| And so's paul klee dropping back a bit | И так же отстает Пауль Клее. |
| Paul Langerhans discovers the pancreatic islets. | Пауль Лангерганс открыл островки Лангерганса в поджелудочной железе. |
| I hate that perfume Paul gave her. | Я ненавижу эти духи, которые Пауль подарил ей. |
| Here you will still be needed, Paul. | Ты еще нужен здесь, Пауль. |
| Michael Nyqvist as Paul Schäfer, the leader of Colonia Dignidad. | Микаэль Нюквист - Пауль Шефер, лидер колонии Дигнидад. |
| They were replaced by Paul Perlejewski and Marcos Feminella. | Их заменили Пауль Перледжевски и Маркос Феминелла. |
| Paul struck his superiors as very smart and very tough. | Пауль поразил начальство своим умом и жёсткостью. |
| That's not what one dwells on, Paul. | Не стоит над этим задерживаться, Пауль. |
| The man in the pictures is my husband, Paul Sabel. | Мужчина на снимках мой муж, Пауль Забель. |
| Paul, I just want a normal relationship. | Пауль, я хочу нормальных отношений. |
| Paul Jrgensen of the Norwegian channel TV2, 28 December. | Пауль Йоргенсен, норвежский канал «ТВ-2», 28 декабря. |
| The contact group would be co-chaired by Mr. Paul Krajnik (Austria) and Ms. Marissa Gowrie (Trinidad and Tobago). | Сопредседателями контактной группы будут г-н Пауль Кражник (Австрия) и г-жа Марисса Гоури (Тринидад и Тобаго). |
| You mean Paul, comma, Christiane. | Должно быть: Пауль, запятая, Кристиан. |
| Paul, that's the Mole's new invention. | Глянь, Пауль, это новое изобретение нашего Кротика. |
| Yes, I'll take a look to Paul. | Да, я посмотрю как там Пауль. |
| Paul Averhoff, you have won London and Boston. | Пауль Аверхофф, Вы побеждали в Лондоне и Бостоне. |
| (Beckmann) Paul, thank you for visiting us. | Пауль, спасибо, что Вы к нам пришли. |
| Marathon legend Paul Averhoff... (Spokeswoman) Averhoffs fate is not an isolated casa. | Легенда марафонского бега Пауль Аверхофф... Судьба Аверхоффа не единичный случай. |
| We know that Kees Chardon alias Paul Vermeer wasn't a decent lawyer. | Мы знаем, Киз Шардон он же Пауль Вермеер - вовсе не скромный адвокат. |
| Cut it out, Paul, and do what she says. | Послушай, Пауль, делай, что она говорит. |
| Between 1877 and 1893, German astronomers Gustav Müller and Paul Kempf observed Mars using Zöllner's photometer. | Между 1877 и 1893 годами немецкие астрономы Густав Мюллер и Пауль Кемпф наблюдали Марс с использованием спектроскопа Золлнера. |
| Many famous artists were lecturers in Dessau in the following years, among them Walter Gropius, Paul Klee and Wassily Kandinsky. | Многие известные художники были преподавателями в Дессау в последующие годы, в том числе Вальтер Гропиус, Пауль Клее и Василий Кандинский. |
| Paul Monsky (born June 17, 1936) is an American mathematician and professor at Brandeis University. | Пауль Монски (17 июня 1936 года) - американский математик и профессор в университете Брандейса. |
| Paul Hintze was born in 1864 in the little town of Schwedt approximately eighty miles northeast of Berlin. | Пауль Хинц родился в 1864 году в маленьком городке Шведт, примерно в восьмидесяти милях к северо-востоку от Берлина. |
| Paul and Ludwig shared their passion for Richard Wagner and the theatre. | Пауль разделял страсть короля Людвига к творчеству Рихарда Вагнера и к театру. |