Английский - русский
Перевод слова Season

Перевод season с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сезон (примеров 4240)
So I decided to play for the Mustangs one last season. Поэтому я решил отыграть за "Мустангов" ещё один сезон.
The second season aired Wednesdays at 9:00 pm in the United States. Второй сезон транслировался по средам в 21:00 в США.
Tickets to the 2010 Grey Cup were sold out prior to the start of the season. Все 100 % путёвок на курортный сезон 2008 года были распроданы ещё до начала весны.
Seasons run from October to May and include a 27-round regular season followed by a Finals Series playoff involving the highest-placed teams, culminating in a grand final match. Сезон проходит с октября по май, включая в себя регулярный чемпионат, состоящий из 27 туров и финальную серию плей-офф, в которой участвуют команды, занявшие высшие места, оканчивающийся Гранд Финалом.
This harvester's capacity allows to harvest during one season till 30 thousand tons of high-quality feed: silage, haylage, grain haylage, green feed. Возможности этого комбайна позволяют за сезон заготовить до 30 тысяч тонн высококачественных кормов: силос, сенаж, зерносенаж, зеленый корм.
Больше примеров...
Время года (примеров 138)
It's a trip I've always wanted to make in this season. Я всегда мечтал о путешествии в это время года.
Moon runes can only be read by the light of a moon of the same shape and season as the day on which they were written. Лунные руны можно прочесть только в свете луны... в такой же фазе и в то же время года, как в день, когда они были написаны.
However, the services that the Kingdom provides in this regard are not confined solely to the pilgrimage season; they extend throughout the year since more than six million persons visit the Kingdom at other times of the year for the performance of other religious ceremonies. Вместе с тем услуги, оказываемые Королевством в этом отношении, не ограничиваются только периодом хаджа; они предоставляются в течение всего года, поскольку более 6 млн. человек посещают Королевство в иное время года для совершения других религиозных церемоний.
It consists in digging holes in the ground and filling them with manure during the dry season. В сухое время года в земле вырываются ямки, которые заполняются навозом.
Such an access regime has been implemented in the past few years mostly during the olive harvest season, rendering access at other times uncertain and dangerous. Такой режим доступа применялся на протяжении нескольких последних лет, главным образом, в период сбора урожая олив, а доступ в другое время года может быть запрещен или сопряжен с опасностями.
Больше примеров...
Период (примеров 386)
Furthermore, Afghanistan is currently in what may well be its most intense fighting season since 2001. Кроме того, в настоящее время в Афганистане ведутся, пожалуй, самые интенсивные боевые действия за весь период начиная с 2001 года.
Even most permanent endorheic lakes change size and shape dramatically over time, often becoming much smaller or breaking into several smaller parts during the dry season. Большая часть постоянных бессточных озёр с течением времени могут изменяться в размере и форме, становясь меньше или разделяясь на несколько частей в период засухи.
In other instances, the dry season grazing areas are kept closed during the wet season so that the vegetation can recover. В других случаях пастбищные угодья, предназначенные для использования в сухой сезон, закрываются в дождливый период для восстановления растительности.
The general evening admission rate is applied during the low season after 8.30pm. Общий ночной вход в период низкой посещаемости начинается с 20ч30.
Similarly, water levels would fall in low-water seasons and as a result of high rates of surface evaporation in the summer season. А затем в меженный период уровень вод опускался, а в летний период он опускался также в результате большого поверхностного испарения.
Больше примеров...
Сезонный (примеров 33)
a season ticket on a one-way ride сезонный билет в один конец
This is why I'm a season subscriber. вот почему я сезонный абонент
However, the potential for a more enduring change in terms of the division of labour in the household is circumscribed by the fact that women are only seasonally employed and revert to their traditional roles as wives and mothers in the off season. Однако возможности для более устойчивых изменений в разделении труда в рамках домашнего хозяйства по-прежнему ограничены из-за того, что эта работа женщин носит лишь сезонный характер, а в остальное время они возвращаются к выполнению своих традиционных функций жен и матерей.
SKT analyses the data within seasonal blocks, and compares the rank value for a single seasonal observation to the rank values of subsequent data for that same season. СИК позволяет анализировать сезонные данные и сравнивать ранговые значения для отдельного сезонного наблюдения с ранговыми значениями последующих данных за тот же самый сезонный период.
Season tickets to the Seahawks. Сезонный абонемент на игры "Ястребов".
Больше примеров...
Урожая (примеров 127)
Fourteen people were killed and 22 injured in ambushes and shootings during the harvest season. За период сбора урожая в перестрелках и засадах было убито 14 человек и 22 человека получили ранения.
Relief organizations also have been purchasing food in the countryside in order to stimulate local production and to provide seeds for the coming agricultural season to deficit areas. Организации по оказанию помощи также производили закупку продовольствия в сельской местности, с тем чтобы стимулировать местное производство и обеспечить семена для будущего урожая в районах, испытывающих в них недостаток.
While a full evaluation has yet to be made, there are concerns that in view of a poor harvesting season, increasing food prices and the sale of food to adjacent markets, 2008 will be a challenging year. Хотя всесторонняя оценка еще не проведена, существуют опасения, что из-за плохого урожая, роста цен на продукты питания и реализации продовольствия на рынках соседних стран 2008 год будет тяжелым.
Furthermore, the limited availability of bean seeds will have a severely negative effect on the next crop season, due to be harvested in June. Кроме того, ограниченное предложение бобовых семян приведет к серьезным негативным последствиям для урожая следующего сезона, уборка которого начнется в июне.
Forced labour takes place in particular on banana plantations that are used by an Italian company, or on former State farms that are currently controlled by the militias. Militias force workers to work on the plantations during the harvesting season. Принудительный труд особенно распространен на банановых плантациях, эксплуатируемых одной итальянской компанией, и на бывших государственных фермах, в настоящее время контролируемых "милициями", которые принуждают людей трудиться на плантациях во время сбора урожая.
Больше примеров...
Чемпионата (примеров 205)
Jacobs appeared in 102 league matches for Livingston before he left the club at the end of the 2012-13 season. Джейкобс появился в 102 матчах национального чемпионата, прежде чем покинул клуб в конце сезона 2012/13.
The team finished first in the regular season clinching the NWSL Shield for the first time. По итогам регулярного чемпионата команда впервые стала обладателем NWSL Шилд.
During the course of the season Heikki outperformed and out-scored his experienced team-mate Giancarlo Fisichella, becoming 2nd best rookie of the season after Lewis Hamilton and taking 7th place in the final championship standing. Несмотря на некоторые сложности в адаптации к потерявшей чемпионскую прыть машине, Хейкки выступил лучше своего многоопытного напарника Джанкарло Физикеллы, став лучшим после Льюиса Хемильтона новичком чемпионата и седьмым гонщиком в общем зачете - лучшим после шести пилотов трех первых команд.
Gerald Green was the most efficient player in the team after second half of the season, center Grigory Shukhovtsov got an invitation to the Russian national basketball team at the end of the season. Джеральд Грин стал самым результативным игроком в составе по итогам второй половины сезона, а центровой Григорий Шуховцов получил по окончанию чемпионата вызов в национальную сборную России.
There were many vital matches in the 1993-94 season, but perhaps the most important game for Silkeborg was the tournament's third round match at home against Brndby. В сезоне 1993/94 годов у «Силькеборга» было много важных поединков, но самым важным, наверное, следует считать домашний матч третьего тура национального чемпионата против «Брондбю».
Больше примеров...
Сериала (примеров 378)
Segments of the pilot were recreated in the sixth episode of the show's first season. Сегменты пилота были воссозданы в шестой серии, первого сезона сериала.
I got you all the SAW movies, plus the first season of Robot Chicken. Я видел все части фильма Пила, а также первый сезон сериала Робоцып.
She had a recurring role in the second season of the CBC Television series The Romeo Section and currently appears as Jess O'Brien in the Hallmark Channel family drama Chesapeake Shores. У неё была повторяющаяся роль во втором сезоне сериала СВС Television «Секция Ромео», а в настоящее время она играет Джесс О'Брайен в семейной драме Hallmark Channel «На Чесапикских берегах».
In 2014 he directed episodes 3 and 4 of Season 5 of the HBO series Game of Thrones. В 2014 году он срежиссировал 3 и 4 эпизоды 5 сезона сериала канала HBO «Игра престолов».
On our shelves at home, we have a box set of the DVD series "24," season six to be precise. У нас дома на полке стоит коробочная DVD-версия сериала "24", шестой сезон, если быть точным.
Больше примеров...
Чемпионате (примеров 141)
In his first season at AEK, Makos made a total of 28 appearances, 21 in the league, one in the cup, and six in Europe. Всего за первый сезон Макос сыграл за АЕК к 28 матчах: 21 - в чемпионате, 1 - в Кубке Греции, 6 - в Лиге Европы.
Gómez played nine regular season games for United, catalyzing the offense while teaming very well with Jaime Moreno, and finished the season with four goals. Гомес сыграл девять матчей в регулярном чемпионате за «Юнайтед», он очень хорошо сыгрался с Хайме Морено и закончил сезон с четырьмя голами.
Jia played 10 matches in the league during the second half of the 1987-88 season, with Partizan finishing second that season one point behind their eternal rivals Red Star. Цзя сыграл 10 матчей в лиге во второй половине 1987/88 сезона, «Партизан» занял второе место в чемпионате, отстав на одно очко от принципиального соперника, «Црвена Звезда».
After finishing the season in ninth place, Zohar was bought by Maccabi Tel Aviv where he won his first top flight championship in the 1991-92 season. Команда заняла 9-е место в чемпионате, а Зохара приобрёл тель-авивский «Маккаби», с которым он выиграл чемпионат в сезоне 1991/1992.
After he sustained an injury in the game, he suffered from damaged knee ligaments for much of the 1986-87 season. В ходе тренировки на чемпионате мира 1986 года он получил серьёзную травму колена, из-за которой пропустил большую часть будущего сезона 1986/87.
Больше примеров...
Каникул (примеров 22)
That part of the lake's pretty quiet after the summer season's over. Та часть озера довольно безлюдная после конца летних каникул.
Once again, this is Mike Henry wishing you a safe and happy holiday season. И снова, Майк Генри желает вам безопасных и счастливых новогодних каникул.
First game to be released by 2014 Holiday season. Было объявлено, что игра выйдет до сезона Рождественских каникул 2012 года.
The holiday season is a time of celebration for most. Для большинства сезон каникул - это время праздника.
It is the traditional end of the Christmas season and until 2013 was the last day of the Christmas holidays for both primary and secondary schools in Ireland. Это традиционное окончание рождественского сезона, и до 2013 года это был последний день рождественских каникул в начальных и средних школах Ирландии.
Больше примеров...
Season (примеров 95)
"Buzzcut Season" spent five weeks on the Australian ARIA Streaming Tracks chart, peaking at number thirty-eight. «Buzzcut Season» пять недель находилась в австралийском чарте, достигнув пика на тридцать восьмой позиции.
On November 8, 2010, it was announced that they were signed to Season of Mist and would release their new album, entitled Lillie: F-65, on April 27, 2012. 8 ноябре 2011 года появилась новость, что группа заключила контракт с лейблом Season of Mist и выпустит новый студийный альбом под названием Lillie: F-65 27 апреля 2012 года.
In July 2007, her song, "5th Season", won the Grand Prix of the Baltic Song Festival in Karlshamn, Sweden. В июле 2007 года её песня «5th Season» выиграла гран-при Балтийского песенного фестиваля в Карлсхамне в Швеции.
On November 8, 2010, Fearless announced the release of a Christmas-themed compilation album, titled 'Tis the Season to Be Fearless. 8 ноября 2010 года Fearless Records также объявили о релизе сборника 'Tis the Season to Be Fearless с песнями на рождественскую тему.
The second ending theme, "Kizamu Kisetsu" (刻む季節, Carving Season) by Junko Okada, was used for episodes four, five, and nine, and the single (entitled "Vivace by Kei Shindo") was released on November 21, 2007. «Carving Season»), была исполнена Дзюнко Окадой и прозвучала в четвёртой, пятой и девятой сериях; сингл, названный «Vivace by Kei Shindo», был выпущен 21 ноября 2007 года.
Больше примеров...
Году (примеров 1022)
The breakout that everybody expected from Hall since high school took place in the 2005 track season. Прорыв, который все ожидали от него в старших классах, произошел в 2005 году на дорожке.
In 2011, he got a starter position in the defense and was a major player that season. В 2011 году застолбил за собой место в обороне команды, и с этого сезона является основным игроком.
The road networks are unreliable and unsafe; the existing airfield infrastructure is poor and the wet season halts movement and construction progress for up to four months a year. Дорожная сеть ненадежная и небезопасная; существующая аэродромная инфраструктура находится в плачевном состоянии, и сезон дождей заставляет приостанавливать перевозки и строительные работы на сроки до четырех месяцев в году.
Planting of sunflower, rice, maize and cotton was restricted to less than 20 per cent in comparison to last summer, with rice being grown just to save the seeds for next year's planting season. Посевы подсолнечника, риса, кукурузы и хлопка занимают менее 20 процентов площадей по сравнению с прошлогодним летним сезоном, причем рис выращивается только на семена для посевной кампании в следующем году.
Additionally, she appeared as Dr. Faye Miller in the fourth season of the AMC drama series Mad Men, for which she received an Emmy nomination for Outstanding Guest Actress in a Drama Series in 2011. Она в основном известна благодаря своей роли доктора Фэй Миллер в четвёртом сезоне сериала «Безумцы», за которую в 2011 году она номинировалась на премию «Эмми» в категории «Лучшая приглашённая актриса в драматическом телесериале».
Больше примеров...
Финале (примеров 117)
The season finale sees Blake left for dead on a mountain after a fight with Nick. В финале сезона Блейк оказывается на дне ущелья после борьбы с Ником.
Davies returned to complete the season. Доэрти вернулась в финале сезона.
Jerome Flynn, who portrays Bronn in the series, made his first appearance in the season, last appearing in the season five finale episode "Mother's Mercy". Джером Флинн, который изображает Бронна в сериале, впервые появился в этом сезоне, последний раз появившись в финале пятого сезона, «Милосердие Матери».
However, the producers' original idea to introduce Molly in the third season of Prison Break was later dropped due to the writers' strike. Как бы там ни было, задумка продюсеров ввести персонаж Молли в финале третьего сезона не была реализована из-за забастовки сценаристов.
Earth Spacedock has a cameo of sorts, shown being underconstruction in Earth orbit in the season one finale of Star Trek: Discovery, a show set a decade before the original Star Trek (1966-69) in its primary science fiction universe. У «Спэйсдок Земля» была эпизодическая роль, показанная как строящаяся на орбите Земли в финале сезона сериала «Звёздный путь: Дискавери», рассказывающее о событиях за десятилетие до событий в сериале «Звёздный путь: Оригинальный сериал» (1966-69).
Больше примеров...
Год (примеров 273)
His final season in the minor leagues was 2006. Последним на данный момент сезоном в высшей лиге стал 2006 год.
However, 1978 was considered his first professional season with the Cosmos. Таким образом, 1978 год считался его первым профессиональным сезоном с «Космосом».
The number of tourists visiting the monastery is said to be about 15,000 per year and during peak tourist season the number is said to be 600 per week. Количество посетителей монастыря составляется около 15000 человек в год, а в разгар туристического сезона - доходит до 600 в неделю.
Gregg's most successful season as a head coach was in 1981, when he led the Bengals to a 12-4 regular season record. Лучший сезон, как тренера, был для Грегга 1981 год, Бенгалс показали результат 12-4в регулярном сезоне.
At the conclusion of the 2011-12 A-League season he rejected a lucrative contract from Sydney FC and decided to stay on with the Mariners signing a one-year extension to his original contract with the club. В конце 2011/12 сезона А-Лиги он отверг выгодный контракт от «Сиднея» и решил остаться с «Маринерс», продлив контракт на один год.
Больше примеров...
Кампании (примеров 71)
It is likely that Kabul Province will continue to be the target of numerous high-profile attack attempts during this fighting season because of the significant media and political attention such attacks receive. Вполне вероятно, что в провинции Кабул в течение данной кампании военных действий будут и далее предприниматься многочисленные попытки к совершению резонансных нападений ввиду значительного внимания, уделяемого таким нападениям в СМИ и в политической сфере.
During the 2014 fighting season, the Afghan security forces regularly encountered non-Afghan terrorist fighters across Afghanistan, in particular in the north-east, east and south of the country. На протяжении военной кампании в 2014 году Афганские силы безопасности сталкивались с неафганскими боевиками-террористами по всему Афганистану, в частности на северо-востоке, востоке и юге страны.
The prospects for the next planting season depend largely on the free circulation of people and goods. Перспективы очередной посевной кампании в значительной степени зависят от свободного передвижения людей и свободного движения товаров.
Reduced incomes, the higher price of basic food supplies and the projected decrease in food and pasture production during the 2011-2012 planting season have further exacerbated food insecurity in these countries. Сокращение доходов, повышение цен на основные продовольственные товары и предполагаемое снижение продуктивности продовольственных сельскохозяйственных культур и пастбищ при посевной кампании 2011/12 года еще больше обострили ситуацию с нехваткой продовольствия в этих странах.
The campaign season was pervaded by goodwill, and it went a long way toward mending the damage done by the previous class-war elections. Сезон кампании был пронизан доброй волей, и он проделал долгий путь по исправлению ущерба, нанесенного предыдущими выборами о классовой войне.
Больше примеров...
Праздников (примеров 41)
On the eve of Christmas season UkrSibbank BNP Paribas Group made a present to children by starting the construction of new playgrounds in eight orphanages. Накануне рождественских праздников УкрСиббанк BNP Paribas Group сделал подарок малышам - начал строительство игровых и спортивных площадок в восьми детских домах.
Especially during the holiday season. Особенно в период праздников.
In the UK the album undersold expectations, peaking at number 23, in the Christmas season despite a performance on The X Factor and visiting various morning shows. В Великобритании альбом не оправдал ожидаемых результатов, и занял только 23 место в главном хит-параде страны в период Рождественских праздников, несмотря на выступление певицы на The X Factor и всевозможных утренних шоу.
Since the Yuletide season is down the road, I couldn't help thinking about the real life Saint Nicholas. С наступлением рождественских праздников я не перестаю думать о реальной жизни святого Николая.
Let me offer, in conclusion, my very best wishes for the holiday season and for the coming new year. Позвольте мне в заключение пожелать всем всего самого наилучшего в связи с периодом праздников и с наступающим Новым годом.
Больше примеров...