| Mr. Paul van Aalst, UNFCCC consultant, presented the background paper prepared for this workshop. | Г-н Пауль ван Алст, консультант РКИКООН, представил справочный документ, подготовленный для данного рабочего совещания. |
| Dr. Paul said you were coming back to us. | Госпожа Пауль уже рассказала, что ты к нам вернулся. |
| So, Paul, I've spoken to the owners. | Пауль, я только что говорил с владельцами агентства. |
| Anyway, this is Paul, my best employee. | Позволь тебе представить - Пауль, мой лучший сотрудник. |
| Paul, thanks for the nice suit. | Пауль, спасибо за классный костюм. |
| Paul, I'll wait in the car. | Пауль, я жду в машине. |
| Ambassador Paul Beijer (Sweden), scope | посол Пауль Бейер (Швеция), сфера применения |
| Ambassador Paul van den IJssel (Netherlands), record-keeping; reporting | посол Пауль ван ден Эйссел (Нидерланды), ведение учета, представление отчетности |
| Paul Joseph Goebbels was born on 29 October 1897 in Rheydt, an industrial town south of Mönchengladbach near Düsseldorf. | Пауль Йозеф Геббельс родился 29 октября 1897 года в Рейдте, промышленном городке к югу от Мёнхенгладбаха близ Дюссельдорфа в католической семье. |
| Farewell, faithful comrade Paul Schréder. | Прощай, верный наш товарищ Пауль Шредер! |
| Dr. Paul says it would be better, if it's okay with you. | Госпожа Пауль решила, что я должен дать тебе это, для полной уверенности, если ты не против. |
| OK, as promised, "Paul is over". | Все в порядке, как и обещал, - "Пауль здесь". |
| Paul, do you want fresh juice? | Пауль, ты хочешь свежевыжатый сок, или что-то другое? |
| That's not our hotel. Paul? | Но это же не наш отель, Пауль? |
| Almost like Paul was at that age. | Совсем, как Пауль, в этом возрасте, разве нет? |
| Okay, Paul's plan worked! | Все в порядке, как и обещал, - "Пауль здесь". |
| Paul, they don't want to let me thr ough. | Пауль, они не дают мне пройти. |
| Ms. Reiser, come quickly, Paul woke up. | Фрау Райзер, идите быстрее, Пауль пришел в себя |
| For Paul Averhoff was not only a runner, he was more than that. | Ведь Пауль Аверхофф был не просто бегуном. Он был больше... |
| Paul Averhoff, Germany's hope, the blameless Sportman! | Пауль Аверхофф, надежда Германии! Безупречный спортсмен! |
| Paul Lovens (born in Aachen, Germany, 6 June 1949) is a musician. | Пауль Ловенс (Ахен, Германия, 6 июня 1949) - немецкий музыкант. |
| That was that dear mrs. Paul, also some may say. | Эта милая госпожа Пауль могла бы и сама это сказать. |
| Mrs. Sabel, is your husband's name Paul? | Фро Забель, вашего мужа зовут Пауль? |
| No, Paul, this house will be turned into a children's music house. | Нет, Пауль, этот дом станет домом детской музыки. |
| Author: Mr. Paul Haschka, Austria | Автор: г-н Пауль Хашка, Австрия |