| Microsoft.NET Framework is program platform (virtual machine) necessary for the functioning of the programs created for it. | Microsoft.NET Framework - это программная платформа (виртуальная машина), необходимая для функционирования написанных под неё программ. |
| This machine is a super zoom, ideal for those who do not want to invest in an SLR, but still need a great cover away. | Эта машина супер зумом, идеально подходит для тех, кто не хотят вкладывать средства в SLR, но все еще необходимо большое покрытие прочь. |
| There is no machine, is there? | Это ведь не машина, не так ли? |
| The Java Virtual Machine (JVM) is not a standalone program. | Виртуальная машина Java (JVM) не является независимой программой. |
| In the blue corner... 38 victories, 34 knockouts... the fighting machine from the Ukraine... the undefeated number-one ranked heavyweight challenger: | Итак, в голубом углу: 38 побед, 34 нокаута Боевая машина из Украины! |
| For example, the arcade machine "Sea Battle" was manufactured by the Serpukhov Radio Engineering Plant. | Например, игровой автомат «Морской бой» изготавливался Серпуховским радиотехническим заводом. |
| Franking machine Bar code reader and labelling machine | Автомат для считывания штрихового кода и этикетировочная машина |
| Mr. Mason said that we can't bring back the vending machine anymore, that I have to give up. | Мистер Мейсон сказал, что нам не вернут торговый автомат, и мне лучше смириться. |
| I watched him put his fist through the vending machine. | Я видел, как он разбил автомат с закусками. |
| Note: ATM = Automated Teller Machine | Примечания: АТМ = Банковский автомат |
| So, this is the same machine that was in the photo. | Значит, это тот же игровой аппарат, что был на снимке. |
| So you guys just hang on to that machine and talk about all your regrets. | Так что возьмитесь за аппарат и расскажите про все ваши сожаления. |
| An electrocardiogram (EKG) machine was not acquired resulting in savings in medical and dental equipment. | Аппарат для снятия электрокардиограмм (ЭКГ) приобретен не был, что привело к экономии средств по статье «Медицинская и стоматологическая техника». |
| Your uncle wants you to check the machine | Дядя хочет, чтобы ты посмотрел аппарат. |
| [Polygraph machine beeps] | [Полиграф аппарат подает звуковой сигнал] |
| but the problem is, we don't know the machine language of proteins. We don't have a compiler for proteins. | Но проблема в том, что мы не знаем машинный язык для белков, у нас нет компилятора для белков. |
| As a matter of principle, we recommend against the use of machine translations. | Из принципа мы не рекомендуем использовать машинный перевод. |
| We offer attractive prices, we modernize the machine park and raise professional qualifications of our employees so that our products meet growing expectations and requirements of our clients. | Мы предлагаем оптимальные цены, модернизируем машинный парк и повышаем профессиональную квалификацию наших сотрудников, чтобы наши продукты каждый раз справлялись с самыми высокими ожиданиями и требованиями клиентов. |
| The GNMT network can undertake interlingual machine translation by encoding the semantics of the sentence, rather than by memorizing phrase-to-phrase translations. | Сеть GNMT может выполнять интерлингвальный машинный перевод, кодируя семантику предложения вместо того, чтобы запоминать переводы отдельных фраз. |
| The bytecode formats used by many virtual machines (such as the Java Virtual Machine or the.NET Framework Common Language Runtime) often include extensive metadata and high-level features that make decompilation quite feasible. | Байт-код, используемый большинством виртуальных машин (таких как Java Virtual Machine или.NET Framework Common Language Runtime) часто содержит обширные метаданные, делающие декомпиляцию вполне выполнимой, в то время как машинный код более скуден и сложен в декомпиляции. |
| She left a message on my machine last night. | Она вчера оставила сообщение на автоответчик. |
| I mean, there's something wrong with your machine. | Знаешь, у тебя автоответчик неисправен. |
| I never can tell if your machine has picked up. | Не могу понять сработал ли автоответчик. |
| I love my phone machine. | Я люблю свой автоответчик. |
| I have a machine! | У меня есть автоответчик! |
| The Tested-Device shall be firmly secured to the platform of the vibration machine in such a manner as to ensure that the vibrations are directly transmitted to the Tested-Device. | 2.2 Испытуемое устройство прочно крепят на платформе вибрационной установки таким образом, чтобы обеспечить непосредственную передачу вибрации испытуемому устройству. |
| All solutions are designed to provide the highest technological safety of the product and the machine, being user friendly in the same time. | Если это критическая ошибка, устройство не перейдет к следующему этапу. Аналогично аппликация обслуживает другие производственные этапы. |
| Sony, which invested $1.2 billion in two large-scale integration semiconductor fabrication plants to manufacture the PlayStation 2's "Emotion Engine" and "Graphics Synthesizer", designed the machine to push more raw polygons than any video game console in history. | Компания Sony, инвестировавшая 1,2 миллиарда долларов США в два крупных завода по производству полупроводников для производства Emotion Engine и Graphics Synthesizer, спроектировала устройство так, чтобы оно выводило больше полигонов, чем любая другая игровая видеоприставка в истории. |
| Bucket Wheel Excavators are among the largest terrestrial vehicles ever constructed - the biggest built machine, the Tenova TAKRAF SRs 8000, has a weight of 14.200 t and moves 240,000 m³ of overburden per day. | Роторные экскаваторы являются самыми большими в мире машинами, созданными до настоящего времени - самое большое устройство, Tenova TAKRAF SRs 8000 (RB 293), имеет вес 14200 т и перемещает 240000 м³ вскрышной породы в сутки. |
| Cooling system tester Cordless drill machine | Устройство для проверки системы охлаждения |
| Whoever pushed him into the machine must have really hated him. | Толкнувший его в механизм станка явно его ненавидел. |
| Mr. Sealy concluded his presentation by inviting the Durban Forum to think about the CDM as a machine powered by technical experts, operational entities and private organizations assisted by support structures and working on the basis of hundreds of approved methodologies. | В заключение своего выступления Г-н Сили предложил участникам Дурбанского форума рассматривать МЧР как механизм, приводимый в действие техническими экспертами, оперативными органами и организациями частного сектора при содействии вспомогательных структур и работающий на основе сотен утвержденных методологий. |
| Moffat had noticed that the TARDIS' design was getting "progressively whimsical" and resembled more of a "magical place" rather than a machine. | Моффат отметил, что, по его мнению, новый дизайн машины времени является своего рода «прогрессивной причудой» и благодаря ему она напоминает в большей степени «волшебное место», чем механизм. |
| Article 2 of Civil Aviation Act No. 41 of 2007 defines an aircraft as any machine whose continuous flight in aerospace is derived from air and other reactions above the surface of the Earth. | В статье 2 Закона о гражданской авиации Nº 412007 года летательный аппарат определяется как любой механизм, непрерывный полет которого в воздушно-космическом пространстве является следствием воздушных и других реакций, происходящих над земной поверхностью. |
| Then he built a machine- a murder machine- a machine that would hang her on Wednesday, long after he was gone. | Потом он построил механизм... убийственный механизм... механизм, который должен был повесить ее в среду, через несколько дней после того, как он улетел. |
| Under this order we have decided to get the corresponding machine tool. | Под этот заказ мы решили приобрести соответствующий станок. |
| For these he developed a boring machine, which he later patented. | Для них он разработал сверлильный станок, который позже запатентовал. |
| The people said the machine was defective, that the Seymours covered it up so they didn't have to pay compensation to the boy's family. | Поговаривали, что станок был неисправен и что Сеймуры это замяли, чтобы не пришлось выплачивать компенсацию семье парня. |
| That I am a machine! | Что я - станок! |
| Upon inspection, the cargo contained what was deemed to be agricultural equipment, notably a radial drilling machine and a vertical milling machine (see annex 3), commonly used for, among others, drilling and shaping metal. | После проверки было установлено, что находившийся на борту груз представлял собой сельскохозяйственное оборудование, а именно радиально-сверлильный станок и вертикально-фрезерный станок (см. приложение 3), обычно используемые, в частности, для сверления металла и изготовления металлического профиля. |
| And my new singer featherweight 221 sewing machine makes stitching so easy. | И моя новая легкая швейная машинка 221 делает сшивание настолько легко. |
| I was pretending the sewing machine didn't matter, but it did. | Я притворялся, что машинка ничего не значит, но это не так. |
| It's my sewing machine. | Это все моя швейная машинка. |
| The machine typed everything I... | Машинка печатает все, что я... |
| This is the machine for moving over in space. | Вот машинка перемещения в пространстве. |
| He wants me to learn how to programme the machine. | Он хочет, чтобы я научилась программировать компьютер. |
| The computer locks down the image from external devices and prevents copying data from the image to the user's local machine. | Компьютер блокирует изображения, поступающие извне, и не позволяет копировать данные с экрана на местный компьютер пользователя. |
| You would expect to see that the machine has put images of horses, right? | Можно предположить, что компьютер отнёс сюда изображения лошадей. |
| The computer then talks to a machine - a computer-operated machine, a cad-cam machine - that can make a zillion different changes, at a moment's notice, because the computer is just a machine. | Компьютер затем связывается с машиной - компьютеризированной техникой, снабжённой системой автоматизированного проектирования - которая может произвести миллиард разных изменений мгновенно, ведь компьютер - это всего лишь машина. |
| Why buy a Windows machine when all your colleagues will own Macintoshes and can help you on them but not Windows, and when all the independent software developers will be programming for the Mac's new Leopard operating system? | Зачем покупать компьютер с Windows, если у всех ваших коллег будут Макинтоши, и они могут помочь вам работать в них, а не в Windows, и когда все независимые разработчики программного обеспечения будут программировать для новой операционной системы Макинтош - Leopard? |
| In other words, when we saw that picture on September 10th we knew the machine worked, which is a great triumph. | Другими словами, когда мы увидели это изображение 10 сентября мы убедились, что установка заработала и это величайшее достижение. |
| Custom Exchange Server Installation' this option allows you to select which Exchange Server roles you want installed on the machine. | Выборочная установка - Custom Exchange Server Installation' эта опция позволяет вам выбирать, какие роли сервера Exchange Server установить на эту машину. |
| By design, each Windows installation has a unique machine SID that includes a randomly-generated 96-bit number. | По задумке создателей каждая установка Windows имеет уникальный SID машины, который включает случайно генерируемое 96-разрядное число. |
| Setup must now restart your machine. Setup will be restarted after the restart. Click OK to continue. | Требуется перезагрузка компьютера. После перезагрузки установка будет возобновлена. Нажмите кнопку "ОК", чтобы продолжить. |
| 3.4. The instructions shall state that all necessary care shall be taken in order to ensure that the safety in use of the vehicle or machine is not impaired by the fitting of the REC, and that it remains conformant with local laws and Regulations. | 3.4 В инструкциях должно быть указано, что необходимо принять все требуемые меры предосторожности с целью гарантировать, что установка МУОВ не отразится негативным образом на безопасности эксплуатации транспортного средства или иного механизма и что она неизменно будет удовлетворять местным законам и правилам. |
| He also operated a cotton mill, as well as a machine shop that produced and repaired mill machinery. | Также он руководил хлопчатобумажной фабрикой и магазином оборудования, который производил и ремонтировал оборудование фабрики. |
| Labour should be added at a rate appropriate to the work rate of the machine. | Следует добавлять затраты на рабочую силу в размерах, применимых к рабочему коэффициенту машинного оборудования. |
| The unutilized balance was due mainly to the cancellation of the purchase of an X-ray machine, since the current Medical Unit is providing one to the Mission as contingent-owned equipment. | Наличие неиспользованного остатка средств обусловлено прежде всего отказом от приобретения рентгеновского аппарата, поскольку нынешняя Медицинская группа предоставляет Миссии один аппарат в качестве принадлежащего контингентам оборудования. |
| The issue is, because of the fact that it's got a hardware mac address and things like that, if people are able to identify your machine, and they're able to... | Проблема в том, что из-за того, что у оборудования есть МАС-адрес и тому подобные вещи, и если им удастся идентифицировать ваш компьютер и им удастся... |
| Jinghu Sanitary Napkin Equipment Co.,Ltd, supplies mainly in manufacturing production machinery: Baby diaper machine, Adult Diaper Machine, women's sanitary napkins, sanitary napkins wing production machinery. | Хонгда медицинского назначения главным образом в обрабатывающей промышленности производство машин: женские гигиенические салфетки, гигиенические салфетки крыле производственного оборудования. |
| We have a home ultrasound machine. | У нас есть дома ультразвуковой прибор. |
| So this is a machine called the ToucHB Quik. | Этот прибор называется ToucHB Quik. [touch=касаться, HB=гемоглобин] |
| I have full confidence that the machine will equal if not better, any treatment you've had before. | Я уверен, что этот прибор не хуже, а то и лучше, чем любое ваше прежнее лечение. |
| You better use my teleportation machine to hide. | Скорее, прячьтесь... Прибор для телепортации. |
| The Attorney General declared, "The device is a hoax, and stands on the same scientific footing as a perpetual motion machine." | Из официального заявления следовало, что «прибор является мистификацией, и стоит на тех же научных основаниях, что и вечный двигатель». |
| All right, this is-this is a German machine, I think. | Так, кажется, это немецкий агрегат. |
| Then I'll drop the machine over tomorrow. | Тогда завтра я агрегат доставлю. |
| I sold you that machine. | Я продал вам этот агрегат. |
| Just another machine with a mind of its own. | Очередной агрегат, не обращай внимания. |
| In the standard variant the machine is equipped with a hydraulic aggregate. | В стандартном оборудовании станка гидравлический агрегат. |
| There's a Simpsons episode where Lisa builds a perpetual motion machine. | В "Симпсонах" есть эпизод, в котором Лиза создаёт вечный двигатель. |
| The Attorney General declared, "The device is a hoax, and stands on the same scientific footing as a perpetual motion machine." | Из официального заявления следовало, что «прибор является мистификацией, и стоит на тех же научных основаниях, что и вечный двигатель». |
| A boat engine is a machine, a predictable problem, easy to solve. | Лодочный двигатель это механизм, предсказуемая, легко решаемая проблема. |
| Didn't the machine break at one time? | Не ломался ли у вас когда-нибудь двигатель? |
| She was looking to machine. | Ей требуется вечный двигатель. |
| Music Machine made a limited run of 20 Stinger SG's in 2003. | Music Machine выпустила ограниченным тиражом двадцать Stinger SG в 2003 году. |
| Focus Features was formed from the 2002 divisional merger of USA Films, Universal Focus and Good Machine. | Focus Features была образована 2002 году путём слияния USA Films, Universal Focus и Good Machine. |
| In June 2005, Arch Enemy finished the recording for their sixth album, Doomsday Machine. | В июне 2005 года группа завершила запись своего шестого альбома - Doomsday Machine. |
| Other nominees in the category were King Diamond, Machine Head, and As I Lay Dying. | Соперниками по номинации для Machine Head также являлись King Diamond, Shadows Fall и As I Lay Dying. |
| The Spectrum and 16 bit versions generally garnered favorable reviews, with Sinclair User giving it a perfect 10 and The Games Machine awarding the Amiga and Atari ST versions 87% and 84% respectively. | Журнал Sinclair User поставил игре высшую оценку 10, а журнал The Games Machine оценил версии для Amiga и Atari ST в 87 % и 84 % соответственно. |