.
In the second-season premiere, Azazel's host is portrayed by Fredric Lehne; originally brought on only for one episode, Lehne impressed the showrunners so much that he was asked to return for the season's two-part finale. В премьерном эпизоде второго сезона тело, которое занял Азазель, сыграл Фредрик Лене; изначально персонаж, рассчитанный лишь на один эпизод, Лене так сильно впечатлил шоураннеров, что они пригласили его вернуться в двухчасовом финале сезона.
Больше примеров...
Год (примеров 273)
From 1947 through 1960, each NFL team played 12 games per season. С 1947 по 1960 год каждая команда НФЛ играла 12 игр.
The two Subcommittees met here in Vienna earlier this year and this session will conclude the first season in our new surroundings. Два подкомитета уже заседали здесь, в Вене, в этом году, и данная сессия завершит собой первый год нашей работы на новом месте.
Carnival season in Germany officially begins at 11:11 on the 11th day of the 11th month every year. Карнавальный сезон в Германии официально начинается в 11:11 11 числа 11 месяца каждый год.
Under traditional agricultural conditions, the yields of grain - rice, wheat, maize, sorghum, or millet - are usually around one ton per hectare, for one planting season per year. В традиционных сельскохозяйственных условиях урожайность зерновых культур - риса, пшеницы, кукурузы, сорго или просо - обычно составляет около одной тонны на гектар за один посевной сезон в год.
The 2011 GP2 Asia Series was the fourth and final season of the GP2 Asia Series, and the second to be held entirely in a single calendar year. Сезон 2011 GP2 Asia - четвёртый и последний сезон гоночной серии GP2 Asia, второй сезон, который проводился за один календарный год, а не за два.
Больше примеров...
Кампании (примеров 71)
Second, ISAF is building Afghan forces' sustainability, while providing support to them as they continue to prepare for both the transition of political power and the 2014 fighting season. Во-вторых, МССБ усиливают самодостаточность афганских сил, оказывая им при этом поддержку по мере их дальнейшей подготовки и к передаче политической власти, и к военной кампании 2014 года.
The Afghan National Security Forces and ISAF winter operations continued to assert pressure on insurgent networks during a period normally used by the insurgents to recuperate and prepare for the following year's spring fighting season. Афганские национальные силы безопасности и МССБ продолжали оказывать давление на мятежников, проводя операции в зимний период, который обычно используется мятежниками для восстановления сил и подготовки к весенней боевой кампании следующего года.
After finishing his football formation with FC Barcelona he made his La Liga debut in 1984-85, scoring in his only appearance of the season against Real Zaragoza as Barça pitched in a team majorly composed of youth players due to a general professional's strike. После окончания футбольной академии «Барселоны» он дебютировал в Ла Лиге в сезоне 1984/85, забив в своём единственном матче в кампании в ворота «Реал Сарагоса», «Барса» выпустила на матч состав из молодых игроков в связи с всеобщей забастовкой.
The prospects for the next planting season depend largely on the free circulation of people and goods. Перспективы очередной посевной кампании в значительной степени зависят от свободного передвижения людей и свободного движения товаров.
The Minister presented five immediate priorities, which included the purchase of wheat seed for the next planting season, land leasing and access to credit. Министр указал на пять самых насущных первоочередных задач, включая закупку семян пшеницы для следующей посевной кампании, аренду земли и доступ к кредиту.
Больше примеров...
Праздников (примеров 41)
Dooley's collecting thousands of credit and debit numbers through the holiday season. Дули украдёт тысячи номеров кредитных и дебитовых карт во время праздников.
On the eve of Christmas season UkrSibbank BNP Paribas Group made a present to children by starting the construction of new playgrounds in eight orphanages. Накануне рождественских праздников УкрСиббанк BNP Paribas Group сделал подарок малышам - начал строительство игровых и спортивных площадок в восьми детских домах.
And we ask that you look after us on this holiday season that we may never forget how very fortunate we are. И просим Тебя присмотреть за нами в сезон праздников, чтобы мы не забывали, насколько нам повезло.
A number of initial appearances have been conducted in the holiday season or during religious festivals, and counsel have always been available to represent the accused. В ряде случаев первоначальные явки обеспечивались в выходные дни или во время религиозных праздников, и всегда удавалось найти защитника для представления интересов обвиняемого.
The restaurant has 110 seats and offers attractive dishes of sea delights matching the weather season, great choices of wines even for the most exquisite taste. «Несебр Рояль Палас» является единственной гостиницей в Старинном городе, которая располагает собственным конференц - залом. Она является идеальным местом, как для Вашего отдыха, так и для бизнес - встреч, симпозиумов, семейных праздников, коктейлей.
Больше примеров...