| Netherlands (Minister, Arjan Paul Hamburger) | Нидерланды (министр Арьян Пауль Хамбургер) |
| Rapporteur: Mr. Paul Krajnik (Austria) | Докладчик: г-н Пауль Кражник (Австрия) |
| I had a... had a couple of the guys over last night - Finn and Paul. | У меня... были гости прошлым вечером - Финн и Пауль. |
| (Signed) Paul R. Seger | (Подпись) Пауль Р. Зегер |
| Paul? Paul, how did you get here? | Пауль, как ты здесь очутился? |
| Mr. Paul Hansen, UNECE, Geneva, Switzerland | Г-н Пауль Ханзен, ЕЭК ООН, Женева, Швейцария |
| Mr. Paul Junck, Secretary General, ARCELOR, Luxembourg | г-н Пауль Юнк, генеральный секретарь компании АРСЕЛОР, Люксембург |
| Paul Erdős offered a $10,000 prize for a proof or disproof that the constant c in the above inequality may be taken arbitrarily large. | Пауль Эрдёш предложил приз в $5000 за доказательство или опровержение того, что константа c в неравенстве выше может быть сколь угодно большой. |
| After Richard Wagner was forced to leave Munich on 10 December 1865, Prince Paul of Taxis served as a discreet messenger and intermediary between Ludwig and Wagner. | Рихард Вагнер покинул Мюнхен 10 декабря 1865 года, и принц Пауль Турн-и-Таксис стал секретным курьером и посредником между композитором и королём. |
| In the same year Friedrich Loeffler and Paul Frosch passed the first animal virus-agent of foot-and-mouth disease (aphthovirus)-through a similar filter. | В том же году Фридрих Лёффлер и Пауль Фрош обнаружили первый вирус животных - возбудитель ящура (афтовирус), пропустив его через схожий фильтр. |
| Shortly after, Paul came down with tuberculosis and went with his wife to Lugano, where he grew worse. | Вскоре Пауль заразился туберкулёзом и переехал с супругой в Лугано, где его состояние здоровья ещё ухудшилось. |
| In parallel with this research, work with brain-damaged patients by Paul Broca suggested that certain regions of the brain were responsible for certain functions. | Параллельно с этим исследованием, работая с поврежденными мозгами пациентов, Пауль Брокас предполагал, что определенные области мозга ответственны за определенные функции. |
| Paul claimed 17 victories, before being shot down and killed on 31 October 1942. | Пауль одержал 17 воздушных побед, был сбит и погиб 31 октября 1942 года. |
| Paul, you want to stay how long? | Пауль, ты решил побыть у нас подольше? |
| Paul, do not forget to note your hours for the pool. | Пауль, не забудь посчитать сколько часов у тебя займет работа над бассейном. |
| In 1902, Paul was sent to the general partners of Austro-Daimler, where he became the technical director. | Благодаря приобретённому опыту в 1902 году Пауль Даймлер был направлен в австрийский филиал Austro-Daimler в городе Винер-Нойштадт, где стал техническим директором. |
| Paul Fishstein who began working there in 1978 - worked for Save the Children, ran the Afghan research and evaluation unit. | Пауль Фишстейн, кто начал работать там в 1978 году- работал на организацию Спасем детей, руководил исследованиями и системой анализа в Афганистане. |
| Paul Friedrich August Renner (9 August 1878 - 25 April 1956) was a typeface designer. | Пауль Реннер (Paul Renner; 9 августа 1878 - 25 апреля 1956) - типограф, дизайнер шрифта. |
| Paul Fentz (born 8 September 1992) is a German figure skater. | Фенц, Пауль (родился 8 сентября 1992) - немецкий фигурист, чемпион Германии. |
| 274 Yes, but it is better if Mrs. Paul knows. | Да, но лучше, если госпожа Пауль будет знать об этом. |
| Mrs. Paul was that I had to give you, secured, if you are in agreement. | Госпожа Пауль решила, что я должен дать тебе это, для полной уверенности, если ты не против. |
| Must you go tomorrow, Paul? | Ты должен уезжать завтра, Пауль? |
| Then you can tell me whether they show your husband, Paul Sabel. | Ваша задача сказать запечатлен ли на них ваш муж, Пауль Забель. |
| Mr. K-D. Paul, Engineering Consultant, Germany | г-н К-Д. Пауль, технический консультант, Германия |
| Mr. Paul Dembinski, Professor, International Strategy and Competition, University of Fribourg and Observatoire de la Finance | Г-н Пауль Дембински, профессор, кафедра международной стратегии и конкуренции, Фрибурский университет и Финансовый наблюдательный центр |