Английский - русский
Перевод слова Road
Вариант перевода Ехать

Примеры в контексте "Road - Ехать"

Примеры: Road - Ехать
So c... come on, let's just hit the road. Так что... давай, нам нужно ехать.
That tells us that he's not planning a long road trip. Это говорит о том, что он не собирается далеко ехать.
I shouldn't have taken the mountain road. Мне не стоило ехать через горы.
Tulip and I will get married, then we'll hit the road. Мы с Тюлип поженимся, и можно ехать.
They will not make the road at night... Если позвоним сегодня, им придётся ехать всю ночь.
How far up the road till we can get a signal? Как далеко нам ехать, пока не начнет ловить сигнал?
Got the rental fired up outside and about ready to hit the road. Машина уже у входа и я почти готов ехать.
The deal was you fix the road, not make it worse. Док сказал, когда я закончу, я могу ехать.
After we got your call, we talked it over, and we thought that we'd take a road trip. После твоего звонка, мы обсудили все, и мы подумали, что должны ехать.
You want to take the back road to Barcelona? Хочешь ехать в Барселону по прекрасному, ровному шоссе?
I guess I'll be hitting the road. Думаю, мне пора ехать...
You ready to hit the road, then, Doc? Вы готовы ехать, док?
Listen, we should hit the road. Слушай нам надо ехать.
This is supposed to be a road trip. Никто не заставлял тебя ехать.
Ready to hit the road, babe? Готова ехать, малышка?
You guys should hit the road. Родители, вам пора ехать.
We should hit the road, Dean. Дин, нам нужно ехать.
We should not be upon road. Не стоило нам ехать.
Call you from the road. Позвоню, когда буду ехать.
I was just about to hit the road. Я как раз собиралась ехать.
It's cold and a blizzard makes the road seem longer. Кругом холод и метель, и ехать кажется еще очень долго.
John, let's hit the road. [Играет музыка] [Том] Джон, пора ехать уже.
Is a road trip with a spontaneous detour. Спасибо... это путешествие, в котором внезапно придется ехать по объездной дороге.
Sir, let's take the road we know. Сер, давайте ехать по той дороге, которую мы знаем.
Yet with no traffic, on a decent road up to 80. А если нет движения и хорошая дорога, то можно и все 80 ехать.