| Well, any credible artist would be shredded if their hits were revealed to have been written by a machine. | Репутация любого известного исполнителя вылетит в трубу, если все узнают, что его хиты написала машина. |
| But that machine is mine | Но эта машина - моя. |
| He was building a machine to do mathematics, and Lovelacesaid, "You could do more than mathematics on this machine." Andjust as you do, everyone in this room already's got a computer onthem right now, because they've got a phone. | Он строил машину для выполнения вычислений, а Лавлейссказала: «Эта машина могла бы гораздо больше, чем производитьвычисления». И точно - у каждого в этом зале уже есть компьютер ссобой, ведь у вас есть мобильный телефон. |
| It was like classic Machine. | Это был классический Машина. |
| The Java 2 Runtime Environment, Standard Edition (JRE), which includes the Java Plug-in software and the Java Virtual Machine components needed to run Java technology based applets in a web browser. | Стандартная версия исполнительной среды Java 2 (JRE), в том числе компонент Java Plug-in и виртуальная машина Java, которые позволяют запускать Java-апплеты в обозревателе. |
| The inventive vending machine comprises a money receiving unit and a lottery ticket delivering unit. | Автомат содержит устройство для приема денег и средство для выдачи лотерейных билетов. |
| Suddenly the man gets up in the aisle, from under the floor machine, and says... Citizens, the passengers! | Вдруг встаёт мужик в проход, из-под полы автомат, и говорит... |
| Transaction Id: State machine: Current state: History: Unexpected event: Unexpected event details: | ID транзакции: Конечный автомат: Текущее состояние: История: Неожиданное событие: Сведения о неожиданном событии: |
| It's not a cigarette machine. | Это не сигаретный автомат. |
| Ice machine down the hall. | Автомат со льдом прямо по коридору. |
| My machine requires the most delicate calibration. | Мой аппарат требует предельно точной калибровки. |
| When our Tribunal first started working, it was as if we had constructed some novel flying machine, with the international community wondering whether we would ever get it off the ground. | Когда наш Трибунал впервые приступил к работе, то казалось, что мы создали летательный аппарат новейшей конструкции, и все международное сообщество задавалось вопросом о том, сможем ли мы когда-либо оторваться от земли? |
| There's a vending machine in the lobby. | В холле стоит торговый аппарат. |
| At this point, I'd rather call the police, or fill a bucket of water and spill it all over your precious machine. | Тогда я лучше в полицию позвоню, ... или залью водой твой драгоценный аппарат. |
| The acquisition and installation of a baggage X-ray machine at a mail-sorting unit for checking incoming mail and the pouch is required. | Необходимо приобрести и установить рентгеновский аппарат, применяемый для проверки багажа, в помещении для сортировки почты в целях проверки входящей корреспонденции и дипломатической почты. |
| Interactive machine translation (IMT), is a specific sub-field of computer-aided translation. | Интерактивный машинный перевод (ИМП) - специальный подраздел области компьютерного перевода. |
| A machine shop at Gail Street and Simone. | Машинный цехе на углу Гейл и Симон. |
| In September 2016, Google Neural Machine Translation (GNMT) was launched, an end-to-end learning framework, able to learn from a large amount of examples. | В сентябре 2016 года команда запустила новую систему - нейронный машинный перевод Google (GNMT), которая представляет собой сквозную систему обучения, способную учиться на большом количестве примеров. |
| I'm inserting the machine code now. | Я ввожу машинный код. |
| Our modern stock of machine tools guaranties the highest standard of our products. | Современный машинный парк гарантирует самое высокое качество производимых нами составных частей. |
| I got your machine. | Хорошо, что у вас есть автоответчик. |
| Hello, you've reached Arthur's machine. | Здравствуйте, это автоответчик Артура. |
| My phone machine's not really working there. | Мой автоответчик что-то барахлит. |
| Is, is this machine working? | Ёто... это автоответчик? |
| I checked my machine. | Я проверила автоответчик утром. |
| The machine you used to travel forward was there in your lab. | Устройство, которое вас переместило, было в вашей лаборатории. |
| We're here to repair a machine. | Мы здесь, чтобы отремонтировать устройство. |
| The typical sequence of operations would be that the sending operator would punch up the message, make contact with the receiving operator, use the EIN/ AUS switch on the SZ machine to connect it into the circuit, and then run the tape through the reader. | Типичная последовательность действий оператора была следующей: набор сообщения, установление связи с принимающим оператором, использование EIN/ AUS переключателя на SZ машине для соединения машин, и затем отправка сообщения в считывающее устройство. |
| Strutt and Woolatt turned the device into a viable machine and took out a patent in 1759. | Стратт и Вуулат превратили устройство в работоспособную машину, которая в итоге была запатентована в 1759 году. |
| Reodex 330 copying machine 1 | Копировальное устройство "Реодекс" 330 1 |
| No machine could ever do that. | Никакой механизм никогда этого не сделает. |
| Thanks to the strong will mobilized throughout the international community, we managed to assemble and start a machine that is called the Programme of Action, which we all know is nothing but a process that has to be followed up with care and attention. | Благодаря сильной воле всего международного сообщества нам удалось собрать и запустить механизм, который называется Программой действий; это, как все мы знаем, не что иное как процесс, за которым необходимо тщательно и внимательно следить. |
| Sir Machine is anything that reduces human effort sir | Машина - это механизм, который экономит человеческие усилия. |
| Or would you like the whole machine? | Или вы хотите весь механизм? |
| 2.5. Set up the H-point machine as described in Annex 12, paragraphs 3.4. through 3.10. | 2.5 Установить объемный механизм измерения точки Н, как указано в пунктах 3.43.10 приложения 12. |
| You need us only show where he had buried machine. | Ты должен нам только показать, где зарыл станок. |
| Under this order we have decided to get the corresponding machine tool. | Под этот заказ мы решили приобрести соответствующий станок. |
| Everything stops when the machine breaks, You know that, | Ты же знаешь, когда ломается станок, вся фабрика стоит. |
| The group inspected the site and examined the flow-forming machine, asking when the machine had been moved to the site and what its purpose was. | Группа проинспектировала данный объект и осмотрела ротационно-прессовальный станок, спросив, когда этот станок был доставлен на объект и в каких целях он используется; группа также ознакомилась с техническими характеристиками станка. |
| Your machine ripped his hand off, because you're too bloody cheap to install safety switches! | Ваш станок отрезал ему руку, потому что вы чертовски скупы и не установили защитное отключение! |
| This is my laundry, my home, my machine. | Мой дом, моя машинка, моя прачечная. |
| We love the machine. | Нам нравится ваша машинка. |
| A baby and a sewing machine. | Ребёнок, швейная машинка... |
| Is that a margarita machine? | Машинка для коктейлей "маргарита"? |
| I think he said machine. | По-моему, он сказал "машинка". |
| His thoughts now can only be interpreted by a machine. | Его мысли теперь может интерпретировать только компьютер. |
| First we will try to block all ICMP packets to our machine, just to get familiar with iptables. | Сначала попробуем заблокировать все ICMP-пакеты, идущие на наш компьютер, просто для того, чтобы познакомиться с iptables поближе. |
| It is instead stored alongside the mail itself, making it possible to copy an entire Windows Mail configuration and mail store to another machine in a single step. | Вместо этого он сохраняется вместе с самой почтой, что позволяет скопировать всю конфигурацию и почтовый клиент Windows Mail на другой компьютер за один шаг. |
| If your machine supports only the AlphaBIOS/ARC console, the recommended way to install etch is to first install a (minimal) woody system, then upgrade to sarge and finally to etch. | Если ваш компьютер поддерживает только консоль AlphaBIOS/ARC для установки etch сначала устанавливается (минимальная) система woody, затем она обновляется до sarge, а затем и до etch. |
| The cipher key negotiated by SSL is too small ('' bits). Keys of such lengths are not allowed as they may result in information disclosure. Please configure the initiator machine to negotiate SSL cipher keys that are' ' bits or longer. | Согласованный SSL ключ шифра слишком мал (бит). Ключи такого размера запрещены, так как они могут привести к раскрытию информации. Настройте инициирующий компьютер на согласование ключей шифра SSL размером бит или больше. |
| We share a traveling X-ray machine two other clinics. | У нас одна передвижная установка на три клиники. |
| High spectrum portable radiograph, colloquially known as the X-Ray machine. | Высокочастотный портативный радиограф, в народе известный как рентгеновская установка. |
| Other damaged equipment included distillation equipment (damaged beyond repair) and a nitrogen ammonium machine. | В числе прочих механизмов были повреждены дистилляционное оборудование (которое не подлежит ремонту) и азотно-аммониевая установка. |
| Using this machine it will become possible to considerably increase the drilling efficiency for this unit can stand for 3 drill-rings that are currently used. | При использовании этой машины на предприятии смогут значительно увеличить производительность на бурении скважин, поскольку эта установка способна заменить три буровых станка, которые используются в настоящее время. |
| Installation using a Multiple Device (MD) RAID on top of multipath will result in a machine that cannot boot. | Установка с использованием MD RAID (Multiple Device) может привести к невозможности загрузки машины. |
| The modern programming system, high level of the embroidery equipment, qualified programmers, designers and technologists allow us to achieve ideal quality of the machine embroidery. | Современная система программирования, высокий уровень оборудования для вышивки, квалифицированные программисты, дизайнеры и технологи позволяют добиться идеального качества машинной вышивки. |
| Women are principally employed in the service, store and office sectors, whereas more men are employed in specialized fields of industry and machine and machine tending. | Женщины в основном заняты в сфере обслуживания, складском деле и на конторской работе, а мужчины в отраслях промышленности и в области эксплуатации и ремонта машинного оборудования. |
| Consequently, attempts were made to buy brachytherapy equipment from Europe, and a machine was purchased from the Netherlands company, Nucleotron. | В связи с этим изыскивались варианты закупки оборудования для брахитерапии в Европе, и такое оборудование было приобретено у голландской компании «Нуклеотрон». |
| Since conveyor lines in the textile industry often bridge large distances, it is ideal for a modular design of both the machine and the system. | Конвейеры в текстильной промышленности, например подвесные линии, которые зачастую достигают значительной длины, предусматривают модульную конструкцию оборудования. |
| Jinghu Sanitary Napkin Equipment Co.,Ltd, supplies mainly in manufacturing production machinery: Baby diaper machine, Adult Diaper Machine, women's sanitary napkins, sanitary napkins wing production machinery. | Хонгда медицинского назначения главным образом в обрабатывающей промышленности производство машин: женские гигиенические салфетки, гигиенические салфетки крыле производственного оборудования. |
| When a real anomaly appears this machine can alert us within seconds. | Но когда появится настоящая аномалия, прибор предупредит нас за секунды. |
| but the machine itself isn't terrible at all. | Ужасная заставка, но сам прибор у нас далеко не ужасен. |
| If I let you use your machine? | Если я достану вам прибор? |
| Okay, I need that machine. | Мне нужен этот прибор. |
| machine or appliance, location, type of protection, type of protection against explosion, testing body and approval number; | машина или прибор, размещение, тип защиты, тип взрывозащищенности, учреждение, проводящее испытание, и номер свидетельства о допущении; |
| Same great machine, same price, two free bags and a year's warranty. | Тот же агрегат, по той же цене, два запасных мешка и год гарантии. |
| I sold you that machine. | Я продал вам этот агрегат. |
| The 10,000th machine was delivered to the Montreal Canadiens in April 2012 for use at the Bell Centre. | Десятитысячный агрегат был передан клубу Монреаль Канадиенс в апреле 2012 года для использования в комплексе Белл-центр. |
| Some bacon machine that my mom got me. | Какой-то агрегат для приготовления бекона, купленный мамой. |
| The engine or machine shall include a means of determining the presence of an incorrect reagent on board a machine. | 7.1 Двигатель или агрегат должен быть оснащен устройством, определяющим, что он заправлен неподходящим реагентом. |
| You don't recall Peter Gorem's doctorate party where you proclaimed you're a urine- powered perpetual motion machine? | Не могу не вспомнить эту вечеринку у Питера где ты сказал что ты - вечный двигатель? |
| A boat engine is a machine, a predictable problem, easy to solve. | Лодочный двигатель это механизм, предсказуемая, легко решаемая проблема. |
| Any mobile machine, transportable industrial equipment or vehicle with or without body work, not intended for the use of passenger- or goods-transport on the road, in which an internal combustion engine is installed. | Любая мобильная установка, передвижное промышленное оборудование или транспортное средство с кузовом или без кузова, которые не предназначены для перевозки пассажиров или грузов по дорогам и в которых установлен двигатель внутреннего сгорания . |
| ALLEGED PERPETUAL MOTION MACHINE PROVIDING STABLE LONG TERM ROTATION | ЗАЯВЛЕННЫЙ ВЕЧНЫЙ БЕСКОМПРЕССОРНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО ДОЛГОСРОЧНОГО ВРАЩЕНИЯ |
| An alien civilization called The Nibelung... Developed a perpetual motion machine | Вечный двигатель, созданный исчезнувшей инопланетной цивилизацией нибелунгов. |
| The Bren is still manufactured by Indian Ordnance Factories as the "Gun, Machine 7.62mm 1B". | Bren все еще производится на индийском оборонном предприятии Indian Ordnance Factories под обозначением «Gun, Machine 7.62mm 1B». |
| In 2015, they released a debut single titled "Visions", which reached number one on the Hype Machine chart. | В 2015 году они выпустили дебютный сингл под названием «Visions», который достиг первой позиции в чарте Hype Machine. |
| The next single, "Love Machine", also peaked at number two in September 2004. | Следующий сингл, «Love Machine», также достиг второго места в сентябре 2004 года. |
| The album was supported by the Rage Against the Machine Tour which commenced in early 1993 and concluded on December 31, 1993. | В поддержку альбома группа организовала тур «Rage Against the Machine Tour» в начале 1993 года, который продолжался вплоть до 31 декабря 1993 года. |
| Kimchi - web-based virtualization management tool for KVM Virtual Machine Manager - supports creating, editing, starting, and stopping KVM-based virtual machines, as well as live or cold drag-and-drop migration of VMs between hosts. | Virtual Machine Manager: создание, редактирование, запуск и остановка виртуальных машин, основанных на KVM ConVirt: создание, редактирование, запуск и остановка виртуальных машин, основанных на KVM, как горячую, так и холодную миграцию с других VM хостов. |