| This is not Oliver Rome's fault right now. | В этом сейчас виноват не Оливер Ром. | 
| Rome, you're in bad shape, you may not pull out. | Ром, ты очень плох, можешь не выкарабкаться. | 
| You know, Rome, we got sticks and blankets. | Знаешь, Ром, у нас есть палки и одеяла. | 
| And toasting while Rome is burning. | И пьем, пока ром пылает. | 
| When I received the Prix de Rome... | Знаешь, когда я получал мой При де Ром, в день конкурса... | 
| He didn't do it, Rome. | Он этого не делал, Ром. | 
| But I'll get you, Rome. | Но тебя я достану, Ром. | 
| And if Rome wanted to shoot you? | А если бы Ром тебя застрелил? | 
| Coach Rome told us about how he gave you rocket fuel back in Wilmington and didn't stop until you went all the way. | Тренер Ром рассказал нам, как он получил ракетное топливо назад в Уилмингтон и не остановитесь пока не пройдете до конца. | 
| Rome, Berlin, soon Paris, thanks to you! | Ром, Берлин, а скоро и Париж благодаря тебе! | 
| What up, Bullet? That's Rome right there. | Джимми, как дела? - Сам как? - Это Ром. | 
| SUKI: Come on, baby, you got this, Rome! | Давай, детка, мы выиграем, Ром! | 
| You think you're the bomb, Rome? | Думаешь, ты такой крутой, Ром? | 
| Please, Rome, just tell us you were in on the de Grazia case. | прошу тебя, Ром, просто скажи нам, что был там. | 
| You think you're the bomb, Rome? | Да, Ром, ты еще кое-что можешь! | 
| Nice driving, Rome. | Отлично идешь, Ром, отлично! | 
| Prix de Rome, you? | Ты получил При де Ром? - Да. | 
| This Oliver Rome - he's gone. | Оливер Ром - он ушёл. | 
| Rome doesn't go in for that. | Ром этим не увлекается. | 
| Don't look for sympathy, Rome. | Не поможет, Ром. | 
| In the name of the law, Rome stop! | Именем закона, Ром стой! | 
| Rome, what took you so long? | Ром, че так долго? | 
| Lawrence Rome worked with them. | Лоуренс Ром с ними работал. | 
| Stick with me, Rome. | Не отставай, Ром. | 
| Rome, you there? | Это ты, Ром? |