| Great, now we have a mystery chemical on our hands. | Отлично, теперь у нас еще и загадочный химикат. |
| Well, that sounds like our mystery chemical. | Ну, кажется, мы нашли наш загадочный химикат. |
| All right, maybe a man of not so much mystery. | Ну, может и не такой уж загадочный. |
| She, Keswick and the mystery box stayed inside the building for about three hours, and then off they went. | Она, Кесвик и загадочный ящик находились внутри здания около трёх часов, и затем уехали. |
| Mac, the mystery powder from the Ferrari... it's magic... | Мак, загадочный порошок в Феррари... это магия... |
| The mystery one I was your alibi for. | Тот загадочный, для кого я выступил в качестве алиби. |
| Lance Corporal Douglas Alexander and a mystery passenger leaving the base at Norfolk three days ago. | Младший капрал Дуглас Александер и загадочный пассажир, покидающие базу в Норфолке три дня назад. |
| All right, we have a mystery thief and an unknown target within the museum. | Так, у нас есть загадочный вор и неизвестная цель в стенах музея. |
| Looks like our mystery super-hero has been busy. | Похоже ваш загадочный супергерой был занят. |
| Now, what we've got to do is find out who his mystery source is. | Сейчас нам надо выяснить, кто этот его загадочный источник. |
| It seems that our super-hero mystery has been busy. | Похоже ваш загадочный супергерой был занят. |
| That must be the mystery guy from the grill. | Наверное, это тот загадочный парень из бара. |
| I found a mystery print on the scissors. | Я нашла загадочный отпечаток на ножницах. |
| Clown, bakery owner, mystery gun at the crime scene, cyanide... | Клоун, владелец пекарни, загадочный пистолет на месте преступления, цианид... |
| Re-routing select calls to a mystery number. | Звонки на загадочный номер через уйму серверов. |
| I have Berta puffs from today and some mystery soup from last night. | У меня есть свежие профитроли от Берты и загадочный вчерашний суп. |
| African American, brilliant, calculating. A real mystery. | Афроамериканец, умный, расчетливый, загадочный. |
| Your mystery fax was sent over the Internet by high anonymity proxy. | Твой загадочный факс был отправлен через интернет, через анонимный прокси. |
| First your mystery benefactor, now the finding of Mark. | Сначала загадочный благодетель, теперь вот нашли Марка. |
| We were finally able to trace that mystery call of yours in 2002. | Мы смогли отследить тот твой загадочный звонок в 2002 году. |
| Perhaps she was our mystery caller. | Возможно она - наш загадочный звонивший. |
| Our mystery guest is Glen Pickle from Chicago. | Наш загадочный гость - Глен Пикл из Чикаго. |
| I've been up all night and we still haven't found any physical evidence that this mystery shooter ever existed. | Я всю ночь на ногах, а мы так пока и не нашли никаких физических доказательств того, что этот загадочный стрелок вообще существует. |
| That must be the mystery guy from the grill. | Это должно быть тот загадочный парень из гриль-ресторана |
| I focused on the man in my dreams, and now I found out that my mystery caller and Clark are the same person. | Я сконцентрировалась на мужчине из моих снов, и теперь я узнаю, что мой загадочный звонящий и Кларк - один и тот же человек. |