Английский - русский
Перевод слова Mystery
Вариант перевода Загадочный

Примеры в контексте "Mystery - Загадочный"

Примеры: Mystery - Загадочный
There's a... there's a mystery hero roaming the streetsof metropolis. По улицам Метрополиса ходит некий загадочный герой.
What's a bigger mystery box than a movie theater? Есть ли более загадочный ящик, чем кинотеатр?
Okay, so once for MacPherson, but who's our mystery guest? Хорошо, один раз для Макферсона, Но кто наш загадочный гость?
It was like a little mystery person flying around. что это какой-то маленький загадочный человечек.
So, Iris... where is your new man of mystery? Итак, Айрис... где же твой загадочный новый мужчина?
Is that indecision or are you fostering an air of mystery? Это неуверенность или вы напускаете на себя загадочный вид?
So... who's the mystery dude? А кто же тот загадочный принц?
Austin and I have been dating just as long as you and mystery moneybags, and you two are pretty serious, so... Мы с Остином встречаемся так же долго, как ты и загадочный денежный мешок, а у вас все серьёзно, так что...
You really think we're going to come up with your mystery virus by running gels until we guess it right? Ты действительно считаешь, что найдешь свой загадочный вирус, проводя тесты, пока не попадется правильный?
Look, what if instead of creating a person like you did with Lily, our mystery speedster erased himself from history? Смотри, что если вместо того, чтобы создать человека, как ты сделал с Лили, наш загадочный спидстер стер себя из истории?
So you just sat at the bar for the rest of the night while some mystery thief happened to hear about the stamps and drug Kemp to get them? То есть, вы просидели в баре весь остаток вечера, а некий загадочный вор случайно прослышал об этих марках и отравил Кемпа, чтобы заполучить их?
If our mystery friar left the bottle of wine for this Winter bloke, why was he at the river with the Bishop? Если наш загадочный Брат оставил бутылочку вина для Винтера, то, что он делал возле реки с Епископом?
The "mystery dog." "Загадочный пёс".
Elena: That's not a mystery guy. Это не загадочный парень.
Who is this mystery lover of yours, anyway? Кто этот загадочный любовничек?
I love a man of mystery. Мне нравится этот загадочный парень.
Here is our mystery driver. Вот наш загадочный водитель.
It was from our mystery match fixer. Загадочный организатор договорных матчей.
This is the mystery guest? Это наш загадочный гость?
Who's our mystery guest? Кто наш загадочный гость?
Where's the mystery patient? Где же загадочный пациент?
Is he your mystery client? Он и есть твой загадочный клиент?
Right. The "mystery dog." "Загадочный пёс".
Who's our mystery renter? Кто наш загадочный жилец?
Is that the mystery guy? Это твой загадочный парень?