He has come to paint Naples. |
Он приехал в Неаполь, чтобы писать наш город. |
No, I can't paint inside. |
Я не могу писать в помещении. |
I'm going to paint over Miss Siddal's face. |
Я собираюсь писать поверх лица мисс Сиддал. |
Ana I think you should learn to paint with oils. |
Ана советую тебе поучиться писать маслом. |
Such as telling you I didn't particularly want to paint eben. |
Например, сказать тебе, что я не собиралась писать Эбена. |
I wish I had all the time to paint. |
Я хотел бы писать все свое время. |
I want to paint your picture, Kitty. |
Я хочу писать тебя, Китти. |
All we need is a place for you to paint and an elevator. |
Все что нам нужно, это место, где бы ты смог писать... и лифт. |
Well, I probably shouldn't paint much in the first year. |
Едва ли я буду писать первый год. |
I thought you could only paint Lizzie? |
Я думал, ты можешь писать лишь Лиззи. |
I think there's no reason to paint. |
Я думаю, что писать - бессмысленно. |
After his marriage, Millais began to paint in a broader style, which Ruskin condemned as a "catastrophe". |
После свадьбы Милле стал писать в более чётком стиле, который Рёскин осудил как «катастрофу». |
For many years he traveled between Cincinnati and New York City, and most preferred to paint cattle in Ohio farmlands. |
В течение многих лет Волкерт путешествовал между Цинциннати и Нью-Йорком, предпочитая писать домашний скот и сельхозугодья в Огайо. |
Berkos loved to paint during blossoming. |
Беркос любил писать при буйном цветении. |
Then, fulfilling the request of Helena Blavatsky, he began to paint portraits of the Theosophical mahatmas. |
Тогда же, выполняя пожелание Блаватской, он начал писать портреты теософских Учителей. |
I'm going to paint "The Last Judgement". |
"Страшный суд" писать ухожу. |
I shall be glad to get myself up if you wish to paint my portrait. |
Я буду рада нарядиться, если вы хотите писать мой портрет. |
I felt I could not paint to his requirements, sir. |
Я почувствовал, что не могу писать по его требованиям, сэр. |
Will she still be able to paint and draw? |
Она сможет по прежнему писать и рисовать? |
Didn't I give you permission to paint? |
Я не дал вам разрешение писать? |
Don't you want to paint my picture? |
Ты уже не хочешь меня писать? |
I paint, now I stay home for Rémi. |
Я начала писать после рождения малыша. |
You don't mean to paint the portrait here? |
Вы хотите писать мой портрет здесь? |
Meaning, what compels me to paint these paintings? |
То есть, что вынуждает меня писать эти картины? |
What compels a grown man to paint a picture like this? |
Что вынуждает взрослого мужчину писать такие картины? |