Great, now we have a mystery chemical on our hands. |
Отлично, теперь у нас еще и загадочный химикат. |
Well, that sounds like our mystery chemical. |
Ну, кажется, мы нашли наш загадочный химикат. |
All right, maybe a man of not so much mystery. |
Ну, может и не такой уж загадочный. |
She, Keswick and the mystery box stayed inside the building for about three hours, and then off they went. |
Она, Кесвик и загадочный ящик находились внутри здания около трёх часов, и затем уехали. |
Mac, the mystery powder from the Ferrari... it's magic... |
Мак, загадочный порошок в Феррари... это магия... |
The mystery one I was your alibi for. |
Тот загадочный, для кого я выступил в качестве алиби. |
Lance Corporal Douglas Alexander and a mystery passenger leaving the base at Norfolk three days ago. |
Младший капрал Дуглас Александер и загадочный пассажир, покидающие базу в Норфолке три дня назад. |
All right, we have a mystery thief and an unknown target within the museum. |
Так, у нас есть загадочный вор и неизвестная цель в стенах музея. |
Looks like our mystery super-hero has been busy. |
Похоже ваш загадочный супергерой был занят. |
Now, what we've got to do is find out who his mystery source is. |
Сейчас нам надо выяснить, кто этот его загадочный источник. |
It seems that our super-hero mystery has been busy. |
Похоже ваш загадочный супергерой был занят. |
That must be the mystery guy from the grill. |
Наверное, это тот загадочный парень из бара. |
I found a mystery print on the scissors. |
Я нашла загадочный отпечаток на ножницах. |
Clown, bakery owner, mystery gun at the crime scene, cyanide... |
Клоун, владелец пекарни, загадочный пистолет на месте преступления, цианид... |
Re-routing select calls to a mystery number. |
Звонки на загадочный номер через уйму серверов. |
I have Berta puffs from today and some mystery soup from last night. |
У меня есть свежие профитроли от Берты и загадочный вчерашний суп. |
African American, brilliant, calculating. A real mystery. |
Афроамериканец, умный, расчетливый, загадочный. |
Your mystery fax was sent over the Internet by high anonymity proxy. |
Твой загадочный факс был отправлен через интернет, через анонимный прокси. |
First your mystery benefactor, now the finding of Mark. |
Сначала загадочный благодетель, теперь вот нашли Марка. |
We were finally able to trace that mystery call of yours in 2002. |
Мы смогли отследить тот твой загадочный звонок в 2002 году. |
Perhaps she was our mystery caller. |
Возможно она - наш загадочный звонивший. |
Our mystery guest is Glen Pickle from Chicago. |
Наш загадочный гость - Глен Пикл из Чикаго. |
I've been up all night and we still haven't found any physical evidence that this mystery shooter ever existed. |
Я всю ночь на ногах, а мы так пока и не нашли никаких физических доказательств того, что этот загадочный стрелок вообще существует. |
That must be the mystery guy from the grill. |
Это должно быть тот загадочный парень из гриль-ресторана |
I focused on the man in my dreams, and now I found out that my mystery caller and Clark are the same person. |
Я сконцентрировалась на мужчине из моих снов, и теперь я узнаю, что мой загадочный звонящий и Кларк - один и тот же человек. |