| It's all very well for you, Tommy, some of us have work in the morning. | Тебе-то хорошо, Томми, а некоторым с утра на работу вставать. | 
| Well, I got a big morning, so... | Ну... Мне рано вставать... Так что... | 
| As far as I could tell at eleven or twelve years old, like, people with good jobs woke up very early in the morning, | Как я видел это в свои 11-12 лет, людям, у которых была хорошая работа, приходилось рано вставать. | 
| That's when you said, "I have to get up early in the morning." | И тогда ты сказал: "Мне завтра рано вставать". | 
| My Lady, it's morning. | Юная госпожа, пора вставать. | 
| I have to get up early in the morning. | Мне утром рано вставать. | 
| Up at 9 Sunday morning is a bit brutal. | Вставать в воскресенье в 9 утра - для тебя слишком жестоко. | 
| It's good for your health to get up early in the morning. | Вставать рано по утрам - полезно для здоровья. | 
| Not a morning person, I see. | Не любишь рано вставать, как я погляжу. | 
| You've already given me the greatest reason to get up in the morning. | Ты уже подарила мне самую крупную причину вставать по утрам. | 
| He's not a morning person. | Он не привык вставать по утрам. | 
| You've forgotten what it's like getting up with John in the morning. | Ты забыла, что такое вставать вместе с Джоном по утрам. | 
| I get excited to wake up in the morning and come down here and coach these fine athletes. | Ћюблю вставать по утрам, приходить сюда и тренировать этих прекрасных атлетов. | 
| After so long, they finally have a reason to get up in the morning. | Через столько времени, у них наконец есть стимул вставать по утрам. | 
| I love waking up in the morning and having pretty eyes. | «Я люблю вставать по утрам с уже красивыми глазами. | 
| I need a reason to get up in the morning, Rosie. | Мне нужна причина, чтобы вставать по утрам, Рози. | 
| Baby, I got to get up early in the morning. | Детка, мне вставать завтра рано утром. | 
| Get up in the morning, eat breakfast, take Megan to school, keep things moving. | Вставать по утрам, съедать завтрак, водить Меган в школу, продолжать жить. | 
| Getting up in the morning, coming home late at night. | Вставать рано утром, возвращаться поздно вечером... | 
| I have to be up in the morning to deal with this. | Завтра утром мне вставать и разбираться с этим. | 
| The first is whether or not to get out of bed in the morning. | Первый из них вставать или нет с постели утром. | 
| It's easy to wake up in the morning and forget who we are. | Легко вставать утром и забывать, кто мы. | 
| I can barely work out my own motive for getting up in the morning. | Я сам с трудом нахожу мотив вставать по утрам. | 
| I still find it hard to get up off the couch in the morning. | Мне всё ещё трудно вставать с дивана по утрам. | 
| Most musicians aren't morning people. | Многие музыканты не могут вставать рано. |