Английский - русский
Перевод слова Playing

Перевод playing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Играть (примеров 3245)
Sick of playing the sensitive male thing. Надоело играть в "чувствительного мужчину".
Indonesia looks forward to playing an active role in the Security Council when it assumes its non-permanent membership in January 2007. Индонезия надеется играть активную роль в Совете Безопасности, когда она войдет в его состав в качестве непостоянного члена в январе 2007 года.
Italy has decided to present its candidature to the Human Rights Council since it intends to keep playing a dynamic role in the field of the protection of human rights, by actively contributing to increasing the effectiveness and coordination of the Council's actions. Италия приняла решение представить свою кандидатуру в состав Совета по правам человека, поскольку она намеревается играть энергичную роль в области защиты прав человека путем внесения активного вклада в повышение эффективности и согласованности действий Совета.
So I'm playing for real. Так что я буду играть всерьез
Donegan began playing guitar as a teenager and eventually formed a band called Vandal, which was a 1980s-style hair band. Дэн Дониган начал играть на гитаре в подростковом возрасте и в конечном счёте сформировал группу под названием Vandal.
Больше примеров...
Играет (примеров 2822)
It is administered through three implementing agencies, each playing a distinct role. Его управление обеспечивается тремя учреждениями-исполнителями, каждое из которых играет свою определенную роль.
In such cases the UNDP country office, which calls regular donor meetings, has been playing an important role by facilitating contacts and consultations between the NCB and the international partners. В таких случаях важную роль играет национальное представительство ПРООН, которое организует регулярные встречи доноров, содействуя контактам и консультациям между НКО и международными партнерами.
I thought they were in the closet, but as long as the doors were closed and the music box was playing, they couldn't get me. Я думала, что они прячутся в шкафу, но пока двери закрыты, а музыкальная шкатулка играет, они не смогут до меня добраться.
Playing the clarinet in some really good orchestra. Играет на кларнете в каком-нибудь действительно хорошем оркестре.
I hear the breezes playing in the trees above Я слышал как играет бриз в вышестоящих деревьях когда весь остальной мир говорил
Больше примеров...
Игра (примеров 447)
Well, playing is just as important as science. Что же, игра столь же важна, как и наука.
Is that the game we're playing? Что за игра, в которую мы играем?
An afternoon of playing Fox and Hounds gets you a train ticket to London. Игра в "Лису и собак" принесёт тебе билет на поезд до Лондона.
Thirty full-page illustrations portray the couple at home and about, bathing, biking, dating, cooking, playing croquet, pumpkin carving, and other activities necessary for the spiritual well-being of an intelligent and worldly octopus. Тридцать иллюстраций изображают деятельность Отто и Виктории дома и за его пределами: купание, катание на велосипеде, знакомства, приготовление пищи, игра в крокет, резьба по тыкве и другие действия, необходимые для духовного благополучия умного и доброго осьминога.
Playing that hard can be emotionally draining. Такая игра может быть эмоционально истощающей.
Больше примеров...
Играют (примеров 1381)
No, they're playing a game. Да нет же, они просто играют.
Regional mechanisms are playing an important role in maintaining political support for the goals of the special session and in monitoring progress across countries. Региональные механизмы играют важную роль в обеспечении политической поддержки реализации целей специальной сессии, а также в области контроля за ходом достижения этих целей в различных странах.
We lose that when the Yankees are playing the Red Sox. Мы их теряем, когда Янки играют с Рэд Сокс.
A man walks into a bar and sees three men and a dog playing poker. Мужчина входит в бар и видит, что три пожилых человека и собака играют в покер.
Since the two groups are playing an important role in SEIS development across the region, as well as in the development of a regular reporting process, a better interlinkage between the activities and deliverables of the two groups will be envisaged. Поскольку эти две группы играют важную роль в развитии СЕИС во всем регионе, а также в налаживании регулярного процесса отчетности о состоянии окружающей среды, следует предусмотреть меры по улучшению увязки действий и конечных результатов работы этих двух групп.
Больше примеров...
Играл (примеров 1242)
And I wasn't playing you any more than you were playing me. Я не играл тобой больше, чем ты мной.
By 1842, he was conducting and playing the cello in Breslau. С 1842 году он дирижировал и играл на виолончели в Бреслау.
It was a year ago, I was playing a guy on "Glee". Это было год назад, я играл парня в "Хоре".
I was just playing around. Я просто с вами играл!
In the 90 years playing in Russian Football Championships for Moscow Asmaral and Dynamo (FC Moscow), Soviet Wings (football club, Samara), as well as farm clubs Asmaral and Dynamo in the lower leagues. В 90-е годы играл в высшей лиге за московские «Асмарал» и «Динамо», самарские «Крылья Советов», а также за фарм-клубы «Асмарала» и «Динамо» в низших лигах.
Больше примеров...
Играя (примеров 773)
He totaled his car playing hood junior. Он разбил машину, играя в капюшона-младшего.
Last one of these guys shot himself in the head playing Russian roulette. Последний осведомитель прострелил себе голову, играя в русскую рулетку в баре
In March 2010, Krystal participated in a series of music videos under the Melody Project, playing a young student who is in love with her music teacher. В марте 2010 года Кристал приняла участие в серии видеороликов в рамках проекта «Мелодия», играя ученицу, влюблённую в учителя по музыке.
Ayear ago, I was just another Orange County surfer... spending my days at the beach with my buddies... playing volleyball... год назад я был обычным заурядным серфером - проводя все время на пляже с друзьями... играя в волейбол...
In playing Phasma, Christie felt encouraged to experiment more with the gesture of a character. Играя Фазму, Кристи пришлось много экспериментировать с жестами, чтобы суметь передать характер персонажа.
Больше примеров...
Играешь (примеров 807)
You think you're playing him, and he thinks he's playing you. Ты считаешь, что играешь с ним, а он считает, что играет с тобой.
OK, now I know what you're playing. Думаю я теперь знаю на чем ты играешь.
Jimmy, you're playing with fire here. Джимми, ты играешь с огнём.
Doing what... playing with your pussycat? Чем? Играешь с котенком?
Are you playing games? Ты играешь в игры?
Больше примеров...
Играю (примеров 734)
I'm playing an internet game with a girl from brazil. Я играю в интернет-игру с девушкой из Бразилии.
No, I'm not playing with you. Нет, я не играю с тобой.
Well, when I playing front of my teacher, I'm mostly thinking about how I don't want to make a mistake. Ну, когда я играю перед преподавателем, я в основном думаю о том, как бы не ошибиться.
The other night, I was in my room playing Sissi and Archduchess Sophie. Сижу я как-то у себя, играю в импёратрицу Сисси и в её свекровь, эрцгёрцогиню Софию.
And I'm burning my hands playing these ballgames Мои руки в ожогах, ведь я ими играю как в мяч.
Больше примеров...
Играла (примеров 449)
I was playing the piano. I looked inside of it and found one present, one yellow dress. Я играла на пианино, заглянула внутрь и нашла один подарок, одно желтое платье.
I want everyone to know, whatever game she's playing, she's playing for us. Все должны знать, что в какую бы игру она ни играла, она играет за нас.
Is it what Carmilla was playing the other night before the ball? Её ведь Кармилла играла вечером перед балом?
That's the same song that lady on the phone was playing! Это та же песня, что играла, когда я разговаривал с леди по телефону.
You've been playing me! Ты просто играла мной!
Больше примеров...
Играющий (примеров 75)
Once I saw an orchestra playing in the summer in empty park under a down-pour rain... Однажды я видел оркестр, играющий летом в пустом парке под проливным дождём...
I don't see how the guy playing Detective Hathaway can ask where the zombies are coming from. Я не понимаю, как парень, играющий детектива Хэтэуэя, может спросить, откуда берутся зомби.
Aleksandr Metelkin the legionary from Russia "Ayat" playing in structure is recognized as the top scorer of the Cup and the Republic of Kazakhstan Championship. Александр Метелкин легионер из России играющий в составе «Аят» признан лучшим бомбардиром Кубка и Чемпионата РК.
Or men playing golf. Или мужик играющий в гольф.
But there was this violinist playing on Kenyon so we sat in this stoop for a minute to listen... Но там был скрипач, играющий Кениона и мы сели, чтобы послушать его...
Больше примеров...
Играете (примеров 347)
No, I was just passing and heard you were playing. Да нет, я просто проходил мимо и услышал, как вы играете...
How long have you been playing in Dan's campaign? Как давно вы играете в кампании Дэна?
But while you're eating and playing, what do you think about? А когда вы завтракаете, когда играете, о чем вы думаете?
It's also used in things like McDonald's Monopoly, where the game is not the Monopoly game you're playing, but the sort of cottage industries that form to try and find Boardwalk, right. Как пример, она также используется в McDonald's Monopoly, где вы играете не в привычную Монополию, а скорее в правильное построение домов и нахождение карточки Boardwalk.
You're not playing the numbers, you're playing me. Вы играете не с числами, а со мной.
Больше примеров...
Играли в (примеров 329)
These guys were playing mailbox baseball. Ребята играли в бейсбол почтовыми ящиками.
Me and Eddie started playing cards one day. Мы с Эдди как-то играли в карты.
Isabella and I were just playing dress-up. Мы с Изабеллой просто играли в переодевания.
We were playing jenga. Мы играли в Дженгу.
Have you been playing house? Вы играли в папу и маму?
Больше примеров...
Играем в (примеров 259)
Jay, we're playing Twister. Джей, мы играем в "Твистер".
And if you thought that these two were entirely, fully balanced between these two options, you might consider the fact that this is really a game that we're playing. Если вы подумали, что у нас есть баланс между этими двумя путями, задумайтесь о том, что на самом деле мы играем в игру.
We're playing a new game. Мы играем в новую игру.
We're playing darts. Мы играем в дартс.
WE'RE PLAYING CARDS. Мы играем в карты.
Больше примеров...
Игровой (примеров 87)
Every time I check my email, I'm playing the slot machine, Проверяя почту, я использую игровой автомат, думая: «Что же я получу?»
METHOD FOR DISCLOSING PROTECTED PLAYING INFORMATION CONTAINED IN INSTANT LOTTERY TICKETS СПОСОБ ОТКРЫТИЯ ЗАЩИЩЕННОЙ ИГРОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛОТЕРЕЙНЫХ БИЛЕТАХ МОМЕНТАЛЬНОЙ ЛОТЕРЕИ
State of the Urban Youth 2010/2011: Levelling the Playing Field is the first report that supplements the State of the World's Cities Report with a focus on urban youth. "Состояние городской молодежи 2010/2011: выравнивание игровой площадки" представляет собой первый доклад с упором на городскую молодежь, дополняющий Доклад о состоянии городов в мире.
Rio+20 cannot fail: recreating such process takes half a generation and there is a huge sense of urgency, to create a fair and equitable playing field to achieve sustainable development. Встреча "Рио +20" не должна стать неудачей: для воссоздания подобного процесса требуется половина срока жизни одного поколения, и мы испытываем активное чувство безотлагательности создания справедливой и равноправной "игровой площадки" для достижения целей в области устойчивого развития.
Entertainment for children - Football field - Canoeing lessons - Mini club - Baby dance - Arcade - video games - Playing ground. развлечения для детей - Футбольное поле - Школа каноэ - Мини клуб - Детские танцы - Игровой зал - видеоигры - Детские площадки...
Больше примеров...
Музыка (примеров 227)
But it turns out playing music's really hard to do. и мы уже настоящая группа. музыка - дело не простое...
(Rock Music Playing) (Horn Honking) (Играет рок музыка) (Сигналит автомобильный гудок)
[Music playing inside] [Музыка играет внутри]
(SOFT MUSIC PLAYING) (ИГРАЕТ ЛЕГКАЯ МУЗЫКА)
(HINDl MUSIC PLAYING) (ИГРАЕТ МУЗЫКА НА ЯЗЫКЕ ХИНДИ)
Больше примеров...
Проигрывание (примеров 9)
Only start playing after clicking the play button Начинать проигрывание только после нажатия кнопки воспроизведения
Playing music that is outside of its copyright term or freely licensed does not require a PPL licence. Проигрывание музыки с истекшим сроком действия авторских прав или под свободной лицензией не требует лицензии PPL.
Ada, stop playing! Ада, останови проигрывание!
Life for me was like playing Beethoven's 5th with fingernails on a blackboard. Жизнь для меня была как... проигрывание 5-й симфонии Бетховена ногтями по классной доске.
On the Spectrum this was the first game with in-game music, the playing of which required constant CPU attention and was thought impossible. Эта была первая игра на ZX Spectrum с биперной музыкой, воспроизводимой непосредственно во время игры - проигрывание звука требовало постоянного внимания процессора, поэтому это считалось невозможным.
Больше примеров...